квадратные душевые кабины 80х80 

 

– Ночь была скверной?– Да, сэр.– День будет еще хуже. Тестирование – не прогулка по пляжу.– Да, сэр, я об этом слышал.– Вам лучше приготовиться. Смотрите на меня, когда я говорю с вами, полисмен!Ева произнесла эти слова отрывистым тоном приказа. Трухарт послушно поднял голову и попытался сфокусировать взгляд усталых глаз.– Так-то лучше. Надеюсь, вы помните, что надев униформу, получив значок и право носить оружие, вы принимаете на себя всю ответственность, которую налагает служба. Уничтожение вами Луи Когберна было оправданно?– Я не…– Да или нет? Третьего не дано. Использование оружия было необходимым?– Да, сэр.– Если бы вы сегодня оказались в такой же ситуации, то снова прибегли бы к оружию?Трухарт вздрогнул, но кивнул.– Да, сэр.– Это самое главное. – Ева передала ему кофе. – Держитесь сути дела, и вы выдержите тестирование. Главное, не пытайтесь никого перехитрить – у вас для этого кишка тонка. Отвечайте точно и правдиво. А на каждый вопрос об использовании оружия говорите, что вынуждены были это сделать ради сохранения жизни гражданского лица и вашей собственной.– Да, сэр.– Господи, Трухарт, до чего же вы послушный! На каком расстоянии вы находились от жертвы в момент выстрела?– Я думаю…– Не думайте. Отвечайте.– Шесть футов. Может быть, пять с половиной.– Сколько выстрелов вы произвели?– Два.– Во время столкновения ваше оружие… вступало в прямой контакт с жертвой?– Контакт? – Трухарт выглядел озадаченным. – Нет, сэр. Он отскочил от меня, когда я выстрелил, а потом повернулся и снова бросился ко мне. Тогда я выстрелил вторично.– Что вы сделали с незарегистрированным оружием?– С чем?! – На его лице отразилось изумление, потом оно порозовело от негодования. – Сэр, у меня никогда не было незарегистрированного оружия! Только парализатор, который я имею право носить и который вы изъяли на месте преступления как вещественное доказательство. И меня возмущает…– Бросьте. – Ева откинулась на спинку стула. – Я очень удивлюсь, если вам не зададут этот вопрос на тестировании. А уж БВД точно его задаст. Так что приберегите ваше возмущение для них. Выпейте кофе, Трухарт.– Да, сэр. – Он взял чашку, сделал глоток, и у него сразу же перехватило дыхание. – Это не кофе!– Это настоящий кофе. Крепче, чем вегетарианская бурда из наших автоматов, верно? Сегодня вам не помешает встряска. Слушайте внимательно, Трой. Вы хороший коп и со временем станете еще лучше. Лишить человека жизни всегда нелегко. Мы не можем вести себя после этого так, словно прихлопнули муху, иначе окажемся слишком похожими на тех, с кем призваны бороться.– Лучше бы я нашел другой способ…– Другого способа не было – не забывайте об этом. Чувствовать вину на вашем месте вполне естественно. Но при этом нужно оставаться уверенным, что вы сделали то, что должны были сделать в сложившихся обстоятельствах. Если они увидят, что вы в этом не уверены, то сдерут с вас шкуру, как леопард с газели.– Я действительно должен был это сделать. – Трухарт держал кофейную чашку обеими руками, словно боясь, что она выскользнет. – Прошлой ночью я сто раз заново прокрутил в голове все происшедшее, лейтенант, и понял, что иного выхода не было. Если бы я не выстрелил, он бы убил и эту женщину, и меня. А возможно, и еще кого-нибудь, попавшегося ему на пути. Но я допустил ошибку. Даже две. Я должен был вызвать подкрепление, прежде чем войти в дом, и официально уведомить о случившемся, прежде чем звонить вам.– Да, вы допустили ошибки, – кивнула Ева, довольная тем, что он тщательно проанализировал ситуацию. – Конечно, вам все равно пришлось бы стрелять, но ошибки есть ошибки, и вам придется за них ответить. Кстати, почему вы не вызвали подкрепление?– Мне показалось, что женщине угрожает непосредственная опасность. Поднимаясь, я кричал, чтобы кто-нибудь набрал 911, но на самом деле я должен был сделать это сам. Ведь если бы я не сумел остановить нападающего, еще несколько жизней могло быть потеряно.– Отлично. Урок усвоен. А почему вы позвонили мне, не сделав официального уведомления?– Я в тот момент плохо соображал, лейтенант. Два человека были мертвы, причем одного убил я, поэтому…– Вы были дезориентированы вследствие полученных вами ударов, – быстро сказала Ева. – Вы опасались потерять сознание. Вашей первой мыслью было сообщить об убийстве, и вы сделали это, связавшись с лейтенантом отдела убийств, с которым когда-то работали. Все ясно, Трухарт?– Да, сэр.– Вы пребывали в физическом и душевном расстройстве.– И все равно это было не по правилам.– Да, но у вас есть оправдание. Вы справитесь. Я не для того перевела вас в Управление, чтобы смотреть, как вас признают непригодным.– Меня отстранят от службы на месяц.– Вполне возможно.– Я это переживу. Но мне бы не хотелось совсем потерять значок.– Вы его не потеряете. Отправляйтесь на тестирование, полицейский Трухарт. – Ева поднялась. – И покажите им, из какого теста вы сделаны! * * * Ева еще раз позвонила Моррису, потом решила зайти в электронный отдел, прежде чем отправиться с Пибоди в морг.Электронный отдел всегда ее озадачивал. Как можно работать в полиции, расхаживая взад-вперед с наушниками и общаясь исключительно с компьютерами, было за пределами ее понимания. К тому же служащие этого отдела редко одевались как копы. Хуже всех выглядел франтоватый Макнаб, у которого был роман с Пибоди, но и остальные недалеко от него ушли.Ева быстро зашагала к кабинету Фини.Дверь была открыта – он редко закрывал ее, даже распекая подчиненного за какую-то оплошность. А Фини именно этим и занимался сейчас.– Ты думаешь, что оборудование установлено здесь для твоего развлечения, Хэллоуэй? Чтобы ты играл в «Звездные войны» на деньги налогоплательщиков?– Нет, сэр. Но у меня был перерыв на ланч, и я…– А у тебя есть перерыв на ланч? – Лицо Фини, похожее на морду бассета, выражало удивление, негодование и тайную радость. – Очень интересно, Хэллоуэй. Обещаю, что в ближайшее время такие перерывы станут для тебя приятным воспоминанием. Возможно, ты не заметил, будучи занятым спасением виртуальной вселенной и поеданием сандвича, что у нас работы по горло. Преступность растет как на дрожжах, и мы, являясь служителями закона, должны из кожи лезть, спасая этот город, а не сражаться с агрессорами из другой галактики. Через полчаса мне нужен рапорт о хакере из Дабрека.Хэллоуэй, казалось, съежился в своем ядовито-зеленом спортивном костюме.– Да, сэр.– Когда покончишь с этим, поможешь Силби разобраться со взломом компьютеров у Стюарта. Потом явишься ко мне. Убирайся.Хэллоуэй убрался, бросив по пути обиженный взгляд на Еву.– Когда утром надерешь чью-нибудь задницу, это придает энергии на весь день, – сказал Фини.– Какой у него был счет в «Звездных войнах»?– Пятьдесят шесть очков, – фыркнул Фини. – Чертов олух едва не побил мой рекорд, который я удерживаю три года, четыре месяца и двадцать два дня!Присев на край стола, Ева взяла из чашки горсть миндаля.– Слышал о Трухарте?– Нет. Был очень занят. – На одутловатом лице Фини отразилось беспокойство. – А что с ним такое?Ева подробно рассказала ему о происшедшем, и Фини запустил пальцы в темно-рыжую шевелюру.– Да, ему придется туго.– Парень честно обо всем рассказал. Он скорее проглотит живую крысу, чем солжет мне. Но тут что-то не так. Я отправила к вам компьютер и телефон Когберна и хочу, чтобы вы занялись ими как можно скорее. Я знаю, что ты занят, – поспешно добавила она. – Но мне очень срочно нужны все данные. Эта история с «Чистотой» дурно пахнет.– Макнаба я не могу тебе уступить – он занят другим делом… – Внезапно его лицо прояснилось. – Хэллоуэй! Раз ему нечего делать, пусть займется этим. Сверхурочная работа ему не повредит.– И поможет тебе сохранить рекорд.– Надеюсь. – Он снова помрачнел. – Но твоему парню здорово достанется от БВД.– Знаю. Попробую отвести хоть часть ударов. – Она встала. – Мне нужно добраться до Морриса. Если моя догадка верна, Трухарт соскользнет с самого острого крючка.
ГЛАВА 3 Когда Ева вернулась в отдел убийств за Пибоди, несколько детективов в общей комнате многозначительно посмотрели на нее.– Крыса в норе, – предупредил Бэкстер, проходя мимо Евы и кивнув в сторону ее кабинета.– Спасибо. – Ева засунула большие пальцы в карманы брюк и направилась в кабинет.Лейтенант Дон Уэбстер сидел на единственном свободном стуле, закинув ноги в лакированных туфлях на захламленный стол Евы и потягивая ее кофе.– Привет, Даллас. Я только пришел.– Но, я вижу, уже успел устроиться. – Ева стряхнула его ноги со стола. – Попиваешь мой кофе?Уэбстер сделал большой глоток и удовлетворенно вздохнул.– Должно быть, приятно иметь возможность выпить настоящий кофе, когда тебе захочется. Как поживает Рорк?– Это что, светский визит? У меня нет времени на болтовню. Я на дежурстве.– Не светский, но, надеюсь, дружеский. – Глядя на каменное лицо Евы, он пожал плечами. – Или нет? Должен признаться, выглядишь ты потрясно.Ева закрыла дверь.– Ты должен был получить рапорт об инциденте, происшедшем вчера между семью и половиной восьмого вечера. Полицейский, приписанный к Главному управлению, возвращаясь с работы, откликнулся на…– Даллас! – Уэбстер поднял руку. – Я получил рапорт и знаю об инциденте. Мне известно, что полицейский Трой Трухарт – ну и имечко! – сейчас подвергается тестированию. Бюро побеседует с ним и расследует происшедшее после оценки результатов процедуры.– Ему двадцать два года, Дон. Конечно, ему не хватает опыта, но он хороший коп. Я прошу тебя быть с ним помягче.На лице Уэбстера мелькнуло раздражение.– По-твоему, я каждое утро просыпаюсь с мыслью о том, скольких копов я сегодня уничтожу?– Понятия не имею, с какими мыслями просыпаетесь ты и твои коллеги. – Ева внезапно разозлилась. – Признаться, я думала, ты уйдешь оттуда и снова станешь копом.– Я не перестал им быть.– После грязи, в которой тебе пришлось вываляться в твоем БВД?– Поэтому я там и остаюсь, – спокойно отозвался Уэбстер, пригладив вьющиеся каштановые волосы. – Я долго об этом думал, Даллас. Я понял, что я верю в Бюро.– Почему?– Нам необходима сдерживающая система. Где власть, там коррупция, ты же знаешь. Они всегда идут рука об руку. Продажный коп не имеет права носить значок. Но он заслуживает, чтобы другие копы видели, как значок у него отбирают.– Продажные копы меня не заботят. – Недовольная всем миром и собой в частности, Ева взяла у него чашку и глотнула кофе. – Черт возьми, Уэбстер, ты же отлично работал на улице!– Думаю, я неплохо справляюсь и в Бюро.– Отравляя существование новичкам вроде Трухарта? Который сделал то, что должен был сделать, защищая гражданское лицо и себя?– Я читал рапорт, Даллас. Ясно, что существовала непосредственная угроза жизни. Но тебе известно, что там есть пробелы, и в связи с этим возникают вопросы.– Может, позволишь мне самой в этом разобраться?– Я бы с удовольствием оказал тебе услугу, но Трухарту придется дать показания. Он может сделать это в присутствии своего адвоката. Если хочешь, можешь тоже присутствовать. Господи, Даллас, мы вовсе не стремимся расправиться с этим парнем! Но когда полицейский убивает служебным оружием, это требует рассмотрения.– Трухарт абсолютно чист, Уэбстер.– Тогда ему не о чем беспокоиться. Я лично этим займусь, если тебе от этого будет легче.– Спасибо.– Интересно, ты расскажешь Рорку, что обращалась ко мне? Или это его так взбесит, что мне снова придется надрать ему задницу?– Ах, значит, ты этим занимался, когда тебя вынесли из комнаты в бессознательном: состоянии?– Я как раз обрел второе дыхание.Уэбстер провел рукой по подбородку. Он все еще помнил, как кулак Рорка врезался ему в лицо, словно с силой брошенный кирпич.– Рада за тебя. Но я не отчитываюсь перед Рорком.– Это тебе так кажется. – Уэбстер забрал у нее чашку и допил кофе. – Ты настолько примерная жена, что я буквально вижу, как маленькие голубки кружат у тебя над головой.Ева покраснела от злости и унижения.– Рорк не единственный, кто может тебя нокаутировать!– Не злись. Мне просто нравится смотреть на тебя. – Он усмехнулся, видя, как она прищурилась. – Только смотреть – не трогать. Я хорошо усвоил урок. Можешь не сомневаться, я буду вести себя безупречно – как с личной, так и с профессиональной точки зрения. Тебе этого достаточно?– Да. В противном случае я бы к тебе не обратилась.– Ладно, буду держать тебя в курсе. – Уэбстер открыл дверь и обернулся. Ему в самом деле нравилось смотреть на крепкую, худощавую и в то же время необычайно сексуальную фигуру Евы. – Спасибо за кофе.
Оставшись одна, Ева покачала головой. Она слышала, как шум в общей комнате сменился мертвой тишиной, когда Уэбстер проходил через нее. Он выбрал трудную дорогу. На полицейского, надзирающего за другими копами, всегда смотрят с подозрением, страхом и ненавистью.Ева надеялась, что он не потеряет равновесие на этом скользком пути.Она посмотрела на часы, прикидывая, сколько еще продлится тестирование Трухарта. Пожалуй, ей хватит времени, чтобы поторопить Морриса. * * * Трупы аккуратно лежали на тележках у стены коридора возле прозекторской. За одиннадцать лет службы Ева редко видела столько мертвецов в одном месте и в одно время. «Защищать их уже поздно, – подумала она. – Но зато теперь их обслужат по высшему разряду».Пибоди шла рядом с Евой по широкому белому коридору морга.– Господи, в этом месте всегда мороз по коже продирает! Кажется, что один из жмуриков вот-вот вскочит и схватит тебя.– Подожди здесь. Если один из трупов бросится на тебя, зови на помощь.– Очень смешно! – С опаской глядя на тележки, Пибоди заняла пост у двери.В прозекторской Моррис делал лазерным скальпелем разрез на одном из тел, лежащих на столах. Его глаза были прикрыты темными очками, длинные, завязанные лентой волосы – пластиковым капюшоном, а аккуратный синий костюм – защитным халатом.– Какой смысл в автоответчике, если ты им не пользуешься? – осведомилась Ева.– Этим утром прибыла целая компания после аварии автобуса. Разве ты не получила рапорт?– Мне своих хватает.
1 2 3 4 5 6


А-П

П-Я