https://wodolei.ru/catalog/vanny/nedorogiye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я каменею.Это Хлоя.Пошевелиться я не могу — тогда она меня обязательно заметит. И я смотрю на нее, боясь даже моргнуть.Но, как всегда, ее шестое чувство не дремлет. Она меня тут же замечает.— Привет! — радостно выдыхает она, подходя ко мне.— Привет, — цежу я, а у самой аж челюсти свело.Она восхищенно смотрит на платье:— Да, на тебе оно будет смотреться великолепно. Покупай, не раздумывай.Так, это явно намек, что мне пора сдвинуться с места. Я роняю платье на пол, наклоняюсь. Ладони у меня мокрые.— Как дела? — спрашивает она.Все ясно. Она знает, что произошло у нас с Джеком. И я знаю, что она знает. И она знает, что я знаю, что она знает.— Хорошо, — отвечаю я и тяну время. — У меня новая работа.Она медленно кивает, внимательно разглядывая меня.— Ну и как работа?— Отлично. Просто здорово, — Замолкаю. — А у тебя как?— Хорошо.Я выдерживаю ее взгляд. Пауза.— Я слышала про вас, — говорит Хлоя грустно. — Жаль, что так вышло.Я киваю, потому что сказать что-то не в состоянии. Вовсе ей не жаль. Ни капельки.Она знает, как у него дела. Я потратила кучу денег, чтобы отвлечься от мыслей о нем, а у нее есть ответы на все мои вопросы. Я готова вытрясти из нее эти ответы, готова заплатить ей, лишь бы она рассказала о нем. Но гордость берет верх. Я сжимаю губы и аккуратно перекидываю платье через руку.Стоит мне взглянуть ей в лицо, на котором мина фальшивого сочувствия, как решение приходит само собой. Эта стерва не увидит, как мне плохо. Ни за что. И когда она расскажет ему о нашей встрече (а я не сомневаюсь, что она это сделает), то сможет только сказать, что выглядела я отлично. И что у меня все в порядке. Что я пережила все неприятности и снова на коне. Потому что так оно и есть.— Знаешь, пожалуй, я его действительно куплю, — говорю я, встряхивая платье.Хлоя в недоумении. Я ее заткнула. Она ничего не узнала. И прекрасно это понимает.— А по какому случаю? — интересуется она, пока я собираю свои пакеты с покупками.— Иду на вечеринку. Вот тебе, Джек. Понял? У меня есть своя жизнь. Я без тебя могу. — Куда, если не секрет?— На открытие нового бара. Да, вот такая я крутая. А ты меня проморгал, придурок. — А где это?Что значит «где это»? Не ее дело!— «Занзибар» называется, — невнятно бормочу я.— Это который на Бик-стрит? — Угу.— Расскажешь потом, если понравится?— Конечно.— Давай как-нибудь встретимся, посидим вместе, — говорит Хлоя и вопросительно улыбается.— Давай, — через силу выдавливаю я.Хлоя неожиданно наклоняется и целует меня в щеку.— Ну, еще увидимся.Наша встреча поставила меня в тупик. Я как в тумане. Расплачиваюсь за платье и ловлю такси.Приезжаю домой в полном расстройстве. Покупки не радуют, я уже успела пожалеть, что все это накупила. Бросаю пакеты в коридоре, скидываю туфли и падаю на кровать. После встречи с Хлоей у меня появилась целая куча новых вопросов.Сообщит ли она Джеку, что видела меня?Что она ему скажет?А что, если не сообщит?А что, если он так и не узнает, какая я крутая?Что, если это конец?И я никогда больше не увижу Джека?Что, если, ничего не сказав Хлое, я сожгла за собой все мосты?Перерезала последнюю нить, связывающую нас?Нет, это слишком. Моя карма чернеет на глазах. Теперь я обречена провести жизнь в смятении и домыслах.Так нечестно.К приходу Хел я в бессознательном состоянии застыла перед телевизором. Идет «Свидание вслепую».— Красивые и счастливые, — напевает она, вплывая в квартиру, и покачивает бутылкой водки у меня под носом. — Красивые и счастливые… эй, что с тобой?— Встретила Хлою, — отвечаю я, рухнув на стул.— И что она сказала? — Хел поджимает губы.— Ничего.— Ничего?— Я не дала ей ничего сказать.Хел молчит. Вижу, что она гадает, не продолжить ли этот разговор. Плевать.— Покажи, что купила, — вдруг просит она. Киваю на пакеты:— Да ерунду всякую. Потратила кучу денег.Хел облизывается и поднимает пакеты. Вываливает их содержимое на ковер и присвистывает. Я по-прежнему игнорирую ее. Она просматривает шмотки, выбирает то самое платье и перекидывает его через плечо. Потом топает в кухню.Возвращается с двумя стаканами водки.— Пей!Я стискиваю губы.— Пей! — грозно предупреждает она. Я делаю небольшой глоток. — До дна! Хел следит, чтобы я все выпила. Водка обжигает мне горло.— Теперь слушай меня. Сегодня суббота, вечер, и я не потерплю твоих выкрутасов. Поняла? Не потерплю. — Она кидает мне платье. — Пятнадцать минут на сборы! * * * Когда мы приезжаем в «Занзибар», народу там уже битком. При виде толпы хочется развернуться и убежать куда глаза глядят, но Хел хватает меня за руку, и мы проходим внутрь.Даже после того как мы немного выпили, потанцевали, я все никак не могу расслабиться. Мне не по себе, ноги не слушаются — как будто обе левые.Примерно через час возвращаюсь из туалета, останавливаюсь у столба и ищу взглядом Хел. На танцполе яблоку негде упасть, я начинаю бояться, что потеряла ее. Мне не с кем говорить, да и не о чем.— Эми! Иди сюда! — Хел из толпы машет рукой.Я машу ей в ответ. Уф, обошлось.— Слушай, я тут парней нашла, — говорит она. Глаза горят от возбуждения.— Хел! — протестую я.— Брось, — уговаривает она. — Я разговаривала с одним парнем у бара. Такой милый. Он тут с другом, который тоже в депрессии!— Вот спасибо!— Они наверху. Хотят угостить нас пивом, — сообщает Хел и тянет меня за руку, но я вырываюсь.— Если ты попытаешься свести меня с депрессивным уродом, я тебя убью.— Разве я на такое способна? Я этого малахольного еще не видела. Я тебе про того, что у бара стоял, говорю. Он просто супер.— Нет!— Слушай, мы только поздороваемся. Ну ради меня. Пожалуйста. Что тут такого? Не понравятся — уйдем. Подумаешь.Она тащит меня на второй этаж. Когда мы поднимаемся, у меня каблук застревает между ступеньками, я нагибаюсь, чтобы вытащить его. Хел кому-то машет.— Вон они! — говорит она.Я выпрямляюсь и иду за ней к кабинке в конце зала.— Ну вот! — радостно объявляет Хел, когда я догоняю ее. — Это Мэтт. А это Эми.Я не могу дышать.Я не могу дышать, потому что это не какой-нибудь там Мэтт, а Мэтт. Друг Джека.Мало того, что он здесь, так он еще и не удивлен нашей встрече.Хлоя.Это ее рук дело. Не иначе.Чего она добивается? Хочет извести меня? Отомстить за сегодняшнее?Хел совершенно не в курсе, что происходит. Садится напротив Мэтта и похлопывает по подушке рядом с собой. Жмет мне руку и делает сердитое лицо, а потом тянет меня на диван. Я плюхаюсь с глухим звуком.Время остановилось.Потому что где Мэтт, там и Джек.И я его вижу.Он идет к нам от бара, в руках четыре кружки пива. Он смотрит на пиво, стараясь не разлить.— А вот и наш малыш Росси, — говорит Мэтт, потирая руки.Голос в голове кричит: «Беги!» — но я не могу пошевелиться.Слишком поздно.Джек подходит к столу, ставит кружки и только тогда поднимает глаза и замечает меня. Он быстро поворачивается к Мэтту и кидает на него злой взгляд:— Что тут происходит?По тому, как он побледнел, я понимаю, что если и был какой-то сговор между Мэттом и Хлоей, то Хел не единственная, кто об этом не догадывался.Мэтт — сама невинность.— Ничего особенного. Вот девушки, о которых я тебе говорил.— Ну привет, малыш Росси, — щебечет Хел. — Я Хелен.Джек в недоумении пялится на протянутую руку, потом жмет ее.— Приятно познакомиться, — бормочет он.— А это Эми, — мило сообщает Мэтт. Ждет, что скажет Джек, но тот молчит. — Приятель, ты не хочешь пожать даме руку? — намекает Мэтт. — Куда делись твои манеры?Джек садится и первый раз смотрит мне прямо в глаза.Прямо в душу.— Привет, Эми, — говорит он. Но руку не подает. Хел смотрит на Джека и поднимает свою кружку.— За тебя. Ты, наверное, тот, с разбитым сердцем. — Она пихает меня локтем в бок. — Глядя на тебя, скорее подумаешь, что это ты девушкам сердца разбиваешь.— Нет, на этот раз разбили мне, — отвечает Джек.— Эми у нас эксперт по сердечным делам. — Хел уже понесло. Она не замечает отсутствующего взгляда Джека. — У вас наверняка много общего.Мэтт фыркает в стакан, с грохотом ставит его на стол и заходится в кашле. Джек с такой силой колотит его по спине, что у Мэтта того и гляди челюсть вылетит.Хорошо. Значит, Мэтт решил в игры поиграть? Отлично, я не прочь.— Ну и что это за душещипательная история? — спрашиваю я, сверля взглядом Джека.— Меня бросила девушка, — отвечает он.— Жалость какая, — хрипит Мэтт. — Что, стоящая была?— Потрясающая! Мне такой больше не встретить никогда.— Да ты что? — радуется Хел. — Ну просто как у Эми. Но ты не кисни. Вокруг всегда найдется на кого глаз положить.— Таких, как она, больше нет. Я отвожу глаза и спрашиваю:— И почему она тебя бросила?— Обожаю эту песню. Пойдем потанцуем, — перебивает Мэтт, глядя на Хел.Та мотает головой:— Не сейчас. Мы же самое интересное пропустим.— Да ну его, — говорит Мэтт. — Я его знаю. Эта пластинка на всю ночь затянется. Пошли. Пусть вдвоем тут лечатся.Хел встает и идет за Мэттом. По дороге наклоняется ко мне и шепчет:— Ты не теряйся, ладно? Если он совсем псих, беги ко мне.И мы остаемся одни.— Ну? — спрашивает он.— Думаю, это ты мне должен рассказать.— О чем? Почему она меня бросила?— Для начала хотя бы об этом. Джек делает глубокий вдох.— Потому что я совершил ошибку. Сделал глупость.— Глупость?— Нет, хуже. Я ее обманул. И хотел ей во всем признаться, но она не захотела меня слушать.— И ты думаешь, она виновата?— Конечно, нет. После того, что я ей сказал, удержать ее могло только чудо.— И что ты сделал?— Я ей звонил, звонил. Потом торчал у ее дома, но она не подходила к двери. Потом написал ей письмо, где рассказал, что случилось, но она мне не ответила.Чувствую, как к глазам подступают слезы.— Может, она его не прочла? — шепчу я. — Может, ей было так обидно, что она разрешила своей подруге сжечь письмо?Джек испуганно смотрит на меня. Медленно проводит рукой по щеке.— Так она не знает, что я чувствую и что произошло на самом деле?— Ну так как же все было? На самом деле? Джек смотрит мне прямо в глаза.— Я уснул рядом с другой девушкой. Мне не стоило этого делать, но я был пьян и очень зол. А когда я проснулся, эта девушка делала мне минет. Я впал в ярость. Я отпихнул ее и выкинул из дома.— И ты думал, что твоя девушка поверит в эту историю?— Думал. Потому что это правда. — Он замолкает, наши взгляды снова встречаются. — Но самое ужасное, что я ей врал. И потерял покой. Знаешь почему? Потому что я кое-что понял.— Что?Пальцы Джека касаются моих.— Что я любил ее. И люблю. Я без ума от нее. И больше всего на свете хочу быть с ней. Но я не мог ей признаться в этом, не рассказав правды. Даже если, узнав правду, она бросила бы меня.Я мысленно перебираю все, о чем думала за минувшую неделю. Вспоминаю все советы, которые мне давали, и ни один из них мне не помог. А все потому, что я не слушала свое сердце. Я пыталась заставить себя не верить Джеку, а это невозможно. Невозможно, потому что я люблю его. И теперь все встало на свои места. Мое сердце знало, что так и будет, с самого начала.Но прежде чем я успеваю сказать хоть слово, возвращаются Мэтт и Хел.— Все в порядке? — спрашивает Хел.— Просто замечательно, — улыбаюсь я и вкладываю пальцы в ладонь Джека. — Меня только что пригласили на танец.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я