https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Roca/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Обычно тщательно причесанные волосы растрепались и слиплись в грубые космы, воротник и ткань подмышек потемнели от пота. Впрочем, Фарбах знал, что и он выглядит не лучше, да и не до внешнего облика было сейчас. — Мы не можем определить их принадлежность.
— Вы поймали их пеленг? — сдерживая себя, чтобы не выругаться, командор посмотрел на отчаянную метушню в секции контроля защитными полями.
— Пока нет. Слишком много помех, а, кроме того, «коты» глушат наш рабочий канал. Мы перешли на дополнительные частоты, но пока успеха нет, сэр.
— Та-ак! — Фарбах отпустил радиста кивком головы. Переведя взгляд на группу людей у пульта управления защитными системами и системами вооружения, он решительным шагом направился туда.
— Что у вас? — отрывисто бросил командор. Ситуация ухудшалась на глазах, по мере того, как излучатели килрачей беспрестанно терзали защитное поле базы в районе эджектора. Всплески энергии полностью нарушали работу стабилизирующего поля, лишая их возможности выпустить хоть один космолет для обороны. Килрачи это прекрасно понимали, и потому вели наиболее ожесточенный бой именно здесь.
— Мы теряем силовой экран первого эшелона! — внезапно закричал один из техников. — Седьмой «а» уменьшился до минимума; седьмой «б» и «в» держаться!
— Держите себя в руках, — резко произнес Фарбах, всматриваясь в схему «Гетмана Хмельницкого», на которой пульсирующим вишневым цветом выделилась упомянутая зона. Его спокойный голос, резко контрастировавший с критической ситуацией, подействовал на возбужденных до предела людей как ведро ледяной воды. — Контроль турель-батарей?
— Да, сэр? — откликнулся смуглявый черноволосый парень со знаками отличия старшего лейтенанта, не поворачивая головы. Его руки порхали над консолью, словно он не управлял четвертью сотни смертоносных орудий, а исполнял сложное музыкальное произведение. Рядом сидело два ассистента примерно того же возраста, что и он, четко и уверено выполняющих свою работу.
— Прикройте весь седьмой сектор, — отрывисто скомандовал командор.
— Есть прикрыть седьмой сектор. Турели десять и двадцать два — переориентировать на седьмой сектор, — хладнокровно он отдал приказ помощникам. — Турель восемнадцать перевести на сектор тринадцать. Задействовать резервные турели номер двадцать шесть и двадцать семь по сектору десять; резервные турели двадцать восемь, двадцать девять и тридцать — держать наготове. Все турель-батареи — огонь на полную мощность.
Подтвердив получение приказа скупыми «есть, сэр», ассистенты принялись колдовать над своими пультами. Командор отметил про себя, насколько точными и уверенными были их движения; со стороны могло показаться, что они работали не в условиях ожесточенного сражения, а на обычной тренировке. Судя по всему, командир расчета старший лейтенант Виктор Тук превосходно вышколил их, что не мешало бы соответствующим образом поощрить. «Когда закончиться бой», — мысленно добавил Фарбах.
— Седьмой сектор прикрыт, — спокойно доложил один из помощников Виктора. — Передача двух турелей компенсирована, огонь ведется на полную мощность, противник перегруппировывается на расстоянии двух с половиной кликов. Мы…
Что он хотел сказать — так и осталось неизвестным. Особенно сильный толчок сотряс базу, а вслед за ним от консоли управления тактической ситуацией донесся восторженный возглас:
— Это же наши, НАШИ!
С трудом удержав равновесие после толчка, Фарбах обернулся и посмотрел на экран радара как раз вовремя, что бы заметить, как две светло-изумрудные точки поменяли свой цвет на темно-синий и нырнули под брюхо базы…
И как два истребителя килрачей, мигнув в последний раз, исчезли с экрана…
Пространство вблизи «Гетмана Хмельницкого», «Жнец» Ли Твиста.
Огненный шар, расцветающий там, где только что находился килрач, наполнил душу Джеймса совершенно незнакомым до этого чувством. Будто упругие нити, стискивающие его сознание, разом распались, и из-под них вырвалось нечто новое. Восторженно издав невразумительный вопль, юноша бросил истребитель в сторону килрача перед ним (краем глаза он успел заметить, что Паладин короткой очередью развалил своего противника на куски), и переключил оружие на ракеты. Рубиновое кольцо захвата цели опустилось на стремительно приближающийся Салти, его палец нажал на кнопку пуска и сиреневая точка ракеты «ФФ» понеслась к пытающемуся выполнить маневр ухода килрачскому истребителю.
Взять себя в руки он смог лишь тогда, когда его «Жнец» пронзил редеющий занавес пламени и вырвался на простор, где крутились остальные космолеты врага, только-только осознавшие новую угрозу. Весело прокричав что-то Паладину — на что серигуанин ответил удовлетворенным бурчанием, — Джеймс окинул взглядом поле боя, разыскивая противника, и вновь перевел систему вооружения на излучатели. И вовремя: два килрача шли в лобовую атаку.
Впоследствии, вспоминая свой первый бой, Джеймсу казалось, что в тот миг в нем сидело два человека: один с неземным восторгом наблюдал за сражением как бы со стороны, а другой спокойно и уверено управлял истребителем. Включив ускоритель, он выскочил из под огня истребителей, развернулся за их спинами и расстрелял ближнего к нему килрача.
— Говорит «Гетман Хмельницкий», мы сбили истребитель противника! — чей-то восторженный голос ворвался в шлем Джеймса. На фоне громадной базы ярким цветком расплывался быстро блекнущий огонь: неожиданный маневр Джеймса «до смерти» удивил килрача — хоть умер-то он как раз благодаря одной из турелей базы, про которую он очень некстати забыл. Но тут юноше стало не до наблюдений: уже не истребители, а два перехватчика выходили на вектор атаки.
Не в пример последним, эти оказались более опытными или серьезными: как Джеймс ни старался, но уйти ему не давали, неумолимо сокращая расстояние. Закусив губу от волнения, он попытался обмануть их резкими и неожиданными сменами курса. Первая попытка удалась, но килрачи явно не собирались сдаваться и, угадав, каким-то образом, в какую сторону он свернет, дали по нему прицельный, хоть и короткий залп!
Тревожный кровавый свет залил кабину, сигнализируя о попадании. Пронзительно взвыли перегруженные генераторы защитного поля, отражая потоки плазмы, космолет затрясло так, что Джеймс едва не прикусил себе язык. К счастью, килрачи не смогли правильно скорректировать огонь, и «Жнец» выскочил из-под удара с незначительными повреждениями: один или два разряда пробили-таки силовой экран.
Побледневший и моментально утративший большую часть своего веселого настроения юноша рванул регулятор скорости до отказа, направляясь как можно ближе к обшивке базы. Два Дарха синхронно повторили его действия и, едва они замерли за его спиной, Джеймс резко повернул рукоять управления, включая ускоритель.
«Жнец» заложил крутой вираж в считанных километрах от выпячивающегося выступа отсека генераторов, а он зло рассмеялся: один «успешно» врезался в защитное поле базы, а другой, хоть и увернулся, но был как на ладони. Точная очередь отправила его к праотцам.
Расправившись со своими противниками, юноша посмотрел на дисплей. Паладин лениво крутился по левую сторону базы, «Стрелы» летали по другую сторону «Гетмана Хмельницкого», а Дарх в компании полудюжины уцелевших Салти вспомнил поговорку: «Бог неказист, но здоров» и умчался от греха подальше. Секунду Джеймс колебался, думая, стоит ли гнаться за ним, но, посмотрев на индикатор расстояния, отказался от этой идеи: их разделяло почти двенадцать кликов, а килрачи обладали преимуществом в скорости, да и угрозы они больше не представлял.
— Тигр, это Паладин. Как дела?
— Прекрасно, — ухмыльнулся Джеймс, расслышав неприкрытое удовлетворение в голосе серигуанина. Похоже, Паладин немало доволен собой и сражением. — Задали мы им жару.
— И не говори. Без потерь, и главное быстро!
— Быстро? — и в самом деле — с того момента, как они приблизились к «Гетман Хмельницкий» прошло около десяти минут. А он готов был поклясться, что бой занял не меньше получаса.
— Действительно быстро, — медленно произнес он. Включив диагностирующее устройство, юноша внимательно изучил выданный им отчет о состоянии корабля. Все-таки те несколько секунд, покуда его «Жнец» находился под обстрелом килрачей, не прошли бесследно: перегорело несколько блоков из генератора защитного поля, и небольшое повреждение получил ускоритель. Ничего опасного, но без ремонта в бой лучше не вступать.
«Если хочешь выжить, то должен научиться уважать килрачей, как они уважают нас…» — в голове зазвучали сказанные Бентаре слова. Что ж, первый же поединок — и они едва не стали реальностью; он вспомнил то презрение, с которым бросал «Жнеца» из стороны в сторону, стараясь уйти от преследователей, и внезапный удар плазмы, мгновенно доказавший, что здесь имеются и другие мастера пилотажа. Джеймс прекрасно понимал, что спасся он чудом: наведи килрачи немного точнее орудия — от него не осталось бы и пыли. Передернув плечами, юноша мысленно пообещал самому себе вести себя осторожнее в следующий раз.
— Тигр, — Джеймс заметил, что Паладин встал на крыло и, уравняв скорости, мчится рядом с ним. Три синих точки висели у самого края экрана, красных точек килрачей уже не было видно: радар истребителя действовал только в пределах пятнадцати километров. — Какие будут указания?
Голос и слова Паладина напомнили, кто был ведущим и командиром эскорта.
— Зеленый-1, Зеленый-2, Транспортник-234, прием. Сектор свободен, можете начинать операцию причаливания; встретимся на базе. Паладин, приступай к посадке. Конец передачи.
Выслушав подтверждение, Джеймс отключил системы вооружения, отыскал взглядом чернеющий прямоугольник входного отверстия в ангар и плавным движением направил истребитель к нему. Полюбовавшись сиянием посадочных огней, переходящих в ровное свечению стыковочной платформы, он переключил рацию на другую волну.
— «Гетман Хмельницкий», говорит Тигр, кодовый номер 8988-4235. Прошу разрешение на посадку, повторяю, прошу разрешения на посадку.
— Пилот Тигр, говорит «Гетман Хмельницкий». Вам разрешена посадка, повторяю, разрешена посадка. Переключайте ваши приборы в режим автоматического управления. Желаем благополучной посадки.
— Благодарю, — вежливо откликнулся Джеймс, выполняя необходимые манипуляции. Покачнувшись, «Жнец» начал самостоятельно спускаться к ангару «Гетмана Хмельницкого».
Боевая база «Гетман Хмельницкий», посадочный ангар. Двадцать минут спустя.
Стянув с себя сьютер, Джеймс лениво потянулся, с наслаждением вслушиваясь в хруст суставов. Рядом стоял Паладин, тоже избавившийся от своего костюма: серигуанин внимательно рассматривал огромный ангар, самый большой из того, что они когда-то видели: в длину он составлял до трехсот сорока метров, в ширину — сто двадцать. Правда, высотой он не отличался: до потолка было двадцать пять или двадцать восемь метров, не больше. Но, собственно говоря, большего и не требовалось — на «Гетмане Хмельницком» не причаливали крупные космические корабли, а для маленьких космолетов и транспортников таких размеров хватало с избытком.
— Даже не вериться… — тихо сказал Паладин.
— Что мы на «Гетмане Хмельницком»? — с понимающей улыбкой спросил юноша. — Да, ты прав: не верится. Я вспоминаю, как в детстве мечтал побывать на нем…
Посмеиваясь, Джеймс посмотрел по сторонам и насторожился, заметив идущего к ним высокого седого человека в форме полковника. Легко подтолкнув Паладина, Джеймс вытянулся в струнку и отдал салют, едва офицер приблизился к ним.
Ответив на приветствие, командор (то, что это командор базы Джеймс понял, заметив золотого орла, распростершего крылья под планками с наградами на его груди) остановился в двух-трех шагах, пристально рассматривая их. В свою очередь Джеймс не отрывал глаз от сурового, словно вырезанного из гранита лица светло-серого цвета, безошибочно указывающего на примесь фурсанской крови в нем. Темно-карие глаза без всякого выражения изучали их, цепко фиксируя каждую деталь. На какое-то время юношу озадачил неестественный вид кожи на шее командора, но, присмотревшись внимательно, он понял, что это последствие действия какого-то активного вещества — кислоты, а возможно и радиационного ожога.
— Вольно, пилоты. Мое имя Джон Фарбах. Я командор боевой базы «Гетман Хмельницкий». Вы, как я понимаю, лейтенанты второго ранга Джеймс Ли Твист, по кличке Тигр, и Сенул'лаапис Яо'орит, иначе Паладин? — переводя взгляд с одного на другого, отчеканил он.
— Да, сэр, — подтвердил Джеймс. — После завершения обучения в системе Мотор мы прибыли для дальнейшего прохождения службы на «Гетман Хмельницкий», — далее Джеймс коротко описал прыжок через гипертуннель, отданные во время сражения приказы, и про сам бой; Фарбах преимущественно молчал, лишь задал несколько вопросов в конце. Выслушав отчет до конца, командор усмехнулся и кивнул: «Вольно!».
— Что ж, рад видеть, что нам прислали неплохих пилотов. Впрочем, это подтверждает ваш первый бой: Тигр, ты сбил пять кораблей, Паладин — на твоем счету трое. Неплохо, весьма неплохо, — повторил он. — Мы на капитанском мостике пережили несколько неприятных минут под огнем «котов». К счастью, они не смогли нанести нам или «Свободе» серьезных повреждений, что весьма важно, так как мы после возвращения крейсеров сопровождения снимаемся с места и направляемся к границе — на ремонт времени у нас нет.
— К границе?.. Сэр, вы имеете в виду границу с сектором Фито-12? — осторожно переспросил Паладин.
— Нет, естественно, — фыркнул командор. Он хрустнул пальцами и посмотрел через весь ангар, где только что приземлилось две «Стрела», гораздо более совершенные и мощные истребители, нежели «Жнецы». Заметив откровенно завистливый взгляд Джеймса, устремленный на светло-зеленую обшивку и широкие раструбы излучателей «Стрел», Фарбах улыбнулся:
— Не волнуйся, скоро и вы будете летать на таких.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51


А-П

П-Я