https://wodolei.ru/catalog/ekrany-dlya-vann/180sm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Брид весело захохотал.– Человек сделал свой бизнес!Райт что-то пробормотал, протирая глаза, потом повернулся к Голикову.– Слушай, Вит! Как тебе пришла в голову идея пробираться на станцию через канализацию? Тебе уже приходилось заниматься чем-то подобным?– Это не моя идея, – откровенно отозвался русский. – Я просто вспомнил рассказ своего прадеда. Он воевал с фашистами в Югославии, в Белграде. Там немцы заминировали канализацию, и он в составе группы несколько дней пробыл под землей в поисках заминированных участков.– Я знал одного югослава, – задумчиво вышагивая рядом, сообщил Брид. – Маленький такой, щуплый был… Но бабы от него стонали. СЕВЕРО-ЗАПАД ЮЖНОЙ АЗИИ,18 ИЮЛЯ 2009 ГОДА, 13.50 Холоран пришел в себя от холодных прикосновений к лицу. Он сел, машинально вытирая мокрое лицо рукавом, и сквозь непросохшие слезы увидел, что над обугленным пустырем бывшего парка кружит черная метель. Снежинки падали на лицо американца и таяли, оставляя после себя черные потеки.Рядом присел русский.– Где он? – спросил Холоран.Лебедев покачал головой,– Я их похоронил. Пойдем, я покажу тебе место. Холоран судорожно вздохнул.– Ты думаешь, что это нам понадобится?– Скорее всего нет, – скучно отозвался Лебедев. – Но я думал, что ты захочешь немного побыть у могилы.Холоран тяжело встал и пошел за русским.Маленький холмик уже был засыпан черным, быстро тающим снегом. Лебедев положил на холмик доску, на которой шариковой ручкой было выведено: “Валерий Лебедев и Джеф Холоран, 18 июля 2009 года”.– Ты нашел кого-нибудь? – спросил Холоран, едва сдерживая слезы.Лебедев отрицательно покачал головой.– Нет, – сказал он.– В машине смотрел? – Холоран принялся рыться в карманах, выбрасывая какую-то мелочь – ненужные больше ключи и бумаги. Носового платка не было. Холоран расстегнул пиджак, вытащил из брюк рубашку и принялся вытирать ею лицо.– В машине смотрел? – повторил он вопрос. Незаметно они перешли на “ты”.Лебедев вспомнил, как он заглянул в машину. “Ситроен” не был оранжевым, цвет у него был другой, но краска выгорела до грунтовки, до металла, а в салоне вцепился в руль костяшками пальцев скелет, обтянутый черной кожей, который рассыпался, едва дверца машины приоткрылась.– Машина была пуста, – коротко сказал он.– А снег? Откуда снег? Русский пожал плечами.Они выбрались на пустую улицу с потекшим от нестерпимого жара асфальтом. Асфальт мягко пружинил под ногами, и на нем оставались вдавленные следы. Порыв ветра оказался неожиданно ледяным. Холоран машинально поднял воротник пиджака, подумав, что сейчас он больше похож на бродягу, чем на дипломата.– Здесь нам делать нечего, – сказал он русскому. – Попробуем найти машину. Из этого города мертвых надо выбраться как можно скорее.– Пошли, – согласился Лебедев.Они пробирались среди развалин, обходя груды камня и кирпича. Над нагретым взрывом асфальтом стелился ледяной ветер, выстуживая улицу.Холоран остановился.– Что случилось? – спросил Лебедев, уткнувшись ему в спину.Американец толкнул его к стене и прижался к ней сам.Послышался топот, и из-за поворота вылетел долговязый гривастый парень в длинном ватном халате, накинутом поверх джинсового костюма. Черную гриву его опоясывала зеленая лента. На смуглом худом лице с большим горбатым носом чернели страшные безумные глаза. В руке парень держал “Узи”, кажущийся в его широкой лапе детской игрушкой.Увидев европейцев, человек остановился, хрипло захохотал, что-то крича и указывая на дипломатов свободной рукой. Он вскинул автомат, и Лебедев шагнул ему навстречу, вытягивая руки, словно хотел остановить автоматную очередь. Сухо застучали выстрелы. Исламец упал, выронив автомат и прижимая руки к груди. На халате в области сердца расплылось темное пятно.Русский обернулся. Холоран засовывал в карман автоматический пистолет. Лебедев шагнул к убитому и наклонился, поднимая автомат с груды обломков.– Как ты его услышал?– Опыт, – неопределенно отозвался Холоран. Они побежали.Завернув за угол, они увидели полуразрушенный навес, под которым стояли автомобили. Передние машины сгорели, но в глубине гаража виднелись и целые.– Быстрее! – снова приказал Холоран, увлекая русского дипломата за собой.
СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА,17 ИЮЛЯ 2009 ГОДА, 19.10 У коридора был низкий бетонный свод, и им приходилось идти пригнувшись. Под ногами жирно чавкала грязь.– Ну и запах! – грустно сказал Райт. – Далеко еще, Лук?– Около километра. Скоро мы доберемся, если компьютер не регулирует стоки.– А если регулирует?– Тогда нас просто смоет в реку.– Веселенькая перспектива, – сказал Райт и повернулся к русскому. – Вит, у вас в России тоже таких штуковин понастроили?– Наверное, – отозвался тот. Некоторое время они шли молча. Впереди забрезжил серый свет.– Пришли, – вздохнул Брид.Они выбрались в небольшой зал, в который выходило несколько труб не более метра диаметром.– Дальше будем толочь дерьмо на коленях, – с видимым отвращением сказал Райт. – В какую трубу нам ползти, Лук?Лукас Брид достал из кармана комбинезона план-схему ЭЛСПРО и некоторое время разглядывал ее.– Нам сюда, парни. По этой трубе мы доберемся до атомоубежища. Здесь около пятидесяти метров.– Я пойду первым, – вызвался Голиков. Брид обнял его за плечи.– Если взбунтуется такая штука в России, – сказал он, – без сомнения, будешь первым. А с собственным дерьмом позволь нам воевать самим.Он обвязал себя тонким капроновым шнуром, проверил карабин, крепящий шнур, на прочность и с притворным кряхтением полез в отверстие трубы. Голиков и Брид смотрели, как рывками сматывается шнур с катушки, которую держал в руках Райт.– Там ремонтный люк, – сказал американец.Голиков посмотрел на часы, вмонтированные в рукав комбинезона. На циферблате рубиново вспыхивали цифры: 19.35.В то же самое время доктор Жордан сообщил Анверсону:– Они добрались до коллектора. Пойдут на станцию со стороны атомоубежища. Паршивая связь, я вам скажу, – почти ничего не слышно. Компьютер включил системы радиопомех. Знаете, Гарри, мне иногда кажется, что он разумен.– Что вы нервничаете? Пока все идет по плану.– Я боюсь телефона, – признался помощник президента. – Боюсь, что раздастся звонок и мне сообщат очередную неприятную новость.– Район надежно блокирован. Неожиданностей не будет. Теперь для нас главное, чтобы парни прошли.– Какие могут быть сюрпризы? Доктор Жордан пожал плечами.– Не знаю. Когда компьютер выходит из повиновения, возможны любые неожиданности.Резко зазвонил телефон. Анверсон схватил трубку и не ошибся – звонили из кабинета президента.– Они уже на базе, – сообщил Анверсон.– Вторая группа готова?– Готовится. Время пока есть, и думаю, что вторая группа будет подготовлена более тщательно.– Мне сообщили, что в Азии зарегистрировано одиннадцать подземных толчков, – сказал Саймон. – Они следовали с небольшим интервалом во времени.– Думаете, это русские?– Вряд ли. Судя по координатам, это в Исламии.– Неужели этот негодяй решился? – сипло спросил Анверсон.– Такие дела, – совсем по-домашнему сказал Саймон. – Такие дела, Гарри. Держите меня в курсе событий. У нас тут небольшая суматоха.
СЕВЕРО-ЗАПАД ЮЖНОЙ АЗИИ,18 ИЮЛЯ 2009 ГОДА, 14.00 – Ищите машину с блоком зажигания не на электронике, – сказал Холоран. – При ядерном взрывеэлектронные игрушки выходят из строя. Большинство машин – просто груда бесполезного металла и резины.Им повезло. У глухой стены стоял старенький “долорес”. Подобные машины можно встретить лишь в слаборазвитых странах, где люди расточительно бережливы и скорее будут бесконечно тратить деньги на ремонты, чем раскошелятся на новую машину.Машина завелась с первой же попытки, и Холоран удовлетворенно хмыкнул. Они выехали из гаража, и американец повел машину по улице, ловко лавируя среди обломков.Внезапный приступ тошноты заставил его притормозить. Тело покрылось испариной, и Холоран ощутил сухость и металлический привкус во рту:– Что случилось? – Лебедев посмотрел на дорогу. Автомат лежал у него на коленях, и рука сама нащупала рифленую рукоятку.– Сейчас, – невнятно сказал Холоран и вывалился из машины. Его вывернуло наизнанку. Американец с трудом сел назад и почувствовал, что Лебедев сует ему в руку холодную бутылку.– Не надо, – сказал он. – Вода радиоактивна.– А мы? – Лебедев хмуро усмехнулся. – Неизвестно, кто сейчас излучает больше.Холоран жадно глотнул из бутылки.– Мне плохо, – признался он.– Меня тоже знобит, – отозвался русский.– Значит, началось. – Американец выбросил пустую бутылку из машины. – Сколько мы продержимся?– Не знаю, – русский открыл вторую бутылку. – От радиации я помираю впервые.– Пытаешься шутить?– А ты можешь предложить более полезное? Холоран тронул машину.– Может, не стоит никуда и ехать? Какая разница, где подыхать?Они въехали в пригород.Здесь разрушений было меньше. В основном пострадали стекла домов и высотные здания, торчащие сейчас над городом кариесными клыками. Деревянные постройки еще дымили. Воздух был смраден.– Останови, – русский тронул Холорана за плечо.– Что случилось?– Все то же, – русский принялся неверно выбираться из машины.Через несколько минут он сел обратно и положил автомат на колени.– Так мы долго не протянем. Ты хорошо знаешь город? Нам нужна аптека.– Тебе захотелось мороженого?В американских аптеках кроме лекарств можно купить различные хозяйственные мелочи, выпить чашечку кофе или полакомиться мороженым. Лебедев это знал.– Нам мороженого нельзя, – сказал он. – Горло застудим. Надо посмотреть кое-что из лекарств.Холоран увеличил скорость и укоризненно спросил:– Что же вы прошляпили бомбу?– А вы? – ответил вопросом на вопрос русский.– Мы? – Холоран едва не плюнул. – Мы ее не прошляпили. Мы – молодцы, мы ее делать помогали. Вы им металлургический комбинат строили, а мы – бомбу делать помогали. Чтобы Уль-Рааб дверью хлопнул как следует!Он притормозил у небольшого уютного здания, которое почти не пострадало от ударной волны. Только оконные проемы его зияли пустотой и в воздухе стоял удушливый запах медикаментов.
СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА,17 ИЮЛЯ 2009 ГОДА, 23.10 По стене атомоубежища скользили три черные неестественно удлиненные тени.Брид наклонился к трупу, лежавшему на полу, и перевернул мертвого на спину. Лицо мертвеца было искажено болью. Над клапаном кармана куртки чернела продолговатая нашивка с четкими белыми буквами: “Армия США”.– Чем он их так?– Теперь понятно, почему станция не отвечала, – Голиков старался не смотреть на жутковатый оскал мертвеца. – Некому было отвечать.– Ранений нет… – Брид поднял голову. – Не нравится мне это! Не надеть ли нам газовые маски?Все трое натянули маски и вложили в щечные лакуны дегазационные пластины.– Чертова машинка! – глухо пробормотал Райт.– Ты о компьютере? – спросил Брид. Райт кивнул.Они шли по коридору, осторожно обходя мертвых.У входа в атомоубежище, прислонившись спиной к стене, сидела девушка в зеленом комбинезоне. Лицо ее было скрыто густой копной красивых русых волос.Райт остановился рядом с ней.Брид резко взмахнул рукой, предупреждая об опасности, и все трое вжались в стены. Дверь убежища плавно распахнулась, и в убежище ворвались стремительные струи пламени. Комбинезон на девушке почернел, ее великолепные волосы исчезли, и стало видно обгоревшее, но остающееся красивым лицоБрид оторвался от стены, и вспышка пламени залила коридор. С треском лопнули неоновые лампы. Попадание было точным – небольшая тележка, снабженная никелированными раструбами, оплавилась и съежилась, выпуская лужу мгновенно возгорающейся жидкости.Взвыли сервомоторы, и дверь атомоубежища начала медленно закрываться. Трое в стремительном броске пересекли порог и распластались на полу среди гудящего пламени.– Хороший костюмчик! – крикнул Голиков, показывая американцам большой палец.– Ты хорошо держишься! – отозвался Райт. – В ваших спецвойсках неплохо готовят кадры!– Я вообще не служил в армии, – крикнул в ответ Голиков. – В науку подался!– Откуда же такая сноровка? – недоверчиво хмыкнул американец.– Я – каскадер, – охотно объяснил русский. – Недавно у вас шел фильм “Взгляд с высоты”. Трюки в нем выполняла наша группа!Брид засмеялся.– После разоружения нам с Диком придется проситься в вашу группу, Вит!– Я за вас похлопочу! – пообещал русский.– Все это хорошо, – заметил Райт, осторожно приподнимаясь и оглядывая коридор. – Но было бы лучше вовремя отсюда убраться. Лук, ты бы сориентировался, в какую сторону нам двигаться?
СЕВЕРО-ЗАПАД ЮЖНОЙ АЗИИ,18 ИЮЛЯ 2009 ГОДА, 15.10 Под ногами хрустело стекло. Тошнотворно пахло лекарствами. Лебедев уже рассовывал по карманам пакеты, а американец продолжал что-то искать.– Нам пора, – сказал русский.Холоран сунул в карман две бутылки с притертыми пробками.– Пошли, – согласился он.В машине они приняли лекарство, запив его тоником.Пригород был полуразрушен. Среди развалин копошились люди, слышался детский плач, крики, стоны, злая ругань, рычание моторов. Лица людей были серы и озабочены. На машину дипломатов никто не обращал внимания.Миновав кучу дорожных указателей, они выехали за город. На обочине дороги, прямо в пыли, сидела молодая женщина, прижимая к груди младенца.– Останови, – сказал Лебедев, и американец послушно притормозил.– Вас подвезти? – спросил русский.Женщина смотрела на него круглыми карими глазами, в которых бился страх, и молчала, крепко прижимая к себе ребенка. Лебедев повторил свой вопрос. Женщина молчала.– Шок, – сказал Холоран. – Оставь ее в покое.– Она же с ребенком!– На дороге мы встретим сотни женщин с детьми. Что ты будешь делать с ними? Всем не помочь, верно?– И все-таки я думаю, что ее мы должны забрать, – упрямо продолжил русский.– Люди уходят из города, – сказал американец. – Понимаешь? Скоро вся дорога будет забита уцелевшими. Они еще не знают, что обречены. Все. И мы тоже!Видя, что русский колеблется, Холоран добавил:– Мы выбрались почти из эпицентра. Может, для нее ехать в нашей машине опаснее, чем сидеть в дорожной пыли.
1 2 3 4 5 6 7


А-П

П-Я