Брал кабину тут, суперская цена 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Михаил вскочил с постели, наскоро оделся и пожелал попасть к Болу. В следующий миг он оказался на небольшом травянистом клочке почвы — примерно пять на пять метров жизненного пространства, — дрейфующем в прозрачном солнечном воздухе среди других таких же островков, сверху ровных, поросших травой, снизу землистых и с корнями.
Михаил стоял, оглядываясь и размышляя, куда в этом новом месиве мог подеваться Бол Бродяга. Хотя конечно — бассейн, спортзал, кинотеатр и так к далее… Мало ли какими удобствами «золотой рыбки» мог в данную минуту пользоваться Бол, покинув свою каюту. Михаил заколебался, стоит ли ему подождать Бола здесь или попросить «рыбку» перенести его прямо к Бродяге, где бы тот ни находился, рискуя нарушить его личный интим. А вдруг он уже с Рейчел? Как раз сейчас? Футбольным мячом в лоб бабахнула страшная мысль: «А ну как Петр его уже того?..» Но тут как раз высокая трава неподалеку от Михаила зашевелилась, и над ней галлюцинацией безумного гения о конце мира собрался Бол Бродяга.
«Живой!» — отлегло первым делом у Михаила от сердца. А потом еще больше отлегло, потому что, увидав еще раз перед собой воочию Бола, Михаил не смог представить себе способа, каким Петр мог бы расправиться с человеком, и без того уже существующим в состоянии разрезанности на мелкие кусочки.
— Привет, Бол! Извини, если разбудил, — начал Михаил, соображая, как бы ему подоходчивей объяснить Болу суть нависшей над ним угрозы.
— Привет! Да ты садись, не стой, — сказал Бол, приближаясь. — Молодец, что зашел. Сейчас чего-нибудь перекусить организуем.
— Я к тебе по важному делу, — сообщил Михаил, оглядываясь. Обнаружив возникшее за своей спиной кресло, он присел в него и продолжил: — К тебе тут случайно Рейчел не заходила?.. Прости — наверное, слишком личный вопрос… Но это важно.
— Хм, — сказал Бол, вырастив тем временем еще одно кресло напротив и между ними — накрытый стол. — Такой уж важный?
Михаил энергично кивнул — мол, можешь мне поверить.
— А в чем дело? Ну да, заходила недавно.
— Черт!
Вот ведь ушлая баба! Везде она успела!
— С ней что-то не так? — обеспокоился Бол. И в это время где-то рядом раздался голос Илли, такой близкий, словно она сидела с ними третьей за столом:
— Я на месте.
— Черт! — Михаил стал торопливо объяснять Болу: — Остерегайся Петра. Рейчел — это его жена, и между ними свои заморочки… Сейчас уже недосуг объяснять. Короче — будь начеку!
— А чего там объяснять, все понятно, — сказал Бол. — Только я ее не трогал.
— Я тоже ее не трогал. Но, не будь я его братом, он бы меня уже прикончил.
— Ну, пусть теперь меня попробует. Флаг ему в руки, — усмехнулся рот Бола, пребывавший на самом верху архитектурного ансамбля. Михаил в очередной раз подивился особенностям абсолютного языка: неужели Бол и впрямь упомянул про флаг или это прозвучало только в русской интерпретации фразы?.. — Бол между тем продолжал с досадой: — Жаль, перекусить не успели. Придется с собой брать.
Обе его руки протянулись над столом, одна подхватила бутылку, вторая — тарелку с каким-то горячим блюдом, и унесли их куда-то в глубины его разрозненного организма. Михаил запасаться не стал, поскольку голода пока не испытывал, да и не имелось у него таких карманов, куда можно было бы спрятать целую тарелку без ущерба для ее содержимого.
В зале управления они с Болом оказались одновременно. Остальные были уже тут. Карриган пребывал на своем прежнем месте: не исключено, что он так и просидел здесь все время, глядя на последнее кольцо дороги лангов в размышлениях о тщете всего сущего. Илли занимала соседнее с ним кресло.
Петр и Рейчел расположились по другую его руку, на спинках их кресел висело оружие — те самые причудливые лазерники из реальности третьего рода. Михаил едва скользнул по ним взглядом — состояние его в данную минуту было в самый раз для семейного скандала, вряд ли сейчас уместного. Он занял свободное кресло рядом с Илли. Бол усилием творческой мысли соорудил себе с того же края еще одно кресло. Карриган оглядел всех и обратился к Илли:
— Приступай.
Они замерли, уставясь в космическое пространство в ожидании радикальных перемен. С минуту ничего не происходило, и эта минута, как водится, показалась Михаилу более продолжительным отрезком времени, чем весь срок их пребывания на корабле. «Снизошла бы хоть до сообщения, куда собирается лететь, — думал он, чувствуя, что от напряженного вглядывания звезды начинают колоть глаза. — Как-никак, нам в ту же сторону». Висящее в пустоте древнее кольцо почему-то напомнило ему чеку чудовищной гранаты, укрытую в безмерных пространствах надежнее, чем в любых секретных бункерах. Миллионы, миллиарды лет висит эта чека на одном месте и ждет своего часа — когда придет кто-то, знающий заветный код, состоящий из ее точных координат. Придет и дернет. И тогда…
Пространство впереди внезапно вспыхнуло белым и голубым. Михаил прижался к спинке в суеверном ужасе бедового пророка: «Накаркал!..» Потом подался вперед. Лишь спустя пару секунд он понял, что оказался свидетелем не апокалиптического взрыва Вселенной. Просто чернота космоса сменилась мгновенно и очень резко обычным белым днем какой-то планеты, причем день этот, как выяснилось при окончательном наведении в глазах резкости, был даже не из самых солнечных. Но белым он являлся в прямом смысле, потому что там, где корабль вышел из… прыжка?.. Михаил понятия не имел, как именуется такой прогрессивный способ космоплавания. Но тем не менее: земля, расстилавшаяся под ними, была покрыта снегом, и там росли деревья. Много деревьев — целый лес: что-то очень похожее на елки, елки и еще раз елки. И так до самого горизонта.
— Если я не ошибаюсь, планета Дьюгарь. Родина лангов, — просветил Карриган всех несведущих.
— Брошенная планета, — невозмутимо уточнил Петр. Хмель с него, кстати сказать, словно рукой сняло.
Илли обернулась вопросительно к Карригану:
— И что теперь?
— Насколько я понял, ты захотела побывать на планете лангов. И еще ты хотела чего-то чистого до абсолютной белизны. Прошу прощения за такие сугубо личные подробности. Надеюсь, что это все — таки не полюс. Для начала попробуем здесь просто осмотреться.
Михаил решил, что он имеет в виду осмотр окрестностей — разведку, сбор информации, ну и все такое. Но тот, помолчав несколько секунд, сообщил:
— По информации корабля, разумной жизни под нами в радиусе пяти километров нет. На юго-западе имеются древние постройки. Там с большой вероятностью теплится разумная жизнь. Значит, двигаемся на юго-запад.
Не успел он договорить, как корабль уже воспринял приказ: лежащая перед ними зимняя панорама, накренясь, поехала в сторону, потом выровнялась и понеслась стремительно навстречу: корабль взял курс на юго-запад. Из-за горизонта бескрайним одеялом выплывал все тот же заснеженный лес. Вскоре прямо по курсу в воздухе образовалось золотое облако нечетких очертаний. Огибать это атмосферное явление Карриган, по всей видимости, не собирался, так что в конце концов они в него врезались и пролетели насквозь. По экрану забарабанил как будто бы крупный град.
Михаил вгляделся: облако оказалось стаей крупных насекомых, смахивающих на большекрылую золотую саранчу. «А может, это здешние пернатые? — размышлял Михаил, с любопытством разглядывая распластавшийся перед ним на экране крылатый силуэт, поминая попутно с грустью профессора Семиручко, путешествовавшего с ними инкогнито под летучим псевдонимом Попрыгунчик. — Вот бы кто сейчас порадовался!.. Саранча среди зимы роится! Это ж просто потрясающ-щ-ще! — Михаил поймал себя на том, что озвучивает мысленно реакцию Попрыгунчика. — Эх, Игнатий Рагволдович, героический бедовый профессор, истинный ценитель женских прелестей, лучший друг летающих „носорогов“, жив ли ты теперь? Если жив, то не поминай лихом!..»
Саранча осталась позади, а впереди среди лесов показалось большое темное нагромождение — не иначе как обещанные кораблем древние постройки с вероятной разумной жизнью внутри. Если они и были древними, то выглядели все равно очень и очень даже ничего себе. Михаил ожидал каких-нибудь величественных руин, но то, к чему они приближались с большой скоростью, было похоже на мощную крепость, построенную в форме ромба. В центре возвышалась огромная башня, широкие стены также были увенчаны тремя своеобразными башенками. Лишь когда корабль завис над крепостью, Михаил понял: то, что он издалека принял за три башни, было малогабаритными космическими кораблями, стоящими на специальных расчищенных площадках.
— Здесь, похоже, какая-то база. Неплохо устроились! — заметил Петр и прибавил, разглядывая сооружение внизу: — Не советую здесь садиться.
— Если вам интересно мое мнение, то мне тоже не нравится это место, — высказался Бол Бродяга.
— И мне, — сказал Михаил. Дело не в том, что крепость могла быть чьей-то тайной базой, где вряд ли будут рады незваным гостям. Как раз перед высказыванием Бола Михаил ощутил странный дискомфорт, вызвавший мгновенный ледяной озноб по всему телу, словно к нему прикоснулось что-то чужое и заведомо враждебное: сунулось осторожно, вкрадчиво и быстро, как будто изучая или пробуя на вкус.
— Хорошего в этом месте действительно мало, — не стал отрицать Карриган. Потом, поглядев искоса на молчаливую Илли, продолжил: — Но нам все-таки придется туда заглянуть. Я имею в виду себя и своего штурмана. Остальные могут остаться на корабле, я намерен перед посадкой отослать его на орбиту. — Последовало короткое молчание. Первым его нарушил Бол.
— Я остаюсь, — сказал он.
— И я, — присоединился Михаил. Он не колебался ни секунды: отправляться на орбиту, когда Илли пойдет в крепость, от которой за километр веет опасностью? Ну уж нет!
— Да не пошла бы к дьяволу ваша орбита! — заявил Петр. — Я хочу посмотреть, что за сморчки здесь окопались.
— Единогласно! — хмыкнула Рейчел, шутливо проголосовав поднятием руки.
— Идем на посадку, — подытожил Карриган, кажется, ничуть не удивленный этой неожиданной демонстрацией единства в команде, раздираемой внутренними противоречиями с самого момента своего образования.
Сразу после его слов Михаил ощутил, что кресло под ним пришло в движение, отъезжая куда-то назад и вправо, тот же маневр совершало с ним на пару кресло с Болом. Петр и Рейчел также куда-то поехали вместе со своими креслами. Одновременно окружающий их зал управления стал с потрясающей быстротой съеживаться, стены надвинулись со всех сторон, экран впереди уменьшился в десятки раз, обратившись практически в лобовое стекло, потолок приблизился на расстояние вытянутой руки. В результате перепланировки они оказались сидящими в три ряда, похоже, что в кабине небольшого аппарата. Причем Михаил с Болом попали во второй ряд, Рейчел с Петром — на галерку, в третий. Илли и Карриган, соответственно, занимали теперь два пилотских кресла, хотя ничего похожего на пульт перед ними так и не возникло. Михаил услышал, как Илли тихо спросила у Карригана:
— С ним все будет в порядке?
И догадался, что она беспокоится о похищенном ими с Земли человеке в капсуле. Не иначе как там — в смысле в сети — и впрямь проводил свой отпуск какой-нибудь член императорской фамилии, до сих пор безмятежный и так и не подозревающий о своем похищении с Земли любимой племянницей.
— Исключительно твоими молитвами, — серьезным голосом ответил Карриган на вопрос Илли. Затем Михаил ощутил легкий толчок, и его вжало в кресло. Пейзаж впереди накренился, горизонт уехал вверх, а крепость, заняв весь экран, стала быстро приближаться: спускаемый аппарат, бывший недавно залом управления, отделился от корабля-матки и шел на посадку прямо на широкую крепостную стену, следуя примеру уже стоявших там кораблей. Как только они сели — неподалеку, кстати, от одного из кораблей, — у челнока исчезли боковые стенки. Можно было подумать, что они просто стали прозрачными, если бы в кабине тут же после их исчезновения не воцарился подлинный собачий холод (от которого раздетому практически человеку сразу хочется завыть по-собачьи). Со всех сторон их окружали теперь застывшие голубоватые волны сугробов, и бороздить их в летних туфлях у Михаила не возникло, как ни странно, ни малейшего желания. Миха — ил, ударившийся в дрожь уже в самый момент исчезновения стенок, покосился впервые с некоторой с завистью на Бола: хорошо ему, наверное, — вон у него какая теплая воздушная прослойка между запчастями, на морозе аж видно, как она там внутри него функционирует, прямо как кровь по артериям.
Из кабины он, конечно, все-таки вышел, и все к остальные тоже; а куда деваться, раз уж прилетели? Правда, вот именно куда теперь деваться, было пока неясно. Справа — заснеженные лесные просторы, и слева — темная башня, при каждом взгляде на которую кожа Михаила, мерзнущая снаружи, покрывалась мурашками еще и изнутри, а между ними, как раз под ногами залетных гостей, — сооружение в виде стены, куда им необходимо было срочно отыскать какой-нибудь вход, чтобы не обратиться в ледяные скульптуры в течение ближайших же минут. Но заняться поисками входа им так и не пришлось — не успели гости сделать и шагу, как на стене объявились хозяева: в районе стоявшего поблизости космического корабля что-то загудело и заскрипело, словно там открывались какие-то двери, потом над снегами выросло шесть голов, а за головами появилось, понятно, и все, что к ним положено природой. Короче говоря, снизу к ним наверх поднялась платформа с шестью гуманоидами. Лангов среди них определенно не имелось: четверо из них были альтесками — людьми с ртутным цветом кожи и с желтым цыплячьим пушком, покрывающим у них ту область голов, где у нормальных людей растут волосы; одному не повезло уродиться кивром — невысоким, квадратным, с головой в виде большого бугра, вырастающего прямо из плечей, и с приплюснутым бородавчатым лицом болотного цвета; шестой оказался человеком — худощавым, сутулым, с глубоко запавшими бесцветными глазами и с такими же бесцветными волосами, неопределенного возраста, хотя пола-то определенно мужского.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я