установка шторки на ванну цена 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но гравировщики их очень не любили, потому что предпочитали, чтобы мир работал так, как они привыкли, спасибо. И лорд Ветинари, говорят, их тоже недолюбливал, потому когда слов слишком много, люди начинают нервничать. А волшебники и жрецы не любили эти шрифты, потому что понимали важность слов.
Вырезанная страница была всего лишь вырезанной страницей, цельной и уникальной. Но если вы возьмете буквы, которыми набирали святую книгу и потом используете их для книги рецептов, то что станет в результате с божественной мудростью? И, если уж на то пошло, что станет с пирогом? А если, например, напечатать книгу заклинаний, а потом теми же буквами морскую лоцию – ну, путешествие может в результате закончиться совсем не там, где ожидалось.
История любит театральные эффекты: как будто в ответ на свои мысли он услышал, как снаружи остановилась карета. Через несколько мгновений в сарай вошел лорд Ветинари, остановился, тяжело оперевшись на свою трость, и принялся с легким любопытством осматривать помещение.
– О… Лорд де Словье, – удивленно сказал он, – я и не знал, что вы участвуете в этом предприятии.
Вильям покраснел и поспешил навстречу верховному правителю города.
– Мистер де Словье, милорд.
– Ах, да. Конечно. Разумеется, – взгляд лорда Ветинари обежал забрызганную типографской краской комнату, на секунду задержался на груде лошадок-качалок с безумными улыбками, а затем остановился на занятых работой гномах. – Да. Конечно. Вы здесь главный?
– Главных тут нет, милорд, – ответил Вильям, – но мистер Доброгор, похоже, говорит за всех.
– Тогда что вы здесь делаете?
– Э… – Вильям замялся, что, как он знал, было неудачным ходом при беседе с Патрицием. – Честно говоря, сэр, здесь тепло, а у меня в кабинете холодно, и… ну, это же здорово. Послушайте, я знаю, это не…
Лорд Ветинари кивнул и поднял руку.
– Будьте так добры, попросите мистера Доброгора подойти сюда.
Вильям подвел Гуниллу к высокой фигуре Патриция, на ходу нашептывая гному на ухо полезные советы.
– А, хорошо, – сказал Патриций. – Теперь я хотел бы задать пару вопросов, не возражаете?
Доброгор кивнул.
– Во-первых, играет ли мистер Режу-Себя-Без-Ножа Достабль какую-либо существенную управленческую роль в данном предприятии?
– Что? – переспросил Вильям. Такого он не ожидал.
– Хитрый парень, продает сосиски…
– А, он. Нет. Только гномы.
– Понятно. Не построено ли это здание на каком-нибудь разломе пространства-времени?
– Что? – на этот раз удивился Гунилла.
Патриций вздохнул.
– Когда человек правит этим городом так же долго, как я, – пояснил он, – приходит понимание, что даже самая добронамеренная душа, где бы ни затеяла она свое новое предприятие, с какой-то сверхъестественной чуткостью обязательно выбирает для него такое место, где будет нанесен максимальный урон ткани реальности. Достаточно припомнить фиаско Холи Вуда {15} 15
Holy Wood – его история описана в книге Пратчетта «Движущиеся картинки».

, приключившееся несколько лет назад. Или произошедшую несколько позже историю «Роковой Музыки» {16} 16
А это описано в его книже Soul Music.

, в которой мы до сих пор не разобрались до конца. Вдобавок, волшебники прорываются в Запретные Измерения с такой регулярностью, что им пора уже установить крутящуюся дверь на входе. Ну и наконец, я думаю, нет нужды напоминать вам, что произошло, когда покойный мистер Хонг решил во время лунного затмения открыть на улице Дагона {17} 17
Дагон – древнее божество, по одной из версий – бог рыбы.

свой рыбный ресторан «Три Веселых Шанса» с едой на вынос. Да? Сами видите, джентльмены, я не могу не беспокоиться о том, что если кто-то где-то в этом городе начинает самый незамысловатый бизнес, то все закончится толпами монстров с щупальцами и ордами жутких призраков, которые будут бродить по улицам и пожирать людей. Итак…?
– Что? – не понял Доброгор.
– Мы не заметили никаких разломов, – сказал Вильям.
– А, но, возможно, на этом самом месте жрецы какого-нибудь странного культа проводили свои жуткие церемонии, пропитавшие злом все окрестности, и эти жрецы теперь только и ждут удобного случая, чтобы бесцеремонно, ах-ха, восстать из мертвых и начать бродить повсюду, пожирая людей?
– Что? – в третий раз переспросил Гунилла.
Он беспомощно посмотрел на Вильяма, который только и смог выдавить из себя:
– Здесь была фабрика лошадок-качалок.
– Правда? Я всегда считал, что в лошадках-качалках есть что-то зловещее, – заметил лорд Ветинари, но выглядел он при этом слегка разочарованным.
Потом он внезапно оживился и указал на большой каменный стол, на котором набирались тексты.
– Ага! – провозгласил он. – Этот камень, наверное, случайно взяли из руин древнего мегалитического каменного кольца и он помнит кровь тысяч невинных жертв, которые жаждут восстать и отомстить, можете не сомневаться даже.
– Его специально вырезал для меня мой брат, – возразил Гунилла, – и вообще, мне не по душе ваши речи, мистер. Да кто вы такой, с чего вы взяли, что имеете право придти сюда и болтать всякие глупости?
Вильям в ужасе стремительно бросился между гномом и Патрицием.
– Позвольте, мы отойдем с мистером Доброгором в сторонку, я должен объяснить ему кое-что? – быстро спросил он.
Широкая вопросительная улыбка на лице Патриция даже не дрогнула.
– Отличная идея, – сказал Ветинари, пока Вильям почти насильно волок гнома в дальний угол помещения. – Я уверен, позже он скажет вам спасибо.
Лорд Ветинари стоял, опираясь на свою трость, и с благожелательным интересом разглядывал печатный станок, пока Вильям де Словье объяснял гному политические реалии Анк-Морпорка, особенно те, которые включали в себя внезапную смерть. С выразительными жестами.
Через полминуты гном вернулся и встал прямо перед Патрицием, засунув за пояс большие пальцы рук.
– Я говорил, что думал, да! – заявил он. – Всегда так поступал и всегда буду…
– О, строго, – прокомментировал лорд Ветинари.
– Что? Никогда не пользовался острогой, – ответил гном, сердито уставившись на него. – Остроги для рыбаков. Мы, гномы, используем лопаты {18} 18
'And what is it that you call a spade?' said Lord Vetinari.
'What? Never use spades,' said the glowering dwarf. 'Farmers use spades. But I call a shovel a shovel.'
Здесь обыгрывается идиома call a spade a spade – что означает называть вещи своими именами, говорить прямо, откровенно.

.
– Да уж, думаю так и есть, – согласился лорд Ветинари.
– Молодой Вильям рассказал мне, что вы безжалостный деспот и терпеть не можете печатное дело. Но я сказал, что вы здравомыслящий человек, который не встанет на пути у честного гнома, который просто хочет немного заработать себе на жизнь. Я прав?
И снова улыбка Ветинари не дрогнула.
– Мистер де Словье, позвольте вас на минуточку…
Патриций дружески приобнял Вильяма за плечи и отвел его в сторонку от подозрительно глядевших на них гномов.
– Я просто сказал ему, что кое-кто называет вас… – начал Вильям.
– Ну а теперь, сэр, – сказал Патриций, отмахнувшись от его последних слов, – думаю, вам почти удалось убедить меня, вопреки всему предыдущему опыту, что данное небольшое предприятие вполне может развиваться и дальше, не подвергая мои улицы риску нашествия всяческих оккультных сил. В Анк-Морпорке такое просто трудно вообразить, но я готов поверить, что это возможно. И, кроме того, случилось так, что я ощущаю – настала пора с должной осторожностью вновь вернуться к рассмотрению вопроса допустимости «печатного дела».
– Правда?
– Да. Так что я намерен позволить вашим друзьям продолжать воплощение их безрассудной затеи.
– Э, ну не то чтобы они мои… – начал Вильям.
– Но должен заметить, что если в результате начнутся какие-нибудь проблемы щупальцевой природы, вы понесете за это персональную ответственность.
– Я? Но я…
– А. Вы чувствуете, что это нечестно. Безжалостно-деспотично, может быть?
– Ну, я, э…
– Помимо всего прочего, гномы сформировали очень трудолюбивую и ценную этническую группу в нашем городе, – продолжил Патриций. – В целом, в данный момент мне хотелось бы избежать любых связанных с ними рядовых проблем, поскольку ситуация в Убервальде все еще нестабильна, да и вопрос с Мантабом пока не решен.
– А где это – Мантаб? – спросил Вильям.
– Вот именно. Кстати, как дела у лорда де Словье? Пишите ему почаще, вот мой вам совет.
Вильям промолчал.
– Очень грустно, когда распадаются семьи, – продолжал Патриций, – в мире и без этого слишком много глупой вражды. – Он дружески хлопнул Вильяма по плечу. – Уверен, вы присмотрите, чтобы эта типография вела себя тише воды, ниже травы. Я достаточно ясно выразился?
– Но у меня нет никакого контр…
– Хм-м?
– Да, лорд Ветинари.
– Хорошо. Хорошо!
Патриций выпрямился, широко улыбнулся и повернулся к гномам.
– Очень хорошо, – сказал он. – Это точно. Куча маленьких буковок, и все собраны вместе. Возможно, время для этой идеи уже настало. Возможно, даже я сам время от времени буду размещать у вас заказы.
Из-за спины Патриция Вильям отчаянно замахал руками Гунилле.
– Для правительства – специальная цена, – проворчал гном.
– О, да я даже и не думал платить меньше, чем другие ваши клиенты, – любезно ответил Патриций.
– Не волнуйтесь, я выставлю вам счет не меньше чем…
– Ну что же, мы все были чрезвычайно рады, что вы зашли к нам, ваша светлость, – с преувеличенно веселым видом прервал гнома Вильям, и мягко развернул Патриция по направлению к выходу. – С нетерпением будем ждать возможности увидеть вас в числе наших клиентов.
– Вы твердо уверены, что мистер Достабль никоим образом не вовлечен в это дело?
– Кажется, он заказал у нас кое-что, но это все.
– Потрясающе, просто потрясающе, – сказал Ветинари, усаживаясь в свою карету. – Надеюсь, он не заболел.

С крыши напротив за отбытием Патриция наблюдали два человека.
– Б…! – сказал один из них очень, очень тихим голосом.
– Ваши соображения, мистер Тюльпан? – поинтересовался другой.
– И это правитель города?
– Ага.
– Тогда где его …ные телохранители?
– Если бы мы хотели пришить его, прямо здесь и сейчас, насколько полезны ему были бы, скажем, четыре телохранителя?
– Примерно как …ный чайник из шоколада, мистер Гвоздь.
– Вот именно.
– Но я мог бы прибить его прямо отсюда обычным …ным кирпичом!
– Подозреваю, очень многие серьезные организации имеют свои Взгляды на это, мистер Тюльпан. Мне говорили, эта мусорная куча процветает. У человека на самом верху полным-полно друзей, пока дела идут в гору. Так вам никаких кирпичей не хватит.
Мистер Тюльпан посмотрел вниз, на отъезжающую карету.
– Я слышал, этот парень по большей части вообще них… не делает! – пожаловался он.
– Ага, – спокойно подтвердил мистер Гвоздь. – Это высокое искусство, в политике.
Мистер Тюльпан и мистер Гвоздь вложили в свое партнерство разные способности, и в данном случае мистер Гвоздь внес свое политическое чутье. Мистер Тюльпан уважал это свойство, хотя и не понимал. Он удовольствовался ворчанием:
– Проще было бы грохнуть его, нах…
– Если бы мир был попроще, нах… – возразил мистер Гвоздь. – Слушай, брось этот косяк, э? Это же для троллей. Даже хуже, чем их сплита {19} 19
Slab – тролльский наркотик, они все начинаются на «с», чтобы проще было запоминать.

. И кстати, они подмешивают туда толченое стекло.
– Эт' ж химия, – мрачно сказал мистер Тюльпан.
Мистер Гвоздь вздохнул.
– Давай еще разок объясню? – предложил он. – Слушай внимательно. Наркотики – это химические вещества, всё так, но, пожалуйста, прислушайся как следует, блин, не все химические вещества – наркотики. Помнишь эту историю с карбонатом кальция? Когда ты заплатил за него пять баксов?
– А что такого, мне от него похорошело, – пробормотал мистер Тюльпан.
– От карбоната кальция? – изумился мистер Гвоздь. – Даже для тебя, я хочу сказать… Послушай, ты же запихал в свой собственный нос столько этого мелового порошка, что тебе можно было отрубить голову и твоей шеей писать на грифельной доске!
«Вот в чем проблема с мистером Тюльпаном», – думал он, пока они слезали с крыши на землю.
Нельзя сказать, что он подсел на наркотики. Он хотел подсесть на наркотики. Но вместо этого подсел на собственную глупость, которая вмешивалась каждый раз, когда он видел в продаже что-то расфасованное по маленьким пакетикам, и в результате мистер Тюльпан пытался попасть на небеса при помощи муки, соли, соды и даже бутербродов с солониной.
На улице, где наркодилеры продавали Клэнг, Скользь, Сруб, Рино, Скунс, Тройной, Плавец, Дурь, Двойную Дурь, Конгерс и Расслабуху, мистер Тюльпан умудрялся безошибочно найти человека, который продавал порошок карри по шестьсот долларов за фунт. Это так нервировало, б…
В настоящий момент он экспериментировал с широким ассортиментом расслабляющих химикатов, применяемых популяцией анк-морпоркских троллей, потому что только имея дело с троллями, мистер Тюльпан получал умеренный шанс обмануть хоть кого-то. Теоретически, Сплита и Дурь не должны были оказывать воздействия на человеческие мозги, ну разве что растворять их. Но мистер Тюльпан был упорен. Нормальность он тоже однажды попробовал, и она ему не понравилась.
Мистер Гвоздь снова вздохнул.
– Пошли, – сказал он, – пора покормить того чудика.

В Анк-Морпорке очень трудно шпионить за кем-то, не будучи в свой черед объектом шпионажа, и два скрытных наблюдателя, разумеется, находились под очень пристальным надзором.
Подглядывала за ними небольшая дворняжка, пестрой окраски, но в основном рыже-серая.
Время от времени пес начинал чесаться, производя такой звук, как будто кто-то пытался побрить железную щетку.
Вокруг его шеи был обвязан шнурок, который соединялся с другим шнурком, точнее сказать, с поводком, который состоял из множества веревочек, кое-как связанных между собой.
Другой конец поводка держал в руке человек. По крайней мере, к такому выводу можно было придти логически, исходя из того факта, что поводок исчезал в том же кармане, что и рукав грязного пальто, в котором предположительно находилась рука, которая, вероятно, заканчивалась кистью с пальцами.
1 2 3 4 5 6 7 8


А-П

П-Я