https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/beskontaktnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кастелл заметил это и испугался, сам не
зная чего.
В этот момент через другую дверь вошел Питер. Он был в своей обычной
одежде серого цвета, так как ему и в голову не пришло надевать празднич-
ный наряд ради испанца. Он тоже обратил внимание на Маргарет и д'Агвила-
ра, и инстинкт влюбленного подсказал ему, что этот великолепный иностра-
нец - его соперник и враг. Но Питер не испугался, он почувствовал только
ревность и злобу. Больше всего ему вдруг захотелось, чтобы испанец уда-
рил его и в следующие же пять мипут можно было бы доказать, кто из них
настоящий мужчина. Он понял, что когда-нибудь это должно произойти, и
подумал, что было бы лучше, если бы это случилось сейчас, а не позднее,
тогда один из них был бы избавлен от многих волнений. Но Питер вспомнил,
что он обещал не выдавать своих отношений с Маргарет, и поэтому вежливо,
но холодно приветствовал д'Агвилара, сообщив ему, что лошади находятся в
конюшне, а люди устроены.
Испанец поблагодарил его, и они прошли к столу. Это был странный ужин
для всех четырех, хотя внешне весьма приятный. Кастелл позабыл о своих
опасениях и, подливая то и дело вино, рассказывал всевозможные истории,
свидетелем которых ему приходилось быть. Д'Агвилар, в свою очередь,
охотно рассказывал об испанских войнах и политике - в войнах он сам
участвовал, а политику знал до тонкостей. Нетрудно было понять из его
слов, что он один из тех людей, которые бывают при дворах и пользуются
благосклонностью министров и королей. Маргарет с интересом и любо-
пытством слушала о том, что делается в большом мире, за пределами Хол-
борна и Лондона. Она засыпала гостя вопросами. Ее интересовало, что
представляет собой Фердинанд, король Арагонский, и его жена Изабелла,
знаменитая королева.
- Я расскажу вам об этом в нескольких словах, сеньора, - с готов-
ностью начал Д'Агвилар. - Фердинанд - самый честолюбивый человек в Евро-
пе. К тому же он лжив, когда это нужно для его целей. Деньги и власть
для него превыше всего. Это боги, которым он поклоняется, потому что
подлинной религии у него нет. Он не очень умен, но зато хитер, а это по-
могает ему добиваться успеха и оставлять других позади.
- Довольно неприглядная картина, - заметила Маргарет. - Ну, а какова
королева?
- Это великая женщина! - воскликнул Д'Агвилар. - Она знает, как ис-
пользовать дух времени для достижения своих целей. Она умеет показать
свое мягкосердечие, но под этим скрывается железная решимость.
- А к чему она стремится? - поинтересовалась Маргарет.
- Подчинить своей власти всю Европу; сокрушить мавров и захватить их
земли; добиться того, чтобы Христова церковь восторжествовала во всем
мире; искоренить ересь: обратить всех евреев в христианскую веру или
уничтожить их, - медленно продолжал Д'Агвилар, и Питер, наблюдавший за
ним, заметил, что глаза его при этих словах блеснули, - предать тела их
очистительному огню, а богатство - своей казне. Таким путем она думает
заслужить благодарность всех верующих на земле и престол в раю.
После этих слов воцарилось молчание, затем Маргарет храбро сказала:
- Если троны в раю зиждятся на человеческой крови и слезах, то какие
же камни и известь применяют в аду, хотела бы я знать.
Не дождавшись ответа, она встала, сославшись на усталость, присела в
реверансе перед д'Агвиларом, отцом и Питером и удалилась.
После ее ухода беседа не ладилась, и Д'Агвилар вскоре стал прощаться.
Перед уходом он сказал:
- Дорогой мой друг Кастелл, вы расскажете о новостях, которые я вам
принес, вашему родственнику. Во имя нашего блага, я надеюсь, что он
склонит свою голову перед необходимостью и тем самым сохранит ее на пле-
чах.
- Что имел в виду этот человек? - спросил Питер, когда стук копыт за-
мер вдали.
Кастелл рассказал ему о своей беседе с д'Агвиларом перед ужином, по-
казал расписку де Айала и добавил раздраженно:
- Я забыл отдать ему деньги! Надо будет отправить их ему завтра.
- Не волнуйтесь, он сам придет за ними, - холодно заметил Питер. -
Что касается меня, то, будь моя воля, я бы предпочел встретиться с меча-
ми этих испанцев и с веревкой короля, но остаться здесь.
- Этого ты не должен делать, - возразил Кастелл, - если не ради себя
самого, то во имя моей и Маргарет безопасности. Не хочешь же ты сделать
ее вдовой раньше, чем она станет твоей женой? Но слушай меня, я требую,
чтобы ты отправился в Эссекс и занялся оформлением передачи тебе земель
твоего отца в Дедхэме и приведением в порядок дома, который, как я слы-
шал, сильно в этом нуждается. А когда эти испанцы покинут Лондон, ты
вернешься, и мы тут же устроим свадьбу. Это будет всего-навсего через
месяц.
- А вы с Маргарет не поедете со мной в Дедхэм?
Кастелл покачал головой:
- Это невозможно. Я должен закончить все свои дела, а Маргарет одна
не может ехать с тобой. Кроме того, там ей негде остановиться. Я буду
оберегать Маргарет до твоего возвращения.
- Да, сэр, но сумеете ли вы уберечь ее? Коварные речи испанцев иногда
опаснее их мечей.
- Я думаю, что у Маргарет есть лекарство против этого, - с улыбкой
ответил Кастелл и вышел, оставив Питера одного.
На следующий день, когда Кастелл объявил Маргарет, что ее возлюблен-
ный должен вечером уехать, - сам Питер был не в состоянии сказать ей
это, - она со слезами на глазах умоляла отца не отсылать Питера так да-
леко или уехать всем вместе. Но Кастелл мягко объяснил ей, что это не-
возможно и, если Питер немедленно не уедет, ему грозит смерть. А через
месяц, когда испанцы уедут, они поженятся и будут жить в мире и спо-
койствии.
В конце концов Маргарет признала, что это лучший и, пожалуй, самый
мудрый выход из положения. Но чего ей это стоило и каким скорбным было
их расставание! Поездка в Эссекс была не таким уж далеким путешествием,
а вступление во владение землями, которые для Питера еще два дня назад
казались навсегда потерянными, было не таким уж неприятным делом. И
все-таки у них было очень грустно на сердце, и звезда надежды казалась
им весьма далекой.
Маргарет беспокоилась, как бы Питера не подстерегли по дороге, но он
посмеялся над ее опасениями, объяснив, что Кастелл посылает с ним шесть
крепких молодцов и что с таким эскортом он не боится никаких испанцев.
Питер же боялся, что д'Агвилар станет ухаживать за Маргарет в его от-
сутствие. Но тут уж Маргарет посмеялась над ним, заявив, что ее сердце
принадлежит Питеру и ей нечего предложить ни д'Агвилару, ни какому-либо
другому мужчине. Кроме того, она напомнила ему, что Англия свободная
страна и ни одну женщину, если она не находится под опекой короля,
нельзя заставить делать то, чего она не хочет. Таким образом, казалось,
им нечего было бояться. И всетаки они испытывали тревогу.
- Любимый мой, - сказала, немного подумав, Маргарет, - наша дорога
кажется прямой и легкой, и тем не менее на пей могут оказаться западни,
о которых мы и не подозреваем. Ты должен поклясться мне в одном: что бы
ты ни услышал и что бы ни случилось, ты никогда но будешь сомневаться во
мне, так же как и я в тебе. Если, к примеру, тебе скажут, что я отказала
тебе и выхожу замуж за другого, или даже если ты будешь уверен, что это
написано моей рукой, или услышишь это, сказанное моим голосом, все равно
не верь.
- Как это может случиться? - с тревогой спросил Питер.
- Я и не предполагаю, что это может случиться. Я говорю о самом худ-
шем, чтобы мы были готовы ко всему. До сир пор моя жизнь была безоблач-
на, как летний день, по ведь неизвестно, когда могут налететь зимние бу-
ри. Мне часто кажется, что я рождена для того, чтобы испытать дождь, ве-
тер и бури так же, как тишину и солнце. Не забывай, что мои отец еврей,
а с евреями и их детьми случаются иногда страшные вещи. Все паше бо-
гатство может исчезнуть в какой-нибудь час, и ты можешь найти меня в
тюрьме или в нищенских лохмотьях. Так ты клянешься? - Маргарет поднесла
к губам Питера золотой крест.
- Да, - сказал он, - я клянусь этим святым крестом и твоими губами. -
Питер поцеловал сначала крест, потом ее губы и добавил: - Должен ли я
потребовать такой же клятвы и от тебя?
Маргарет засмеялась:
- Если ты хочешь. Но, по-моему, это не нужно. Я знаю, что сердце твое
никогда больше никого не полюбит, даже если я умру и ты женишься на дру-
гой. И все-таки мужчины - это мужчины, поэтому я поклянусь вот в чем:
если ты случайно поскользнешься и я доживу до того, что услышу об этом,
я постараюсь не судить тебя сурово. - И она засмеялась, так как была аб-
солютно уверена в своей власти над Питером.
- Благодарю тебя, - ответил Питер. - Но я постараюсь крепко стоять на
ногах, и, если тебе будут рассказывать какие-либо сказки обо мне, прошу
тебя, хорошенько разберись в них.
Они забыли о своих страхах и сомнениях и принялись говорить о будущей
свадьбе, назначенной ровно через месяц, и о своей счастливой жизни в
Дедхэме. Маргарет хорошо знала тамошний дом, так как жила в нем ребен-
ком, и надавала Питеру массу наставлений, как устроить комнаты, какую и
где поставить мебель. Денег на обстановку решили не жалеть, и Маргарет
обещала отправить туда все, что нужно, как только потребуется.
Так текли часы за часами, и вот уже настал вечер. В последний раз они
втроем сели за стол. Было решено, что Питер тронется в путь, когда взой-
дет луна, чтобы никто его не увидел. Ужин нельзя было назвать веселым,
хотя все трое делали вид, что едят с аппетитом. Наконец лошади были по-
даны, и Маргарет пристегнула Питеру его меч и набросила плащ на плечи.
Питер пожал руку Кастеллу, напомнил ему об обещании беречь их общее сок-
ровище, поцеловал на прощанье Маргарет и пошел к выходу.
Маргарет с серебряной лампой в руке провожала его до прихожей. В две-
рях Питер обернулся и увидел, что она смотрит ему вслед широко раскрыты-
ми глазами. Лицо у нее было напряженное и бледное. Питер заколебался,
решимость почти покинула его. Ему так захотелось остаться! Но он превоз-
мог себя и вышел.
Маргарет стояла неподвижно, пока не услышала стук копыт. Тогда она
обернулась к отцу и сказала:
- Отец, я не знаю почему, но мне кажется, что теперь мы с Питером
встретимся далеко отсюда, в бушующем море. Я только не знаю, где это бу-
дет.
Не ожидая ответа, она пошла к себе в комнату. Кастелл молча смотрел
ей вслед, потом пробормотал:
- Хвала богу, она не прорицательница. Но почему у меня так тяжело на
сердце? Ведь я сделал для нее и для Питера все, что мог. А что будет со
мной, мне теперь все равно.

ГЛАВА VII
НОВОСТИ ИЗ ИСПАНИИ
Питер Брум был очень спокойный человек - его голос редко слышался в
доме Кастелла. И тем не менее без Питера большой старый дом в Холборне
казался пустым. Даже красивая Бетти, с которой Питер никогда не был осо-
бенно дружен, так как он многого не одобрял в ее поведении, и та
чувствовала, что его не хватает, и сказала об этом своей кузине. Марга-
рет в ответ только вздохнула.
В глубине души Бетти боялась и уважала Питера. Она боялась его внима-
тельных глаз и насмешливых замечаний, ибо знала, что они всегда справед-
ливы. А уважала она его за прямоту и честность характера, особенно в тех
случаях, когда дело касалось женщин.
Ходили слухи, что, когда Питер впервые появился в доме Кастелла, Бет-
ти решила, что это человек благородного происхождения - как раз тот, ко-
го бы ей хотелось иметь своим мужем, и она пошла в наступление. Но так
как ее чары оставались незамеченными, атаки постепенно становились все
более и более откровенными. Чем это кончилось, знали только они двое. С
тех пор Бетти отзывалась о Питере как о бессердечном грубияне, который
думает только о делах и выгоде. Постепенно другие заботы заставили ее
позабыть об этом эпизоде, но уважение к Питеру осталось. Более того: Пи-
тер доказал, что он хороший друг, и - что еще важнее - Друг, который
умеет молчать. Бетти хотелось, чтобы он вернулся именно теперь, когда
нечто более серьезное, чем простое тщеславие и жажда острых ощущений,
охватило ее, ибо Бетти чувствовала, что она вступила на очень опасный и
довольно скользкий путь.
Приказчики и слуги тоже ощущали отсутствие Питера. Ведь это к нему
они приходили для разрешения всех споров. Кроме того, он всегда был го-
тов помочь или выручить из беды, если только человек, обратившийся к не-
му, не совершил бесчестного поступка. Больше всех не хватало Питера Кас-
теллу; только теперь, после его отъезда, он понял, что значил для него
Питер и как помощник и как друг. Что касается Маргарет, то без Питера
жизнь казалась ей долгой и одинокой ночью.
В такой момент в доме бывают рады всякому разнообразию, и, хотя д'Аг-
вилар мало интересовал Маргарет, она все же была довольна, когда однажды
утром Бетти сообщила ей, что испанец собирается сегодня навестить ее и
преподнести подарок.
- Меня не интересуют его подарки, - безразлично ответила Маргарет и
тут же спросила. - А откуда ты знаешь об этом, Бетти?
Девушка покраснела:
- Я знаю об этом потому, что вчера, когда я шла навестить мою старую
тетку, которая живет на набережной у Вестминстера, я встретила его. Он
окликнул меня и сказал, что у него есть подарок для тебя и для меня то-
же.
- Будет лучше, Бетти, если ты не станешь встречать его так часто. Ис-
панцы не всегда отличаются большой честностью. Как бы тебе самой не
пришлось убедиться в этом.
- Я благодарна тебе за добрый совет, - обиженно промолвила Бетти, -
но я старше тебя и достаточно хорошо знаю мужчин, чтобы оберегать себя и
держать их на расстоянии.
- Я очень рада этому, Бетти, только иногда мне кажется, что это расс-
тояние бывает слишком близким, - заметила Маргарет и прекратила разговор
на эту тему, ибо ее в настоящую минуту занимали совсем другие мысли.
Днем, когда Маргарет гуляла в саду, к ней прибежала раскрасневшаяся
Бетти и сообщила, что лорд д'Агвилар ожидает ее в зале.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я