https://wodolei.ru/brands/Villeroy-Boch/la-belle/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Пердонт голодно забулькал, усики его тревожно подергивались, пока он пытался почуять в непосредственной близости что-то съедобное.
Ублейр в ужасе вскрикнул и попятился к картотечному шкафу. Кряхтя от напряжения, он вытащил оттуда ящичек и швырнул его в сторону истекающего слюной пердонта. Тот жадно чмокнул жвалами и поднял ждущий взгляд, со смертоносной точностью фокусируясь на плывущем к нему по воздуху угощении. Нечто вроде ухмылки мелькнуло на захлопнувшейся пасти, которая сходила у пердонта за физиономию. Пергамент столетней выдержки, вызревший в сланцевых бочках, идет прямо к нему навстречу… что за наслаждение!
Секунды спустя Ублейр опустошил еще один ящичек в разверстую пасть, ежась от страха, пока бритвенно-острые жвала резали и кромсали в неистовстве пожирания. Горло твари раздулось, глаза захлопнулись, и все содержимое ящичка было проглочено одним тошнотворным глотком. Затем пердонт ухмыльнулся, раскрыл массивную пасть и с энтузиазмом рыгнул. Послание читалось безошибочно. Он хотел еще. Еще. Еще! И немедленно.
Басовое бульканье эхом разносилось по подвалу, пока пердонт облизывал жвала и гротескной клешней выдергивал кусок обложки, застрявший между блестящих зубов. Пристально вглядываясь в него, Ублейр внезапно почувствовал беспокойство. Ему показалось, что, если он срочно не швырнет в эту глотку еще одну стопку пергамента, пердонт живо отхватит ему ногу.
Отчаянно сглотнув слюну, Ублейр резко развернулся и подскочил к следующему ящичку, вытягивая его на свободу и бросая в сторону пердонта. Неведомый Ублейру единственный конверт с пергаментными документами выскочил из-за ящичка и закувыркался на затянутый кремниевой паутиной пол. Обладай конверт глазами, он бы лежал там, моргая и отчаянно стараясь приспособиться к первому свету лавовой лампы, какой ему удалось узреть впервые за многие столетия.
Пердонт, в неистребимой тяге к новой порции древних документов, буквально выхватил ящичек из рук Ублейра и заглотил всю массу за рекордное время, закончив акт кошмарным чмоканьем бритвенно-острой аппаратуры. Шокированный такими темпами прожевывания, Ублейр крутанулся на месте, а затем ринулся к очередному шкафу.
Заметив лежащий на полу конверт, демон схватил его, прицелился в пердонта и наверняка швырнул бы документы в разверстую пасть, не успей багровые щелки его глаз сфокусироваться на крупных красных буквах, что ухмылялись на передней стороне конверта.
Секретно! Совершенно секретно! Даже не думай это читать! Да-да. Именно ты!
Ублейр на секунду застыл, нервно огляделся и ухмыльнулся, собираясь открыть конверт.
Но тут он тревожно вскрикнул и уставился на свои когти. Ярко-синие ледяные искорки проскочили между кончиками его когтей в жгучем морозном тумане. Ублейр машинально отшвырнул конверт, с жалобным воплем засовывая лапу себе в пасть.
Сложные глаза пердонта сосредоточились на кувыркающемся документе, с жадной точностью отследили его скорость и траекторию. А затем, точно черная вспышка, язык твари выстрелил вперед, выхватил конверт из воздуха и хлестко отправил его в объемистое брюхо. Ублейр озадаченно перевел взгляд со своих когтей на существо. Лапы его дрожали от ледяного холода, голова раздраженно гудела. Что это было? Могло оно стать для него полезным? Теперь он уже никогда этого не узнает.
Тогда Ублейр зарычал, выдернул еще один ящичек из шкафа и собрался было швырнуть его в пердонта. Но ему этого сделать не удалось.
Только когда усики пердонта вдруг резко выпрямились, сам он наглухо захлопнул пасть, а его фасеточные глаза заморгали, Ублейр сообразил, что случилось что-то неладное. С отвисшей челюстью он наблюдал, как жвалы пердонта тревожно сжимаются от вспучивания у него в желудке — вернее, в том месте, где по идее должен был находиться его желудок. Фасеточные глаза пердонта обалдело собрались в кучу, затем последовала сдавленная отрыжка, щеки существа раздулись, и морозный дымок заклубился по краям того, что сходило за его губы. Пердонт прижал клешню к пасти, и тут Ублейр сообразил, что ему пришла пора поискать надежного укрытия.
Самая пора. Сейчас же, и ни секундой позже.
С последней отрыжкой, которая прозвучала как досадливое кряхтение, весь подвал наполнился басовым рокотом внутренностей пердонта, а секунду спустя весь воздух там наводнился массой недавно прожеванных пергаментов. Фрагменты мокрых документов расплескались по стенам и картотечным шкафам. Куски вымоченных в слюне инвентарных описей сами собой расклеились по всему помещению.
Несколько минут Ублейр, подрагивая, лежал за шкафом. Когти его тряслись от жуткого холода, а единственным звуком во всем помещении оставались регулярные шлепки кусков влажного пергамента, что соскальзывали на пол.
Нервно выглянув в этот хаос, Ублейр затаил дыхание. В другом конце подвала, весь усеянный искромсанной документацией, одиноко сидел пердонт. Усики вяло распластались по его рылу. Чудище скулило как щенок, который съел что-то такое, что в корне не согласилось со своей судьбой.
Еще более удивительным, нежели предельно горестный и страдающий несварением желудка пердонт, оказался странный объект, слабо светящийся на полу перед тварью. Там, совершенно не поврежденный недавней попыткой его переваривания, лежал тонкий секретный конверт. Когда Ублейр его узнал, когти его внезапно задрожали, а селезенка взволнованно завибрировала.
Невесть отчего он почувствовал уверенность в том, что больше никто не знает об этом… об этом… о чем?
Ублейр перескочил через шкаф и зашагал к пергаменту, намеренно игнорируя трогательно-умоляющие глаза пердонта, который, судя по всему, винил в этом инциденте именно его. Подобрав доску из обломков шкафа, демон неуверенно потянулся вперед и коснулся конверта. Дикое облачко пара изверглось с поверхности документа, когда Ублейр подцепил его, резким толчком раскрыл и вгляделся в загадочное содержимое.
Багровые щелки его зрачков тревожно расширились, когда демон уставился на старомодные угловатые письмена, не имея ни малейшего понятия о важности сообщения, которое там содержалось.
Фигуры с длинными окладистыми бородами прятались за крупными кусками причудливых скал и украдкой оглядывались по сторонам. На другой странице целая группа этих фигур ползла к большой дыре в земле. И еще дальше они выглядывали из-за других скал, взирая на тени с хвостами, рогами и зажатыми в когтях трезубцами.
То, что в находке Ублейра было что-то странное, казалось ослепительно очевидно, и хотя он не мог ее коснуться даже когтем (Ублейр аж вздрогнул от этой мысли), он знал, что должен выяснить о ней как можно больше.
Аккуратно завернув конверт вместе с его содержимым в кучку листов пергамента, демон запрятал его поглубже во внутренний карман куртки и продолжил уборку помещения, устраняя оттуда даже самые малейшие признаки того, что там находилось нечто необычное. Решительно ни при каких обстоятельствах Ублейр не собирался позволять Асаддаму начать задавать всякие неловкие вопросы о его находке. По крайней мере, пока он сам не узнает, на что же такое ему посчастливилось наложить свои когти.
Ежась и изрыгая обильные проклятия в адрес блюющего пердонта, Ублейр принялся отколупывать с потолка мокрые клочки.
Багряная вспышка молнии изверглась во мрачной атмосфере и шумно прогрохотала по всему подземному царству Уадда. Ее мимолетный блеск вырвал из тьмы множество угольно-черных паромов, бороздящих гнусную жижу реки Флегетон, отрыгивая в воздух облака хтонических дымоуглеродов. Крики измученных душ, не привлекая к себе особого внимания, с трудом просачивались сквозь кипящую жару.
Короче говоря, был типичный хворничный день.
Вернее, это был бы типичный хворничный день, если бы не целая толпа девятифутовых чешуйчатых демонов, что толклись у самого берега. Обычно в это время они сидели в «Гоморре», смакуя лавовые коктейли с таким видом, как будто никакого будущего вообще в помине не ожидалось. Но сегодня было другое дело. Сегодня творилось что-то странное.
Число этих демонов постепенно увеличивалось, пока они наблюдали за деятельностью другой небольшой группы, которая деловито трудилась вдалеке на заброшенном участке речного берега. Одновременно и завороженные, и подозрительные, багровые щелки их глаз подхватывали все подробности этой деятельности и пытались прикинуть, что же там такое творится.
— Ну как, разобрались, что там за ерунда? — прохрипел один из наблюдателей Иммиграционного отдела.
— Не-а, — отозвался капитан Нагльфар, делая могучую затяжку из своей курительной трубки. — Но мне это не нравится. Совсем не нравится. Должна была пройти информация о любых строительных работах. Особенно так близко к пристани. — Он нервно потер значок, который удостоверял его присутствие здесь как представителя Гильдии подземного мореплавания, уполномоченного по спорам, ругани и прочим разборкам. Нагльфар должен был получить законно причитавшуюся ему возможность отвергнуть любое предложение о развитии каждого начинания в самом его корне. С ним следовало проконсультироваться. Ему должны были предоставить время для созыва совещания, на котором было бы решено созвать совещание для обсуждение данного предложения, чтобы Нагльфар затем отменил это совещание по техническим и прочим неудобным причинам для последующего его созыва — через несколько десятилетий, когда вся шумиха уляжется.
Но то, что происходило сейчас, было просто неправильно. Это сильно попахивало эффективностью — а согласно пункту девяносто третьему свода законов Гильдии, «эффективность как теоретическая модель рабочей процедуры приветствуется лишь в том случае, если она не входит в противоречие с текущими рабочими операциями». Все это знали. По крайней мере, капитан Нагльфар полагал, что все это знают. Однако с тех пор, как был избран новый главный менеджер, далеко не все вещи подвергались обработке в надлежащей бюрократической манере.
Заинтересованные охи и ахи зарябили по всей группе, когда один из рабочих поволок к месту строительства большую клетку. За считанные секунды этот демон выложил небольшую тропку из камней к размеченной зоне, запрыгнул за клетку и, нервно скребя когтями, открыл дверцу.
Черный панцирь многоногого существа мелькнул в полутьме, животное налетело на скалы и принялось напропалую их рвать, энергично стремясь вперед, чтобы начать поглощение размягченного вещества. Мгновения спустя скалодонт уже вычерпывал фундамент для небольшой будки.
Внезапно для капитана Нагльфара всего этого стало уже слишком. Изрыгая себе под нос обильные проклятия и выдыхая мощные облака едкого трубочного дыма, он с грохотом понесся по скалам. Его копыта выбивали целые россыпи искр, а хвост подергивался.
— Кто здесь за главного? — вопросил он мгновения спустя, разворачивая к себе одного из работников и обдавая его смрадным дыханием. Выпрямившись, один из демонов указал на другого, меньшего по размеру, который в данный момент вытащил из кармана что-то ярко-красное и блестящее и начал торопливо туда говорить. Позади Нагльфара пара работников сгружала с плоской телеги что-то длинное и тяжелое.
— Вас не затруднит в точности рассказать мне, что здесь происходит? — прорычал Нагльфар, заглушая шум увлеченно глодающего скалодонта. Невысокий демон отмахнулся от него лапой и продолжил говорить. Спинные шипы Нагльфара тут же встали торчком в предельном раздражении.
— Да вы хоть знаете, кто я такой? — возмутился он. Демон обернулся, приложил коготь к своим черным губам и продолжил говорить.
По своему обыкновению просьбу о молчании Нагльфар полностью проигнорировал.
— Последние двенадцать столетий я был законно избранным представителем Гильдии подземных паромщиков… — властно разбушевался он.
— Послушайте. Вы что, не видите, что я занят? — прохрипел дьявол. Быстро прошептав в свою ярко-красную штуковину несколько последних слов, он добавил Нагльфару: — Немедленно уходите. Высший приоритет! — Затем ловким взмахом лапы он запустил ярко-красный мудемм в воздух. На мгновение челюсть Нагльфара вяло отвисла, пока он наблюдал за там, как насекомоподобное существо выпускает четверку кремниевых крыльев и стремительно уносится в направлении центра Мортрополиса. Ничего подобного ему еще видеть не доводилось.
— Меня зовут Церетель. Я здесь прорабом, — непринужденным тоном сказал дьявол. — Чем могу служить?
Двенадцать столетий опыта резко вошли в работу внутри Нагльфара, когда он указал загнутым когтем на фундаменты, выгрызаемые из скалы:
— Что это такое?
— Только не говорите мне, что никогда раньше не видели подобных фундаментов, — начал Церетель. — Клянусь дьяволом, я думал, о таких вещах известно всем…
— Что вы собираетесь здесь поставить? — прорычал Нагльфар, стремительно теряя все остатки того, что сходило за его терпение. Струйка дыма поплыла от его ноздри, пока он выпрямлялся на все свои девять футов. — Что здесь должно быть воздвигнуто?
— Вы хотите сказать, что не знаете?
— Если бы знал, не спрашивал.
— Да, пожалуй, вы бы не спрашивали, — задумчиво произнес Церетель, после чего погрузился в молчание. Высоко наверху ярко-красный мудемм стремительно порхал в сторону страхоскребов Мортрополиса.
— Так что это такое? — прорычал Нагльфар.
— Не могу вам сказать, — ухмыльнулся Церетель. — Режим, знаете ли…
Спинные шипы Нагльфара злобно выгнулись.
— Режим? — проревел он. — Как законно избранный представитель Гильдии подземных паромщиков по спорам, ругани и прочим разборкам, я должен быть в полном согласии с правилами информирован о всяком развитии, которое имеет хоть какое-то отношение к нашим рабочим процедурам.
— Извините, приятель. Все заинтересованные стороны были проинформированы… ох-х! — Схваченный за горло, Церетель повис на конце лапы Нагльфара.
— Кроме меня! Покажите мне планы! — заорал Нагльфар.
Пока Церетель постепенно приобретал малиновый цвет лица и прикидывал, как долго ему еще удастся хранить молчание на предмет планов, далеко в Мортрополисе, в здании Греховной службы полный набор кривых ярко-красных когтей раздраженно застучал по усеянному пергаментами обсидиановому столу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я