https://wodolei.ru/catalog/mebel/55cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В шестнадцать часов вы вместе с остальными новобранцами должны собраться в Большом бальном зале на инструктаж и получение задании. Все ясно?
– Да, сержант.
– Отлично. Гарбо, пойдем, посмотрим, удастся ли нам найти для тебя номер до пятнадцати ноль-ноль. Мне бы хотелось, чтобы к этому времени вопрос с расселением и распределением по постам был решен. Потом у вас на все это просто времени не будет. Ясно?
– Ясно, сержант, – кивнула Гарбо и забросила на плечи вещмешок.
– Вот и славно, – сказала Бренди и подумала: «Говорят, из этих гамбольтов получаются идеальные солдаты. Что же с этими тремя такое приключилось, что их занесло в роту «Омега»? Гарбо помнила о том, что согласно замыслу Шутта, рота должна была стать образцом мощи и могущества Легиона. Может быть, поступление а «Омегу» гамбольтов и было очередной ступенью на пути к этой заветной цели? «Это мы скоро выясним», – решила Бренди и зашагала по коридору. Гарбо не отставала от нее.
Клыканини восседал на табурете неподалеку от входа в казино «Верный шанс», когда к нему подошли двое людей в плохих, на взгляд волтона, костюмах. Да-да, даже Клыканини, который обращал минимум внимания на стиль людской одежды, мог со всей ответственностью заявить, что костюмы этих людей были плохими. Они были не просто дешевы или плохо сидели на этих людях, но сам их покрой был какой-то уж совсем непривлекательный. Эти костюмы выглядели примерно так же уродливо, как форма роты «Омега» до заступления Шутта на пост ее командира.
– Скажи, любезный, не мог бы ты указать нам дорогу к казино «Верный шанс»? – обратился к Клыканини тот из двоих, что был выше ростом. Выше своего спутника он был ненамного, но только в этом и была заметна разница между ними. Лица у обоих были невыразительные, незапоминающиеся, тускло-коричневые волосы и у того, и у другого были одинаково скучно подстрижены, глаза прятались под большими, на редкость не модными солнечными очками. Даже кейсы у обоих были одинаковые, изготовленные из какого-то серого пластика методом штамповки на каком-то химическом заводе.
– А вы стоять прямо перед «Верный шанс», – осторожно отвечал Клыканини. Пока никто из этих людей не сделал ничего такого, что могло бы вызвать у него опасения, но предчувствия у волтона были неприятные, а одно из открытий, сделанных им за время общения с людьми, состояло в том, что предчувствиям лучше доверять. Более того: он считал, что порой интуиция способна дать более верный и исчерпывающий ответ, нежели кропотливый логический анализ.
Тут человек, что был пониже ростом, разглядел вывеску и сказал:
– О, да мы и вправду его нашли!
Только теперь, услышав голос, Клыканини понял, что второй человек – женщина. Видимо, мешковатый костюм и некрасивая стрижка были призваны скрыть этот факт.
Затем к Клыканини снова обратился мужчина:
– Скажите, вы работник казино?
– Да, – ответил Клыканини, немного погрешив против правды. Действительно, легионеры прибыли на Лорелею для того, чтобы охранять казино, но работу эту они осуществляли согласно временному контракту, а не на постоянной основе. Однако теперь, как и все прочие служащие роты «Омега», Клыканини являлся собственником казино «Верный шанс». Пай его был невелик, как и доли остальных его товарищей, но в целом рота являлась держателем контрольного пакета акций.
– Что ж, тогда вы-то нам и нужны, – заключил мужчина. – Мы пытаемся собрать сведения о проводимой здесь операции. Хотим попросить вас ответить на несколько вопросов.
– Спрашивайте, какие хотите. Я отвечай, какие могу, – с опаской отозвался волтон. Уж не из конкурирующего ли казино явилась эта парочка? А может, они были из одной из криминальных группировок, с которыми как раз и призван был бороться Легион?
Клыканини прищурился, отчего его физиономия, разительно напоминающая рыло кабана-бородавочника, стала еще свирепее.
– Наверное, стоит сказать по-другому, – ухмыльнулся мужчина, достал из кармана пиджака бумажник и, распахнув его, продемонстрировал голографическую идентификационную карточку, которую поднес к самому носу Клыканини. Выше голограммы, на которой мужчина выглядел еще несимпатичнее, чем в жизни, красовалась аббревиатура МНС, а чуть ниже было написано: «Роджер Пиль, специальный агент». – Нам поступили сведения о том, что ваш хозяин утаивает значительную часть прибыли, – сообщил волтону агент Пиль. – Если вы будете препятствовать проведению легального расследования, вы будете обвинены в неоказании помощи государственной организации. Между прочим, если вы этого не знаете, обвинение это очень серьезное.
Клыканини резко поднялся и вытянулся во весь рост, а роста в нем было все семь футов. В итоге макушки обоих агентов оказались на уровне могучей груди волтона.
– Вы хотеть моя предавай капитан Шутник! – взревел Клыканини. – Клыканини такой не делай! Предавай капитаны – это нельзя!
– Тише, спокойней, любезный! Ты все не так понял! – ласково проворковала женщина. – Это очень похвально – то, что ты так верен своему командиру. Ведь в этом и состоит воинская дисциплина. Но порой надо подумать о верности более высоким принципам. Ваш капитан ведь и сам соблюдает дисциплину, верно? Он подчиняется генералам, а генералы – гражданским властям. Межзвездная Налоговая Служба и есть одна из организаций на службе у гражданских властей, она является очень важной частью этой власти. Твой долг – оказать нам содействие.
– Если капитан говорит, это мой долг – это бывать мой долг, – рыкнул Клыканини. – Если он говорит, это не мой долг – значит, не мой. А теперь вы уходить отсюда подобрый и поздоровый.
Он шагнул вперед. Впечатление он за счет огромного роста, мышечной массы и свирепого взора производил поистине устрашающее. Оба агента МНС попятились.
– Ладно же, – процедил сквозь зубы агент Пиль. – Мы все равно найдем способ узнать о том, что нас интересует. А тебе лучше позаботиться о том, чтобы у тебя самого рыльце не в пуху оказалось. Если же окажется, что оно в пуху, берегись: тебя ждут такие же неприятности, как твоего капитана.
– Рыльце? В пухе? Это что же такие? Вы говорить, мой нос грязные? – взревел Клыканини, и агенты МНС попятились еще на шаг. – Вы уходить отсюда быстро и оставлять мой капитан в покой!
– Мы здесь на работе, как и ты, – попыталась урезонить волтона женщина. – И мы никуда не уйдем, покуда не закончим свою работу. А вот когда мы ее закончим, тебе бы лучше оказаться на правильной стороне, на стороне закона, дружище.
– Клыканини знать, на какой он сторона, – прорычал волтон. – Вы не сторона капитан, значит, вы мне не Друзья. И я сильно не любить, когда меня звать «дружище» такие люди, которые мне не дружищи.
Он снова сделал шаг вперед, и на этот раз оба агента развернулись и поспешно ретировались.
– Капитан! Вы как раз вовремя! Вы просто не поверите – что только что произошло!
Шутт торопливо шагал по коридору к командному центру, дабы узнать, как продвигаются поиски Суси и таинственного незнакомца, исчезнувшего вместе с ним. Однако на оклик Ди-Ди Уоткинс он обернулся, зная по опыту, что ее проблемы лучше решать поскорее – в противном случае они очень быстро из мухи превращались в слона. Правда, в любом случае, времени и сил для решения этих проблем требовалось гораздо больше, чем следовало бы уделить.
– Да, мисс Уоткинс? – стараясь придать своему голосу как можно больше самой искренней заботы, откликнулся Шутт.
Маленькая блондинка – звезда варьете, стояла перед ним, подбоченившись, и вид у нее был такой, словно она готова сразиться со всей Шуттовской ротой, вздумай та встать на ее пути к достижению задуманного. Учитывая то, что наряжена она была в платьице с детским фартучком, а волосы ее были собраны в два потешных хвостика, следовало отдать должное ее артистическому таланту – в таком обличье ох, как непросто было произвести устрашающее впечатление. «Может быть, из нее таки выйдет актриса», – подумал Шутт.
– Да вы сами посмотрите! – вскричала Ди-Ди. – Лекс заставил меня напялить этот идиотский костюм для заключительного большого выхода, а все потому, что он меня ревнует, и потому решил испортить мне карьеру!
Шутт более внимательно рассмотрел наряд Ди-Ди. Да, что и говорить – он явно не был предназначен для того, чтобы подчеркнуть главные достоинства фигуры Ди-Ди, и юмора в нем было куда больше, чем сексапильности. Тем не менее, где нужно, платьице все-таки прилегало, да и ноги танцовщицы были открыты на вполне приличной высоте… Шутт заставил себя сосредоточить взгляд на лице Ди-Ди.
– Прошу прощения, мисс Уоткинс. Боюсь, мои обязанности командира роты съедают большую часть моего времени, и мне его катастрофически не хватает для того, что проследить за тем, как дела у нас на артистическом фронте. Если вас интересует мое личное мнение, то у меня вовсе нет такого впечатления, что вы, как вы выразились, выглядите в этом костюме идиотски, но я, естественно, в таких вопросах не эксперт.
Ди-Ди угрожающе нахмурилась.
– Что ж, капитан, я разочарована. Если вы полагаете, что…
– Держите его! – послышался вопль совсем рядом, и Шутт так и не дослушал того, что собиралась сказать ему Ди-Ди.
Он не успел обернуться, чтобы понять, за кем погоня, а маленькая черная фигурка стрелой вылетела из двери и промчалась между капитаном и танцовщицей. Оба с трудом удержались на ногах. Следом за беглецом из тех же Дверей на полной скорости выскочили два легионера. Этим каким-то чудом удалось обогнуть Ди-Ди, но, выполняя этот изысканный маневр, они налетели друг на друга. Одного откинуло к стене, и равновесие он удержал только ухватившись за веточку невысокого лягушачьего деревца в кадке. А вот второй шмякнулся на пол, да еще и Шутта с собой увлек. Падение капитана сопровождалось пронзительным визгом Ди-Ди.
– О Господи! Капитан, прошу прощения, сэр, – проговорил легионер, оторвавшись от деревца. Он поспешил к Шутту, помог ему подняться на ноги и принялся смахивать с командирского мундира несуществующие пылинки.
Тот легионер, что сшиб Шутта, устремил на него изумленный взгляд снизу вверх. Правда, для начала его взгляд на пару мгновений задержался на ножках Ди-Ди. Быстро сообразив, кого же он в итоге сбил с ног, он поспешно встал с пола и вытянулся по стойке «смирно».
– Извиняюсь, кап-тн, – смущенно вымолвил он.
– Все в порядке, – заверил его Шутт и пытливо всмотрелся в глаза обоих легионеров. – Габриэль, что происходит? – спросил он у того легионера, что помог ему подняться на ноги.
– Мы шпиона засекли, сэр, – пояснил Габриэль. – Прямо там, в «Верном шансе».
– Габриэль дело базарит, сэр, – подтвердил второй легионер, в котором Шутт узнал Стрита, напарника Габриэля – долговязого жилистого парня, уроженца трущоб Рок-холла. Он мог довольно сносно изъясняться на стандарте, но когда сильно волновался (как сейчас), скатывался на такой жуткий слэнг, что Шутт его с трудом понимал. – Мы его, гада, просекли, а он – сюда. Зуб даю, за вами он гнался.
– Вот-вот, он, наверное, киллер, – подтвердил Габриэль.
– Киллер? – недоверчиво переспросил Шутт. – Сомневаюсь. То существо, которое вы преследовали, имело полную возможность полминуты назад прикончить меня, но оно этого не сделало. Кстати, а почему вы решили, что это шпион?
– А че тут решать-то было, – хмыкнул Стрит. – Он же ящерица, а у нас в роте чего-чего, а такого дерьма не водится. Люди у нас есть, Клыканини есть, парочка сннтианцев, ну, вот еще, вроде, трое котов здоровенных пожаловали. А ящериц нету, кап-тн.
– Может быть, он – посетитель казино, – предположил Шутт, все еще не желая смиряться с версией о шпионе.
– А че же он тогда в нашенскую форму вырядился? – прищурился Стрит. – Не, шпион он и есть, зуб даю, говорю же.
Шутт нахмурился. Он не успел толком рассмотреть прошмыгнувшую мимо маленькую фигурку в черном, но успел запомнить, что она действительно походила на метровой длины ящерицу в черном легионерском комбинезоне. Быть может, из главного штаба прислали наблюдателя, чтобы он вел негласное наблюдение?
– Ну, ладно, сейчас он в любом случае улизнул, – резюмировал Шутт. – Возвращайтесь на свои посты и смотрите в оба. Я непременно скажу Мамочке, а она всех оповестит о том, что в гостинице, вероятно, орудует лазутчик, и…
– Я уже в курсе, дорогуша, – послышался голос из Динамика наручного коммуникатора Шутта. – Маленькая ящерка в форме Легиона, носится, как угорелая – такую мы мигом разыщем.
– Отлично, – чуть рассеянно отозвался Шутт. Слушая описание внешности лазутчика, он почувствовал какие-то смутные ассоциации, но к чему они, так и не понял. Ну, ничего, со временем все прояснится. – А насчет Суси что слышно?
– Пока ничего особо ценного, милок – касательно его местонахождения, но зато появились кое-какие другие сведения. Оказывается, его разговор с этим типом записан. Говорили они по-японски, но мы пропустили запись через транслятор. Не хотелось бы делать поспешных выводов, но лейтенант Рембрандт просто в холодном поту,: бедняжка. Она боится, что Суси переметнулся на их сторону. Вы сами послушайте, и решите, что вам думать по этому поводу.
Шутт поднес коммуникатор к самому уху. Пошел перевод разговора, и только он начал вслушиваться, как Ди-Ди гневно топнула ножкой.
– Вот как? Я к вам прихожу со своей жалобой, а вы меня как встречаете? Сначала двое ваших людей меня чуть не сбивают с ног, а потом вы себя ведете так, словно меня тут и нет вовсе! Я вас заставлю считаться…
Шутт перестал слушать запись и в отчаянии посмотрел на Ди-Ди. Та была просто вне себя от ярости.
– Прошу прощения, мисс Уоткинс, но я прослушивал материалы разведки. Если вы будете настолько любезны и дадите мне буквально пару мгновений…
– Пару мгновений вам дать? Да ведь вы мне и того не дали! Лекс хочет испортить мой выход, а я от вас только это и слышу?
– Капитан, большой беда! – воскликнул на бегу запыхавшийся Клыканини, вынырнувший из-за угла. Не обращая никакого внимания на пылающую праведным гневом Ди-Ди, он поспешил к Шутту и добавил:
1 2 3 4 5 6 7


А-П

П-Я