https://wodolei.ru/catalog/shtorky/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Потом раздались гулкие удары, звон разбитого стекла, гул голосов усиливался.
Пронзительный женский голос выкрикнул.
— Убейте его! Вот что вы должны сделать! Убейте негодяя!
На протяжении всего этого времени Раймонд Грейтрекс стоял, неподвижный, повернувшись лицом к окну.
Шум усиливался, толпа накалялась, казалось, что вот-вот произойдет взрыв. Снова посыпались выбитые стекла. Завизжала другая женщина. Потом в разбитом окне появилась голова какого-то мужчины, а на входную дверь обрушился град ударов. Грейтрекс оглянулся на вторую дверь, находящуюся позади него, как будто подумывая о возможности бегства. Голоса звучали громче и напряженнее.
Лицо в окне на мгновение скрылось, а в кабинет влетел кирпич. Посыпались стекла. Кирпич ударился о письменный стол и рикошетом отскочил к Грейтрексу.
Входная дверь, не выдержав натиска, с треском упала на пол и в помещение ввалилось человек десять разъяренных мужчин. Они остановились на пороге, с угрозой глядя на Грейтрекса.
Он впервые заговорил:
— Если вы немедленно не уберетесь отсюда, я закрою эту фабрику и больше уже не открою ее! Один из стоявших у двери фыркнул:
— Ты не сможешь ее закрыть, коли тебя убьют!
— Подобные беспорядки и насилие никогда не приводили ни к чему хорошему… Немедленно расходитесь по домам!
Пожилой человек с шарфом на шее и в нелепой кепочке спросил напряженным голосом:
— Допустим, мы уйдем?
— Папаша, прекрати дурацкие разговоры! — злобно оборвал его более молодой. — Вы уже не сможете нас остановить, мистер Стерн! За нами идут другие. Так что, если хотите спасти свою жизнь…
Снаружи раздался новый взрыв голосов, в дверь ворвалось еще несколько человек. Они нажали на стоящих у порога и те продвинулись ближе к Стерну-Грейтрексу.
Кирпич, брошенный рукой верзилы, стоявшего в первом ряду бунтарей, угодил в голову Грейтрексу. Артист упал на пол с пронзительным криком.
Кирпич гулко ударился о доски пола и Стенделл испуганно ахнул:
— Это же настоящий кирпич!
Вотт прыгнул вперед, расталкивая толпу техников, и увидел, как верзила, запустивший в Грейтрекса кирпичом, моментально отступил назад и выскочил за дверь. В одно мгновение он был уже в гуще толпы, на улице.
Вотт устремился к нему по прямой, не обращая внимания на декорации и прочий реквизит, но препятствий оказалось бесконечно много и он сразу же понял, что, не зная здешних ходов-выходов, обязательно окажешься в тупике. Как бы он ни старался, его усилия ни к чему не приведут. Он все равно не сумеет поймать этого верзилу.
Единственное, на что можно было рассчитывать, это на то, что преступника задержат на выходе из студии. Если репутация «Оллсейфа» заслуженная, охрана его не упустит. Одно несомненно: сам он никогда не забудет круглую красную рожу, голубые глаза-щелочки, лоснящиеся красные губы и перебитый нос.
Вокруг Грейтрекса собралась толпа. С десяток молодых парней, взявшись за руки, образовали цепь и сдерживали любопытных статистов на почтительном расстоянии от расчищенного центра. Над актером склонился какой-то мужчина и женщина, лицо которой покрывала смертельная бледность.
Из раны на скуле Грейтрекса текла кровь.
— Не может быть! Не может быть, чтобы он умер! — простонала женщина.


***

Когда Роджер Уэст приехал на студию, он узнал, что у Раймонда Грейтрекса образовалась трещина на черепе, но, видимо, он выкарабкается. Что касается нападавшего, то ему удалось скрыться.
Роджер не стал терять времени на расспросы, услышав от Вотта описание внешности преступника. Он подумал, что оно точно соответствует внешности человека, который, видимо, сделал попытку отравить Мэри-Элен.
Вотт, умевший довольно прилично рисовать, даже набросал на бумаге портрет интересующего полицию человека.
Сендалл, державшийся настороже, поскольку все случившееся нельзя было расценить иначе, как недосмотр, если не грубую ошибку охраны студии, немного воспрянул духом, ободренный тактом Роджера Уэста.
А когда Роджер показал ему карандашный набросок Вотта, эффект оказался драматическим. Сендалл взглянул на бумагу и глаза у него буквально полезли на лоб.
Потом он подошел к сейфу, открыл его и достал из него какую-то папку.
— Вот как это случается… Он же у меня в штате… Его зовут Донованом…
Роджер тоже взглянул на фотографию из личного дела охранника. Несомненно, Сенделл был прав!
— Я хотел бы, чтобы этот снимок был срочно передан в информационный центр, — сказал он.
Сенделл вызвал звонком помощника и отдал соответствующие распоряжения.
— Благодарю вас, — сказал Роджер, — могу ли я воспользоваться вашим телефоном?
— Разумеется.
Он сам придвинул к Роджеру аппарат и, на всякий случай, телефонный справочник.
— Я хочу пустить в действие машину. Надо организовать поиски Донована…
Роджер вызвал Ярд и продиктовал словесный портрет Джеймса Донована.
— Передайте немедленно по всем инстанциям, — распорядился он. — Нет ли еще каких-нибудь известий?
Мисс Донован все еще без сознания, — сообщил информатор, — но врачи говорят, что она будет жить.
Роджер положил на место трубку и посмотрел в сторону тихонечко открывающейся двери. Это был охранник.
— Только что звонил суперинтендант. Он задерживается минут на двадцать.
— Я подожду, — успокоил его Роджер, — попросите Ист-Энд приготовить мне подробнейший рапорт о докторе Голбрете, которого всегда приглашает миссис Моллоуз.
— Слушаюсь, сэр. До того, как вы отсюда уедете…
— Да?
— С вами желают поговорить из вашего управления. Туда можно позвонить по этому белому аппарату.


***

… В его кабинете находился детектив-сержант О'Брайн, работающий с Воттом.
— В чем дело, О'Брайн?
— Вам звонила миссис Моллоуз, сэр. Она очень просила вас позвонить ей, как только вы появитесь.
Роджер записал номер ее телефона, мысленно проверил, что в данный момент у него больше нет неотложных дел, требующих немедленного вмешательства, и принялся набирать номер Вайтчапеля.
— Говорит Айви Моллоуз.
— Вы просили меня вам позвонить. Я… — начал Роджер.
— Суперинтендант Уэст?
— Совершенно верно.
— Спасибо… Огромное вам спасибо за ваш звонок. Я хотела вам сообщить, что вспомнила имя человека, приходившего сегодня утром на кухню к Морин. Это — некто Донован. Он иногда сюда заглядывает…
Айви Моллоуз помолчала.
— Вы не могли бы мне сказать… Вы не знаете, каково состояние Мэри-Элен?
— Мне сказали, что без перемен, но ее жизни опасность уже не угрожает.
— Благодарю тебя. Господи, и за это! Во всяком случае, теперь меня не смогут обвинять в убийстве бедняжки! Роджер спокойно спросил:
— Кто направил к вам Мэри-Элен?
— Вы же прекрасно понимаете, что я не имею права разглашать конфиденциальные сведения!
Немного поколебавшись, Роджер сказал:
— Мне кажется, миссис Моллоуз, вам надо как следует обдумать сложившееся положение вещей, чтобы не наломать дров. Уверяю вас, в ваших же интересах рассказать нам все, что вы знаете, или о чем догадываетесь. Без этого вам будет очень трудно убедить всех в своей невиновности.
После долгого молчания Айви Моллоуз сказала:
— Спасибо за откровенность, суперинтендант. Открылась дверь и вошел Сенделл, который для своих габаритов двигался необычайно быстро и бесшумно. Роджер положил трубку.
— Ну, что раздобыли? — спросил он.
— Многое, — ответил Сенделл. — Не слишком приятно сознаваться, но у меня под самым носом творилось черт знает что! Но есть и такие вещи, о которых я, разумеется, знал, Красавчик, но должен был испросить согласия главы фирмы, сэра Винсента Пола, чтобы ввести вас в курс дела.
За последние несколько недель у нас на студии одна неприятная неожиданность сменяла другую. Саботаж… Уничтожено и похищено несколько готовых фильмов…
— Почему же вы об этом никому не сообщили?
— Таково было распоряжение! — сердито хмыкнул Сенделл. — Сэр Винсент боится огласки и не желает рисковать…
— Рисковать? В чем же заключается этот риск? Что-то я не совсем понимаю.
— Подумайте хорошенько, — ворчливо принялся за объяснения Сенделл. — На съемки затрачиваются огромные средства. Если выход фильма задерживается, фирма не только не возмещает свои расходы, но и вообще ей угрожает опасность быть намеренно затертой другими фирмами, которые только и ждут возможности избавиться от конкурента. Конечно, если заминка происходит в такой огромной фирме, как «Бритиш Филм Корпорейшен», они без опаски заключают контракт в другом месте. Ну, а сэр Винсент посчитал более разумным разобраться во всем собственными средствами.
— И вы разобрались?
— Черта с два! Но я могу сказать вам, что мы сделали. Мы обнаружили своеобразное зажигательное вещество, которое использовали эти дьяволы. Это порошок, который под воздействием воздуха действует, как фосфор. Чертова дрянь!
— Разрешите ли вы мне посмотреть ваши подробные отчеты?
— Да, конечно.
— Спасибо. Итак, эта часть дела понятна. Ну, а что «творилось у вас под самым носом», о чем вы не имели представления?
— По всей вероятности, О'Хара и Грейтрекс последние несколько недель дрались, как кошка с собакой. Оба претендовали на роль героя в новом мюзикле, который должны снимать в Голливуде.
Роджер задумчиво пробормотал:
— Этим, конечно, можно объяснить соперничество между ними, даже наговоры и ссоры, но…
Внезапно он задержал дыхание, потому что ему в голову пришла новая мысль.
Сенделл, не обратив на это внимания, сухо сообщил:
— Если Грейтрекс подослал бандитов к О'Харе, чтобы убрать того с дороги и получить желаемое приглашение в Америку, и если у О'Хары имеются друзья, люто ненавидящие Грейтрекса и жаждущие ему отомстить за своего приятеля, тогда сегодняшний инцидент вполне объясним, не так ли?
— Существует и другое объяснение, — медленно произнес Роджер. — Может же существовать и третий кандидат на эту роль, которого больше всего устраивает устранение сразу двух соперников. Немного подумав, Сенделл кивнул головой.
— Безусловно, вы, возможно, и правы. Но, насколько мне известно, в Англии лишь эти два киноактера имеют основания претендовать на главную роль в данном мюзикле.
— И, тем не менее, такой вариант тоже стоит проверить, — сказал Роджер. — Кто те американцы, с которыми необходимо связаться?
— Вы имеете в виду продюсеров? Это я могу узнать…
Роджер буквально не успел переступить порог своего кабинета в Ярде, как внутренняя дверь распахнулась и появился Вотт, физиономия которого выражала явное беспокойство.
— В чем дело? Начальство? — спросил с улыбкой Роджер.
— Отчасти вы правы, сэр. Он желает… Нет, он жаждет видеть вас немедленно…
— Понятно. Что слышно о Мэри-Элен?
— Она пришла в себя, но не знает, что случилось…
— Та-ак… Давай поговорим…
Роджер не успел закончить фразу, потому что зазвонил телефон. Он потянулся за трубкой.
— Алло? Здравствуйте, Пелл. Что вы можете сообщить мне новенького?
— Человек, побывавший сегодня в Верикорте утром, совершенно определенно — Донован. Джеймс Донован, — заговорил с воодушевлением сержант Пелл. — Получается, что он либо наврал кухарке о том, что он «дружит с ее двоюродной сестрой», как они выражаются, либо она сама солгала вам, когда вы расспрашивали ее про этого типа.
Роджер нахмурился:
— В таком случае нам нужно удостовериться, что она не причастна к данной истории. Вы сумеете сделать это. Проверьте личность самой кухарки, всех ее друзей и знакомых, ее дом, родственников, и все такое прочее…
Он опустил трубку на рычаг и выпрямился.
— Вотт, вы еще не успели завести папку на данное дело?
— Как же, сэр, завел. Подшил в нее все, чем мы располагаем на сегодняшний день. Она на столе, как раз за вами.
— Вот спасибо!
Роджер взял в руки довольно толстое дело. Идя по коридору, он торопливо просматривал рапорт за рапортом.
Секретарша Коппела была женщина средних лет, которая, как правило, относилась ко всем офицерам свысока, а на Роджера вообще теперь смотрела с нескрываемым возмущением, поражаясь его недисциплинированности.
— Мистер Коппел давно уже вас дожидается… Роджер посмотрел на нее, как будто и не слышал этой фразы, и распорядился:
— Позвоните в мой кабинет инспектору Вотту. Сейчас же… Попросите его, чтобы он попытался выяснить, не знает ли Донован в Брикстоне, где находится другой Донован?
— Да, но…
— Не медлите, это важно…
Роджер тихонько постучал в дверь кабинета и, услышав ворчливое «войдите», переступил порог. Коппел поднял голову, как только вошедший затворил за собой дверь.
— Садитесь, — сказал он и без перерыва во фразе спросил:
— Джеймса Донована еще не разыскали?
— Нет, сэр.
— Как теперь, по-вашему, выглядит это дело в настоящий момент?
— Существуют три основных фактора, — заговорил Роджер. — Первый, это Мэри-Элен Донован и то, что ее пытались отравить в частной лечебнице. Второй — визит на квартиру О'Хары и нападение на Грейтрекса, которые, вне всякого сомнения, между собой связаны. Имеются также и некоторые свидетельства того, что Грейтрекс знал и имел основания опасаться Донованов. И третий факт — оба актера стремились получить весьма крупную роль в предполагаемом музыкальном фильме, который будет сниматься в Голливуде…
— Иными словами, вы до сих пор еще не знаете, какова подоплека всех этих событий и далеко не уверены, что сыр-бор разгорелся из-за Мэри-Элен?
— Я вообще ни в чем не уверен, — ответил Роджер. — И вряд ли у меня может появиться подобная уверенность, пока от меня будут утаивать важные факты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9


А-П

П-Я