https://wodolei.ru/catalog/mebel/ASB/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Данная мысль казалась мне чрезвычайно заманчивой, но ровно до того момента, как я вспомнила о Генри. Объяснить юноше, нанявшему меня для охраны его невесты, что я потеряла свою подопечную, сбежавшую с другим, значило потерять работу и зарплату. Хм... похоже, это все-таки мое дело...
Сделав последний глоток, я положила на столик деньги и отправилась на поиски беглянки, попутно раздумывая, на что бы заменить в финансовом отчете строчку «поиск мадемуазель Фау и ее нового ухажера».
Глава 9

В которой потерявшаяся наследница обнаруживается в приятном обществе, веселая ночная пирушка заканчивается крупными неприятностями, девушки, оказавшись в открытом море, спасают ихтиандра, героиня получает неожиданный подарок и договаривается о вознаграждении за жемчужину
Перво-наперво я вернулась в гостиницу и, порывшись в багаже Акси, отыскала там пару подходящих для моих целей вещичек. Затем спустилась в холл и довела администратора чуть ли не до нервного тика, выясняя у него в подробностях, где обитает самый искусный в поиске пропавших городской волшебник. Согласна, после получения почти трети высшего образования в области магии было немного нелогично пользоваться услугами других магов, но только с первого взгляда, поскольку лишь самые выдающиеся и усидчивые волшебники имели достаточно опыта в самых различных областях, в большинстве же своем маги выбирали какую-то конкретную специализацию и совершенствовались в ней. Один раз в жизни мне довелось под присмотром преподавателей создавать поисковый шарик, но сейчас, даже обладай я всеми необходимыми ингредиентами и приспособлениями, не уверена, что повторила бы тот, кстати удачный, эксперимент.
Соответственно, вооружившись с боем раздобытым у ленивого администратора списком аж из трех магов, я отправилась по ближайшему из адресов. Увиденное меня совершенно не вдохновило — небольшая приемная располагалась у самой земли, чуть ли не в подвале, а из всей вбитой в меня теории однозначно следовало, что вещами, связанными с поисками чьей-то ауры, стоит заниматься, находясь как можно выше над землей. Рассудив, что вернуться всегда успею, я продолжила изучение предлагаемого ассортимента волшебных услуг и быстро убедилась, что поступила правильно — второй маг принимал клиентов в круглой башенке, из окон которой было видно и море, и лес, окружающий город. К счастью, наплыва этих самых клиентов не наблюдалось, и, разобравшись с двумя пожилыми женщинами, которые, словно сговорившись, умудрились потерять каждая по козе, волшебник принял даже не успевшую заскучать меня.
Процесс занял совсем немного времени, и вскоре мне торжественно вручили поисковый шарик около дюйма в диаметре, который вполне самостоятельно плыл по воздуху в нужном направлении и ярко сиял по мере приближения к цели. Единственное, что мне оставалось, — это следить, чтобы он не попытался срезать путь, пролетев, к примеру, через открытое окно. Поблагодарив мага, я рассталась с довольно внушительной, особенно по кохинорским меркам, денежной суммой, крепко намотала на запястье поводок моего проводника и приступила к осмысленным поискам своей пропажи.
Честно говоря, меня терзали смутные сомнения, обоснованна ли моя паника. Вполне возможно, что Акси нагулялась и уже вернулась в гостиницу. В таком случае я ее даже не убью, так уж и быть. Но, увы, надеждам моим не суждено было сбыться — шарик, тускло мерцая, совершенно определенно направился в сторону, прямо противоположную нашей гостинице. Понуро вдохнув, я двинулась следом.
Несмотря на довольно раннее время, уже начинало темнеть, да и плотно закрывавшие небо тучи тоже света не добавляли. Подгоняемая желанием побыстрее вернуть Акси под свое крыло, попутно избежав прогулок в темноте, я разве что не бежала и уже минут через сорок оказалась в порту. Событие это, признаюсь честно, меня немало удивило, и я даже засомневалась, не закралась ли в движение шара какая-то ошибка, но проводник, с каждой секундой светясь все более ярким розовым (о, ужас!) цветом, уверенно плыл по набережной, то и дело пытаясь свернуть в море. Очень похоже, что Акси каким-то совершенно непостижимым образом занесло на один из множества кораблей, пришвартованных в пределах видимости. И как мне ее в таком случае предлагается искать? Одна надежда, что мой милый шарик укажет мне месторасположение мадемуазель Фау с точностью до каюты.
В процессе внутреннего диалога я безжалостно пресекла еще пару попыток шарика искупаться, и, перемещаясь в таком прекрасном ритме, мы свернули на один из многочисленных причалов. Без тени сомнения розовая пародия на луну доплыла почти до его конца и взорвалась довольно симпатичным фейерверком у небольшого галеона. М-да... пожалуй, стоит заглянуть к волшебнику и проинформировать его, что иногда клиент хочет подойти к нужному месту незаметно. Сейчас же все равно уже ничего было не изменить, но, похоже, мое донельзя эффектное появление непостижимым образом осталось незамеченным — на борту никто не появился, дабы лицезреть источник подозрительного шума. Покрутив для верности головой и убедившись, что вокруг пусто, как на кладбище, я поднялась по трапу и оказалась на судне.
Несмотря на весьма и весьма бурное детство, бывать на кораблях мне доводилось крайне редко, и сейчас я бы с удовольствием все внимательно рассмотрела, но в настоящий момент для этого не было ни малейшей возможности. Для начала следовало найти Акси и пару раз хорошенько встряхнуть ее за шиворот, возвращая к суровой реальности. Соответственно я, с любопытством заглядывая по пути во все щели, приступила к обходу палубы. Ничего особенно интересного не нашлось, разве что с правого борта болтались две спасательные шлюпки, судя по виду давно не использовавшиеся. Интересно, а где вся команда данного судна? По моим отрывочным представлениям их должно быть около дюжины человек, а я не могу найти даже одного. В недоумении пожав плечами, я спустилась вниз, туда, где располагались каюты, и практически сразу же услышала заливистый смех Акси.
«Ну, погоди у меня. Я нервничаю, а она развлекается!» Полная негодования, я устремилась на звук и рывком открыла нужную дверь. Картина, представшая перед глазами, потрясла меня настолько, что я столбом застыла на пороге. Акси с кавалером сидели в небольшой кают-компании, перед столом, заваленным разными вкусностями и заставленным графинами с вином и настойками. Снеди было явно больше, чем на двух человек, но тем не менее обстановка в каюте, с учетом одной тускло горящей раковины, выглядела вполне интимной. Несколько секунд я молча хлопала глазами, затем заговорившиеся о чем-то интересном собеседники меня все же заметили.
— Айлия, привет! Хорошо, что ты зашла! — радостно воскликнула Акси, совершенно невинно глядя мне в глаза.
— Да, неплохо, — с трудом сдерживаясь, согласилась я. — Ты в курсе, сколько сейчас времени?
— Около семи, — ответила моя подопечная, ловко вскрыв очередную устрицу. И когда только успела научиться?
— Приблизительно. А когда мы с тобой должны были встретиться? Тебе не приходило в голову, что я волнуюсь? — Раскипятившись, я с трудом сдерживалась, чтобы не сорваться на крик.
— Почему ты волнуешься? — явно удивилась собеседница. — Я же отправила тебе сообщение, что меня пригласили на обед на галеон Локки.
— Но я...
— Стоп, — перебил меня молчавший до сих пор мужчина. — Совершенно очевидно, что произошло какое-то недоразумение. Предлагаю вам присесть к нам за стол и все спокойно обсудить.
Мысль была неплоха, да и есть мне очень хотелось, ведь грандиозные планы на обед пошли прахом из-за идиотской выходки Акси. Постепенно успокаиваясь, я устроилась за столом и соорудила себе грандиозный бутерброд. Прожевав первый кусок, я запила его неплохим вином и уточнила:
— Что за сообщение ты мне отправила? Я ничего не получала.
Немного обескураженная, Акси ответила:
— Я попросила мальчика, болтающегося поблизости, сбегать в гостиницу и передать тебе, что меня не будет до вечера. Для верности я ему две марки заплатила. Точнее, их заплатил Лейтон, — кивнула она на сотрапезника.
Следуя за ее взглядом, и я более пристально присмотрелась к сидящему напротив мужчине. Официантка не обманула — он был бессовестно, просто ослепительно красив, его не портило даже слишком плотное, на мой взгляд, телосложение. Хотя... если вспомнить Антея, то придется признать, что в последнее время мне начали нравиться люди с подобной фигурой. Соблазнитель Акси оказался блондином, его длинные светлые кудри были перетянуты серебристой головной повязкой, отлично гармонировавшей с серым цветом глаз.
Обнаружив, что я его внимательно разглядываю, мужчина улыбнулся и решил представиться официально:
— Я Лейтон Феррер, рад приветствовать вас на борту моего корабля.
— Айлия Нуар, — ответила я и поинтересовалась: — А вы собственник или капитан?
— И то и другое, — с явным самодовольством сообщил собеседник.
— Понятно. — Что ж, на мелочи Акси явно не разменивается, после сына владельца завода это, скорее, ступенька вверх. Усмехнувшись, я повернулась к уже явно нетрезвой, но очень довольной девушке и ядовито поинтересовалась: — Скажи, пожалуйста, тебе никогда не говорили, что не очень разумно оставаться наедине с незнакомыми мужчинами. Это иногда плохо кончается.
— Но Лейтон не незнакомый, — тут же возразила моя непослушная подопечная. — Я бы никуда с ним не пошла, если бы не выяснилось, что он был в приятельских отношениях с моим покойным отцом.
— Точнее, мой отец был, — скромно поправил ее капитан.
— Это совершенно меняет дело, — съязвила я и потянулась к своему уже наполовину опустевшему бокалу, но не успела сделать и глоток, как судно ощутимо покачнулось, а сверху раздались веселые голоса. Довольно быстро они приближались, и вскоре в распахнувшуюся дверь ввалились трое весело горланящих непристойные частушки мужчин. Завидев нас с Акси, они мгновенно присмирели и пробормотали что-то отдаленно напоминающее извинения.
— Все в порядке, — рассмеялся Лейтон, глядя на удивленные лица своих подчиненных. — Как прошла увольнительная?
В ответ раздался нестройный хор, основной смысл излагаемого которым состоял в том, что свободный день удался на славу и неплохо бы повторить.
— Нет, парни, хорошенького помаленьку. Завтра пора за работу. Но в качестве небольшого послабления сегодня можете еще расслабиться в обществе меня и двух невообразимо прекрасных девушек. Знакомьтесь — Акси и Айлия.
— Фрэнки, Нельтон, Зия, — представились вновь прибывшие и, по очереди обдав нас перегаром, картинно поцеловали нам руки, с трудом удержавшись на ногах, когда отходящий от причала галеон покачнулся.
— Вы не против немного покататься? — задал риторический вопрос капитан.
После того как процедура знакомства подошла к концу, все расселись вокруг стола и разговор потек своим чередом. Двое из моряков более сурового вида оживленно обсуждали вопросы экономичной погрузки товаров, которые завтра будут доставлены на судно, и подробности рельефа местного дна. Лейтон о чем-то ворковал с Акси, мне же в собеседники достался последний из вновь пришедших, оказавшийся старшим помощником капитана. Несмотря на мой первоначальный скептицизм, беседа сложилась достаточно любопытно, можно даже сказать занимательно. В самом деле — обсуждать с морским волком тончайшие аспекты различий столичных и провинциальных развлечений довольно-таки странно. В те моменты, когда наш разговор прерывался, к примеру, из-за того, что мне нужно было положить еще закусок или наполнить опустевший в который раз бокал, я обращала свое внимание на остальных. Поскольку к этому моменту вина я выпила достаточно и восприятие реальности немного страдало, мне все чаще казалось, что я вернулась в прошлое и сижу у ночного костра, а Дэйв со своими товарищами весело что-то обсуждают. Соответственно, ничего плохого я не ждала и, полностью расслабившись, получала от ситуации максимум удовольствия.
Ближе к ночи мужчины решили, что раз уж в их общество занесло двух прекрасных дам, то этим не грех воспользоваться на полную катушку. Быстро сломив наше чисто номинальное сопротивление, они подняли вино с закусками на палубу и завели музыкальную шкатулку. Да уж... многое со мной в жизни случалось, но танцевать с боцманом на палубе галеона, под открытым небом, мне еще не доводилось, и я полностью отдалась на волю партнера, выписывая под руководством опытного танцора замысловатые па. Около часа веселье продолжалось в полную силу, затем Акси заявила, что у нее в прямом смысле отваливаются ноги, она хочет отдохнуть, а заодно и посетить туалет. С этими словами девушка, выслушав подробные инструкции капитана и угрожающе пошатываясь, направилась в сторону кормы. Пришлось мне отдуваться за двоих, отплясывая под самую заводную мелодию в жизни. Но вскоре и я, запыхавшись, рухнула на палубу, судорожно пытаясь отдышаться. Правильно истолковавший ситуацию помощник капитана мгновенно обеспечил меня бокалом ледяной воды, и я жадно выхлебала половину. Наконец в глазах перестали мелькать цветные пятна, и я покрутила головой.
— Слушайте, а где Акси? Неужели она еще не вернулась?
— Капитан за ней пошел, — сообщил Фрэнки. — Не стоит беспокоиться.
Но я не была в этом столь уверена и решила прогуляться к корме. Все же мне было значительно спокойнее, когда мадемуазель Фау находилась в поле моего зрения. Мужчины попытались убедить меня, что это лишнее, но быстро сдались и безразлично махнули руками.
Дойдя до конца палубы, я никого там не обнаружила и, честно сказать, немного испугалась. Все же за последнее время жизнь Акси сложно было назвать спокойной и лишенной опасностей. Но уже через секунду я услышала возню и пыхтение где-то слева, пошла на звук и в легком шоке уставилась на лежащую на палубе полураздетую Акси, над которой нависал уже совершенно разоблачившийся капитан. Сама не знаю, как я удержалась и не огласила округу душераздирающим визгом, но это факт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я