смесители грое для ванной 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Алекс еще успеет вернуться к шикарным ресторанам и изысканной кухне, когда закончится ее жизнь на ранчо, но сейчас ему хотелось показать ей кусочек своей жизни.
– А здесь мило, – заметила Алекс, оглядевшись. Она сняла синюю шелковую куртку и положила рядом с собой на покрытую твидом скамью.
– Тебе нравится? – спросил он и улыбнулся официантке, подошедшей к ним с меню и двумя стаканами воды. – Привет, Патти.
– Привет, Мак, – кивнула девушка. – Давненько тебя не видела.
– Все дела. Познакомься с моей подругой. Это Алекс Гордон.
Женщины улыбнулись друг другу, обменялись шутками, замечаниями по поводу выбора блюд, и Патти покинула их, пообещав поторопиться с заказом.
– Здесь так… – Алекс снова огляделась, – по-домашнему. Мне нравится.
Джеймс был приятно удивлен, но тут же напомнил себе, что Алекс нравится здесь только потому, что для нее это в новинку, а вообще-то она не принимает такой стиль жизни.
– Еда тут вкусная. Отделка, может, и простовата, но я предпочитаю обедать в домашней обстановке, а не в каком-нибудь стеклянном ящике, где у официанток только чаевые на уме.
Алекс кивнула:
– Я понимаю тебя. – Она положила руки на стол. – Как сегодняшний урок? И если уж речь зашла о Куинни, посмотри, что я нашла в своем письменном столе. – Алекс вытащила из сумки крошечный альбом и передала ему. – Это мой дорожный альбом. Взгляни. – Она открыла первую страницу. – Здесь Куинни пять месяцев.
Джеймс всматривался в маленькую Куинни, растянувшуюся на пушистом ковре.
– Сентиментально, – пошутил он.
– Сама знаю, но когда у тебя дети, всегда так. Пересчитываешь пальчики на ручках и ножках, фотографируешь их в ванной… Вот, посмотри еще. – Подавшись к нему, она указала на фотографию дочери с игрушечной короной на голове. – Здесь ей два года…
– Красавица!
Джеймс с интересом слушал комментарии Алекс к каждому снимку, иллюстрирующему превращение Куинни из ребенка в подростка. И когда фотографии закончились, легкая печаль от того, что он не был свидетелем этих событий, охватила его. Ему хотелось хотя бы косвенно быть частью этой семьи. Сохранит ли он дружбу с Алекс и ее дочерью теперь, когда судьба снова свела их?
– Дети чудо, правда? – сказал Джеймс, когда Алекс убрала альбом в сумку. Он откинулся на спинку скамьи и почувствовал, как после долгого дня облегчение разливается по его телу. – Сам бы завел парочку.
– Так почему же ты не сделал этого? То есть почему не женился?
Джеймс рассмеялся.
– Долгая история.
– У нас есть время.
Он взглянул на Алекс и увидел искренний интерес в ее глазах. Ему ничего не стоило обойти эту тему, но Джеймс ведь хотел, чтобы они остались друзьями, а у друзей нет секретов друг от друга.
– Однажды я был помолвлен, – начал он, припоминая лицо женщины, которая сбежала чуть ли не от алтаря. – Она была своеобразным человеком. Обожала верховую езду, но не выносила грязи у себя под ногтями.
– Как она выглядела?
Джеймс сдержал улыбку. Черт возьми, почему всех женщин интересует одно и то же?
– Маленькая, с длинными светлыми волосами, голубыми глазами. – Он взглянул на Алекс и отметил, что, кроме миниатюрной фигуры, у этих двух женщин нет ничего общего. – У нее были большие… – Джеймс улыбнулся Алекс, ловившей каждое его слово, – ступни. Большие и узкие. – Он рассмеялся, когда у Алекс вырвался вздох облегчения. – А вообще она была великолепна.
– Вот как! Так что же случилось?
Джеймс потянулся к стакану с водой. Отпив глоток, промокнул салфеткой губы.
– В одно прекрасное утро она проснулась и сказала, что не может согласиться на это. – Припомнив давнюю боль, он задумался, не с тех ли пор стал настороженно относиться к женщинам. – Наверное, она наконец сообразила, что не желает загубить жизнь на ферме. Она дорожила своей работой, не собиралась отказываться от нее. К тому же она любила пройтись по магазинам, людей посмотреть, себя показать, а в здешних забытых Богом местах мало возможностей для подобных развлечений.
Патти принесла их заказ, спросила, не нужно ли чего-нибудь еще, и удалилась. Алекс с удовольствием принялась за жаркое.
– Когда это случилось? – осведомилась она.
– Давно. Не велика беда. Мы пришли к обоюдному решению. И с тех пор не было ничего серьезного, – добавил Джеймс, предваряя ее вопрос. – Видно, дело в моей неспособности измениться.
Когда Джеймс закончил рассказ, Алекс почувствовала, что их отношения стали еще теплее. И хотя она не позволила себе проявить любопытство, ей хотелось все знать о нем и о последних пятнадцати годах его жизни.
– И все-таки когда? – повторила Алекс, заметив, что Джеймс погрузился в воспоминания.
Он вздохнул.
– Кажется, в те времена, когда я еще участвовал в родео. Была там одна молоденькая «кобылка», которой я интересовался, но у нее не нашлось для меня времени. – Подцепив на вилку брюссельскую капусту, он замер. – Я решил: вот наконец девушка, не такая, как все. Живая, веселая, открытая… Я думал, она прекрасна, но, увы, мое чувство осталось безответным.
Алекс с удивлением смотрела на него. Как этому поверить? Насколько она помнила, все девушки стремились узнать Джеймса Маклинтока поближе. Алекс не видела ни одну, способную противостоять его чарам.
– Ты говорил ей о своих чувствах?
– Немного. Ее это не волновало, она была занята другим… Это было вдвойне больно, потому что я все еще переживал предательство матери. Быть отвергнутым дважды… – он пожал плечами, – не слабый удар.
Джеймс уставился в свою тарелку, а в Алекс поднималось желание защитить его, оградить от всех бед. Кто бы ни была та девушка, она здорово обидела Джеймса, и это злило ее.
– Скорее всего она даже не потрудилась узнать тебя поближе, – заключила Алекс. – Тогда она и мизинца твоего не стоит.
– Стоит, – возразил Джеймс. – Просто она была слишком молода, чтобы анализировать свои поступки.
И тут странная мысль настигла Алекс. Она была молода… Она не анализировала свои поступки… Она… Нет! Невозможно, чтобы Джеймс имел в виду ее. Да, он сделал ей предложение, но лишь из жалости.
– Ну, хватит обо мне. Расскажи лучше о себе, – попросил Джеймс. – У тебя все еще девичья фамилия. Ты так и не вышла замуж?
Она усмехнулась и покачала головой.
– Был один человек. – Алекс робко посмотрела на Джеймса. – Он стал моим деловым партнером, когда я только приобрела магазин. – Она тяжело вздохнула. – Зря я связалась с ним.
– Почему?
Алекс приложила стакан с водой к щеке, словно старалась остудить жар.
– Мне свойственно терять голову. Вечно я во что-нибудь влипаю. – Она пожала плечами. – Я чуть не лишилась магазина.
А Джеймс-то думал, что Алекс сопутствовала удача. Значит, на самом деле все куда сложнее.
– Ты до сих пор встречаешься с ним?
– Нет! – Она тряхнула головой. – С этим давно покончено. Он получил, что хотел, предал меня и был таков. Никаких: «Прости, дорогая, я дал тебе плохой совет, из-за чего ты чуть не лишилась всего, что заработала». Никаких: «Я буду по тебе скучать». Всего лишь бросил: «Удачи тебе», – и смылся.
«Да, ей повезло не больше других», – с сочувствием подумал Джеймс. Алекс явно старалась смягчить ситуацию, но, судя по всему, боль еще не прошла. И только теперь Джеймс начал понимать, почему Алекс так упряма и почему ей так трудно доверять людям. Это просто защитный механизм. Хотя кто знает, сколько раз надо получить оплеуху, чтобы научиться не лезть в пекло.
– Как бы то ни было, – Алекс облизнула губы, – все это в прошлом. – Она взглянула на Джеймса. – Теперь для меня средоточие всего – Куинни.
Лучшего начала для разговора не придумаешь, но Джеймс колебался.
– Кстати, о Куинни… Я разговаривал с ней сегодня. По-моему, она… гм… подавлена.
– Что-то не ладится на тренировках? – удивилась Алекс. – А я считала, она делает успехи.
– Разумеется. Не это гнетет ее. – Джеймс глубоко вздохнул, не зная, как подступиться к столь деликатной теме. – Дело в тебе.
Алекс вскинула брови. Плохой признак. Обычно это означало, что она кипит от возмущения.
– Во мне? Как это?
– Ну, ты понимаешь…
Голос Джеймса заглох, как мотор старого автомобиля в холодный день. Он хотел рассказать Алекс о своем разговоре с Куинни, но слишком уважал девочку, чтобы обмануть ее доверие. Может, если сгладить углы…
– Как это? – повторила Алекс, не спуская с него глаз.
– Ты отталкиваешь ее, Лекси.
Она посмотрела на него так, словно он пронзил ее сердце, разбив при этом свое собственное.
– Послушай, я просто сказал тебе, как мне представляется дело. У Куинни нет намерения создавать проблемы и бороться с тобой. Ей всего лишь нужно немного свободы.
Алекс вскинула голову:
– Как, здесь? На ранчо?
– Да. Я сказал Роуперу, что если с ней здесь что-то случится, он ответит мне головой. – Алекс кивнула. – Его отец один из моих лучших друзей. На Роупера можно положиться, я тебе гарантирую. Позволь Куинни поближе познакомиться с ним. Разреши ей сделать собственные выводы.
Алекс отвела взгляд. Ей хотелось верить Джеймсу, что беспокоиться не о чем, но это давалось Алекс с большим трудом.
– Он всего лишь человек, – возразила она.
– Да, решительный и далеко не глупый. Всегда рвется в бой, что само по себе прекрасно. Но только не с Куинни. Это исключено.
Уверенность Джеймса немного успокоила Алекс. Она знала, что Джеймс – последний из могикан, ставящий честь превыше всего. Наверное, и люди, работающие у него, скроены по такому же образцу.
– Что еще она сказала? – спросила Алекс.
– Куинни хочет, чтобы ты доверяла ей.
– Я доверяю.
– По-настоящему доверяла.
Алекс беспокойно шевельнулась. Он слишком много просит. Конечно, она доверяет Куинни, как пятнадцатилетнему подростку, но знания приходят только с возрастом и опытом. Что можно знать о жизни и о любви, когда тебе нет и шестнадцати?
– По-моему, ей мало известно о Кайле, – добавил Джеймс. – Ты рассказывала о нем Куинни?
Алекс пожала плечами:
– Немного. Только то, что он оставил нас до ее рождения.
– Тебе следовало бы рассказать ей чуть больше, – посоветовал Джеймс, положив нож и вилку на пустую тарелку. – Подозреваю, что у Куинни есть вопросы, на которые она хочет получить ответы. Вероятно, тогда она поймет, почему ты так строга с ней, и, возможно, не совершит таких же…
Алекс взглянула ему в глаза.
– Ошибок?
Она глубоко вздохнула. Джеймс прав. Пора взглянуть в лицо прошлому, иначе оно погубит будущее. Алекс начинала понимать, что только ее всепоглощающее желание управлять ситуацией мешало всему – и взаимоотношениям с мужчинами, и контакту с дочерью.
– Куинни права, да? – Алекс сама удивилась своему вопросу. – Мне нужно научиться… иногда промолчать?
Джеймс улыбнулся и взял ее за руку.
– Что, Лекси, жизнь нелегкая штука?
«Да, нелегкая, – подумала она, – но если рядом такой друг, то небезнадежная». Когда пришла Патти за пустыми тарелками, Джеймс отдернул руку, и момент был упущен.
Алекс наблюдала, как Джеймс обменивается шутками с Патти, заказывая кофе и десерт. Теперь она смотрела на него другими глазами. Он вовсе не вмешивается в чужие дела, а заботится о людях. И Джеймс совсем не агрессивный, просто дает советы. Ей это нравилось. Он направлял без высокомерия. Свежий взгляд друга. Дружба.
Любовь?
Алекс откинулась на спинку скамьи. Она не позволяла себе думать об этом, поскольку еще многого не понимала, но точно не была готова к тому, к чему ведут подобные отношения.
Алекс тихо вздохнула.
И еще она не сомневалась в том, что Джеймс Маклинток никогда не принимает половинчатых решений.
Глава 8
Оставив машину в подземном паркинге, Джеймс вошел в лифт. Секунда-другая, и мелодичный звонок сообщил о прибытии на основной этаж.
Двери открылись, и дама среднего возраста плавно вплыла в кабину. Высокие каблуки чиркнули по мраморному полу, пальцы с темно-красным маникюром сжимали ручку большого бумажного пакета с фирменным лейблом «Женская одежда от Джеми». Джеймс приветливо кивнул, но она не ответила и, отвернувшись, уставилась в потолок. Усмехнувшись, Джеймс нажал кнопку второго этажа, хотя она и без того светилась.
«Может, от меня плохо пахнет?» – подумал Джеймс, однако усомнился в этом. Перед тем как ехать сюда, он сменил рубашку. Взглянув на свои ботинки, Джеймс вспомнил, что хотел надеть другие, чистые. Неужели он производит подозрительное впечатление? Возможно, да. В отличие от прочих посетителей Банкерс-Холла Джеймс казался человеком, только что спустившимся с гор. Мрачно рассматривая свои ботинки, он размышлял, правильно ли поступил, решив заглянуть в магазин Алекс после встречи со своим менеджером. Джеймс не беспокоился за себя, но, черт возьми, совсем не хотел поставить в неловкое положение Алекс, склонную к соблюдению формальностей.
Она уже не тот угловатый подросток, каким была когда-то. Алекс Гордон превратилась в прелестную женщину. Пожалуй, за всю жизнь Джеймс не встречал равной ей по красоте и изысканности вкуса. Причем во всем, начиная от платьев и кончая дизайном интерьера. Она уже передвинула большую часть его мебели, и ранчо Джеймса благодаря ее усилиям выглядело теперь лучше, чем прежде. Если прибавить к этому несколько рубашек, купленных Алекс для него на распродаже, то ее энтузиазм немножко настораживал Джеймса. Прежде ему всегда было неприятно, если кто-то копался в его шкафу, но в случае с Алекс это вызывало совсем иные эмоции. Пожалуй, Джеймса даже радовало, что эта женщина знает его размер.
Лифт плавно остановился, Джеймс вышел, пропустив даму вперед, и теперь оглядывался вокруг в поисках магазина Алекс. Тот располагался в дальнем отсеке второго этажа, и хотя это был не самый большой отдел в молле, но, несомненно, один из самых роскошных. На витрине красовались вечерние туалеты в окружении бледно-розовых цветов, и пораженный Джеймс подумал, что готовит хорошенький сюрприз хозяйке этой изысканной роскоши.
Поправляя джинсовую куртку, он наткнулся на свое отражение в витрине. Черт, совсем забыл побриться перед выходом, а всклокоченные волосы явно нуждались в стрижке. Ботинки покрылись пылью, а кое-где перепачканы в навозе, и Джеймс не сменил джинсы после урока с Куинни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я