https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Roca/nexo/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Смех – специально для Майкла, ибо цитаты из Шекспира вряд ли столь забавны.
Дженни выглядела потрясающе. Еще бы, для этой встречи она прихорашивалась весь день. Пожалуй, Брэд Макинтош не заслуживал таких стараний, хотя он, безусловно, очень приличный человек. Брэд тоже был слегка не в себе, когда увидел Дженни: у него просто глаза на лоб полезли.
Не сказать, чтобы Майкл сам остался равнодушен к результату ее стараний, но он имел возможность поэтапно наблюдать превращение Дженни в произведение искусства. Сначала она купила короткое кружевное платье в обтяжку, точно под цвет глаз. Наверное, оно стоило целое состояние, но, взглянув на Дженни, Майкл платья не заметил, а увидел только ослепительные ноги и глаза, сверкающие подобно двум голубым алмазам.
Потом салон красоты; там Дженни засела надолго, и Майкл ожидал увидеть нагромождение кудряшек и завитков. Однако мастер гладко зачесал золотистые волосы Дженни и уложил их в замысловатый низкий узел. Весь бесконечный обед Майкл разглядывал его, силясь понять, как это можно распутать.
– Еще кофе, сэр? – Вышколенный официант ничем не выказывал своего раздражения, но явно думал, что клиент просто злоупотребляет гостеприимством заведения. Майкл, в который раз пожалел, что бросил пить. Официанты непьющих не любят. – Принести счет, сэр?
Официанту не терпелось предоставить столик Майкла более выгодным посетителям, и Майкл подумал, не заказать ли что-нибудь крепкое, чтобы тот отвязался.
Однако, хвала Всевышнему, интеллектуальный пир близился к концу. Брэд насупился над счетом. «У гуманитариев проблемы с математикой», – глумливо подумал Майкл и сразу же пожалел об этом. Во-первых, мелочно и несправедливо, а во-вторых, так мог подумать только ревнивец. А с чего ему ревновать? Дженни ему не принадлежит, не принадлежала и никогда не будет. Съеденный вдвоем пакет попкорна и облегающее голубое платье – не причина для первобытного желания распустить шелковистый узел волос и утащить ее в свою пещеру.
Он отхлебнул холодного кофе с горькими крошками гущи. Бежать, бежать из этого города немедленно! Вспомнить только прошлую ночь – он же готов был порвать в клочки невинную ночную рубашку, повалить Дженни на пол и любить ее до полного и обоюдного изнеможения. Что, если Дженни и впрямь возненавидела его, хотя, возможно, по доброте душевной уже не помнит об этом? Подобные тонкости не смутили Майкла. Им правило звериное желание, и он просто приготовился взять желаемое.
Что его остановило, непонятно, он знал только, что в следующий раз вряд ли сможет остановиться, – если Дженни допустит следующий раз… Рано или поздно зверь восторжествует над человеком. Он слишком долго сдерживался.
Вдруг его словно обожгло. Дженни и Брэд шли к выходу, и ученый муж дружески обнял Дженни за обнаженные плечи. Не погладил, не прижал к себе, но для зверя и этого оказалось довольно.
– «Прощанье в час разлуки несет с собою столько сладкой муки»1[1 В. Шекспир. «Ромео и Джульетта». Перевод Т. Щепкиной-Куперник].
Услышав слова Брэда, Майкл чуть не подавился последним глотком кофе.
Отлично. Что дальше? Дженни смеялась, и Майклу неодолимо захотелось разлучить профессора Ромео с его передними зубами.
Вместо того, гордый своим самообладанием, он оставил на столике внушительные чаевые – так раздражительный официант станет его лучшим другом – и проследовал к стоянке, не тронув ни волоска на лохматой голове Брэда. Два – ноль в пользу человека, зверь в проигрыше.
Брэд сел в свою машину и поехал на запад; Майкл и Дженни мини-караваном направились на восток, в Трипл-Кей. Клер не удалось сегодня увидеться с младшей сестрой, с минутным раскаянием подумал Майкл. Брэд бы изрек что-нибудь насчет добра с кулаками. Завтра Дженни заговорит.
На полпути к ранчо у Майкла зазвонил телефон. Даже сквозь помехи было ясно: у Лайзы есть что рассказать.
– Может быть, я не вовремя, – без предисловий начала она, – но это важно. Врач Клер.
– Ну? Она нездорова?
– Слегка, – хихикнула Лайза. – В основном по утрам. Видишь ли, красотка Клер, беглая жена Алекса Тодда, ждет ребенка.
Они одновременно подъехали к дому, и Дженни, проявляя невероятную вежливость, дождалась Майкла, чтобы войти вместе с ним.
– Какое совпадение, ты тоже решил вечером заглянуть к Антонио, – прощебетала она. Дженни выпила всего полбокала вина, но голова у нее кружилась. Майкл целый день таскался за ней следом, но он не знает, что Брэд согласился помочь ей встретиться с Клер завтра вечером. Довольная собой и своим планом, Дженни ослепительно улыбнулась. – Что же ты не подсел к нам?
Майкл так же мило ухмыльнулся в ответ:
– Я уж было собрался, но услышал, как Брэд говорит что-то о кувшине вина, краюхе хлеба и тебе одной. Не похоже, чтобы он жаждал видеть меня.
– Ну что ты, – неожиданно мирно возразила Дженни.
Самолюбие Дженни было уязвлено. Неужели она хотела заставить Майкла ревновать? Как глупо! Он стоял перед нею, освещенный яркой луной, которая окружила мягким сиянием его темноволосую голову. Такой человек не мог считать Брэда серьезным соперником.
Ночь внезапно утратила всю свою прелесть. Стразы на платье подмигивали Дженни, насмехаясь над ее спесью, – а ведь днем она так нравилась себе… Платье было сшито для взрослой женщины, не для юной девушки, и Дженни отчаянно хотела, чтобы Майкл заметил это.
Но, увы, сегодня он обращал на нее внимание не больше, чем шесть лет назад. Для него она по-прежнему младшая сестренка Кина. И это баснословно дорогое платье он оценил бы только в том случае, если бы она крупными буквами написала на нем адрес Клер.
– Ну что ты, – повторила она. – Ладно, спокойной тебе ночи, а я еще минутку посижу на воздухе.
– Как? – шутливо нахмурился Майкл. – А телевизор?
Дженни вспыхнула. Он таки напомнил ей об этом, а она не могла разобраться, что из ее собственных воспоминаний было на самом деле, а что она додумала под влиянием паров виски и неудовлетворенных желаний. Например, действительно ли в его глазах на миг зажглась страсть, когда он положил себе на грудь руку Дженни, показывая шрам?
– Нет уж, – отрезала она, пряча смущение под едкой усмешкой. – Это не стоит бессонной ночи.
– Тогда до завтра, – любезно произнес он и отпер дверь. В прихожей было темно, намного темнее, чем на дворе, где светила луна, и Дженни показалось, что дом поглотил вошедшего.
А она одна побрела в сад. Дышать воздухом совсем расхотелось, но, раз она так решила и сказала об этом вслух, Майкл ни за что не узнает, что его отсутствие испортило Дженни все удовольствие от лунной ночи.
Не поднимая головы, Дженни медленно шла вдоль стены дома по узкой дорожке, выложенной кирпичом, пока не оказалась у шпалеры с жимолостью в углу дворика. Она остановилась, вдыхая медвяный аромат, прислонилась к шпалере, залюбовалась игрой лунного света на черной глади пруда…
– Где она, черт подери?
Дженни подскочила на месте – так неожидан был сердитый мужской голос – и вцепилась обеими руками в шпалеру в тщетной надежде спрятаться. Сначала она решила, что это голос Майкла, и пыталась понять, что такое могло произойти с тех пор, как они мирно простились.
Но вот человек вышел из тени, и Дженни увидела, что это вовсе не Майкл. Перед ней стоял Алекс Тодд.
– Где она, Дженни?
В два прыжка он оказался рядом, прожег Дженни безумным взглядом, жесткие пальцы впились ей в плечи. Она даже не успела вскрикнуть.
– Где, черт побери, моя жена?
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
От неожиданности Дженни потеряла дар речи и не могла вымолвить ни слова, хотя Алекс все больнее стискивал стальными пальцами ее плечи. Она знала, что выглядит глупо, но поделать с собой ничего не могла.
– Дженнифер! – Голос Алекса дрожал от ярости, он легонько встряхнул ее. – Отвечай!
Дженни прищурилась, сбитая с толку его непривычной жестокостью. Она часто втайне называла мужа Клер слабаком, но не предполагала, что он такой скот. Неожиданно бешенство пересилило оцепенение. Никто, даже грозный отец, в жизни ее пальцем не тронул. Как посмел Алекс Тодд хватать ее?
– Отпусти, – приказала Дженни, пытаясь высвободить плечи. – Давно ты здесь прячешься? – В ее голосе зазвучал металл. – Алекс, я сказала, отпусти меня.
Но Алекс крепко держал ее, и выскользнуть не удалось. Он нагнулся к ней так близко, что она ощутила на лице его дыхание.
– Говори, Дженнифер, не то пожалеешь!
Глаза Дженни расширились, кровь быстрей потекла по жилам. Она оглядела пустынный задний двор, переходящий в столь же пустой выгон, стараясь не поддаваться страху, ледяными мурашками ползущему по спине.
Дженни подумала о спящем в доме больном отце и его робкой сиделке, дремлющей на стуле у кровати. Они не помогут. А Майкл? Окна комнаты Кина – с другой стороны дома. Услышит он, если крикнуть?
Подозрения Клер, казавшиеся такими нелепыми при свете дня, теперь пугали и мучили Дженни. Майкл и Алекс – соучастники?
На сосну села птица, и ее пронзительный крик расколол мертвую тишину. У Дженни замерло сердце.
– Алекс… – Дженни изо всех сил пыталась говорить спокойно. Помощи ждать неоткуда, надо рассчитывать только на себя. – Ты мне делаешь больно.
– Нет, это ты делаешь мне больно! – Алекс дышал прямо ей в лицо. – Ты прячешь от меня мою жену!
– Нет, Алекс, – твердо сказала Дженни. Она понимала, что, прежде всего Алекса надо успокоить. Стоит сейчас допустить ошибку, и его уже не остановить. – Ты знаешь, что это неправда. Я никогда не стала бы учить Клер, ЛЛ как ей вести себя. Я не смогла бы, даже если бы захотела.
– Не строй из себя дурочку.
Несмотря на ее усилия, Алекс бесился все сильнее. Он так стиснул Дженни, что у нее слезы наворачивались на глаза. Она была сильно напугана.
– Алекс, пожалуйста, – взмолилась Дженни, потому что от боли и страха у нее подгибались ноги. Если он так разъярен, то, пожалуй, может и руку сломать. – Пожалуйста, не надо…
– Отпусти ее, Тодд!
Строгий голос Майкла раздался из бесшумно распахнувшихся дверей. Алекс поспешно, словно обжегшись, отдернул руки от Дженни и направился к дому. Потирая плечо, Дженни бессильно оперлась на шпалеру со вздохом облегчения. Майкл! Слава Богу, он услышал.
– Какого черта ты здесь делаешь, Алекс?
Майкл вышел во дворик. Огромная тень делала его еще внушительней, чем днем. Женственно-элегантный Алекс рядом с ним выглядел просто мелким.
– Хочу дознаться у Дженни, где моя жена, – ответил Алекс с хорошо разыгранным негодованием, но уже потише.
Дженни злорадно отметила, что Алекс не рискует подходить к Майклу близко. Более того, он незаметно отступил шага на два.
– И вообще это не твое дело, – закончил Алекс, сердито поправляя галстук.
– А если мое?
Майкл уверенным шагом прошел через дворик, и свет луны упал на его лицо. Лицо странное, страшное, с глубокими складками, в которых сгущались тени. Глаза под насупленными бровями чернели, как два омута.
– Эй, слушай, – заговорил Алекс – и умолк, не кончив фразу. Майкл встал между ним и Дженни с устрашающим видом, хотя пальцем не пошевелил.
– Больше никогда не дотрагивайся до Дженни, – холодно сказал он.
Алекс смутился, нервно разгладил светлые усики.
– Да я ничего плохого и не хотел, – неуверенно пробормотал он.
– Правильно, – подтвердил Майкл. – И не захочешь, пока я здесь.
– Черт подери, Майкл, – вскинулся Алекс, и Дженни заметила, что его лоб блестит от пота. – Я считал, старик нанял тебя, чтобы ты нашел Клер. Я не знал, что тебе приплачивают и за охрану малышки Дженни.
– Нет, – ответил Майкл, – этим я занимаюсь бесплатно.
– Да? А, ясно. – Алекс перебегал взглядом от Майкла к Дженни и обратно. Многозначительная ухмылка искривила его губы. – Ты ловишь муху на мед, так?
Майкл ответил не сразу. Его правая рука еле заметно дернулась, и Дженни засомневалась, не показалось ли ей.
– Вроде того. Ехал бы ты в свой Нью-Йорк, а я займусь поисками.
– Не знаю, не знаю, – откликнулся Алекс. Он был слишком взбудоражен, чтобы просто уйти. – Клер пропала больше двух недель назад. Ты хоть что-то выяснил?
Майкл шагнул к нему.
– Давай поговорим об этом потом, – мягко предложил он, кладя ладонь на спину Алексу и легонько подталкивая его. – Я провожу тебя до машины.
Алекс последний раз злобно взглянул на Дженни, но ничего не сказал и молча пошел за Майклом.
Дженни смотрела им вслед с тяжелым чувством. Потом. Она прекрасно понимала, что имел в виду Майкл. Потом – когда ее не будет рядом.
Неожиданно к глазам подступили слезы. Боже, как это выдержать? Невозможно сражаться одной против двоих мужчин. Руки Дженни болели от яростной хватки Алекса, ноги подгибались от усталости.
С тех пор как в Трипл-Кей приехал Майкл, Дженни потеряла покой. Противоречивые, странные мысли не оставляли ее ни на мгновение, роились, путались в голове. Пять минут назад, когда Майкл появился во дворике, она была готова кинуться ему на шею в порыве благодарности. Теперь же, видя, как он уводит Алекса подальше от нее, чтобы она не услышала лишнего, Дженни физически ощущала наполняющее ее разочарование.
Вспомнив голос Майкла, Дженни снова засомневалась. Конечно, он мог просто заговаривать Алексу зубы, чтобы увести его. Но откуда ей знать наверняка? Дженни закрыла глаза. Все было непонятно, кроме ее собственного горячего желания поверить, что Майкл был на самом деле возмущен поведением Алекса, что он никогда не позволил бы никому причинить вред ей или Клер. Она глубоко вздохнула. Или Кину…
Слезы сочились из-под сомкнутых век Дженни, блестели на ресницах. Как же она устала, как измучилась…
– Дженни, ты в порядке? – Майкл как по волшебству появился рядом с ней; не открывая глаз, Дженни почувствовала его запах, смешавшийся с ароматом жимолости. Тут же послышались шум мотора и шуршание гравия под колесами отъезжающей машины. – Все, – тихо сказал Майкл, – он уехал.
Дженни не ответила. Сейчас она не могла не только говорить, но и думать.
– Дженни?
Голос Майкла был тихим, как шелест ветерка, но он проникал глубоко в душу, и Дженни с испугом и смущением ощутила, что, несмотря на страшную усталость, кровь как-то по-новому пульсирует в жилах, откликаясь на его шепот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я