https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/river-rein-9026-mt-bez-kryshi-32916-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она рассеянно улыбнулась, когда отец пожелал ей спокойной ночи. Честно говоря, погруженная в размышления Дорин не слышала его слов. Лишь через несколько минут она осознала, что сидит в кухне совершенно одна. Что ж, решила Дорин, время пришло положить конец тайным надеждам, что со временем Роналд полюбит ее и их брак станет настоящим.
Этого не будет никогда!
Она решительно поднялась и направилась в кабинет. Но посреди холла остановилась словно в раздумье. На самом деле Дорин боролась с собой: не каждый день приходится своими руками рушить то, что могло бы составить твое счастье.
Давно я себя так скверно не чувствовала, подумала она, снимая алый пиджак с золотыми пуговицами и оглядываясь в поисках кресла или стула, куда его можно было бы кинуть. Будто собираюсь к зубному врачу или на экзамен в университет…
Экзамен так экзамен. Надо сдать его — и все. Девушка уже повернулась, чтобы продолжить путь в кабинет, как звук открываемой входной двери заставил ее резко обернуться. На пороге стоял Роналд. Какой же он сильный и восхитительно красивый! Разве возможно сказать ему, что я не люблю его, когда всем своим существом стремлюсь к нему? — подумала Дорин.
— Значит, ты все-таки дома. А я беспокоился. Почему ты не брала трубку?..
Он осекся. Серые глаза с усилием оторвались от ее лица, скользнули по груди, обтянутой блузкой того же цвета, что и пиджак в руках. Не остались без внимания и плоский живот, и округлые бедра, подчеркнутые короткой узкой юбкой, и стройные ноги в высоких сапогах.
Роналд смотрел на нее так, словно никогда не встречал прежде, словно ее вид заворожил его. Словно Дорин очень ему нравилась. Одним словом, он вовсе не находил ее преображение смешным, жалким или нелепым.
Похоже, Роналд разглядел в ней женщину… Может быть, даже привлекательную женщину.
Радость алой розой расцвела в сердце Дорин, даря невыразимую радость. Благие намерения сгорели дотла в огне наслаждения. Отказаться от брака с ним. Как такое могло прийти ей в голову? Она чувствовала взгляд Роналда кожей, словно он нежно касался ее тела, и трепетала в предвкушении чего-то неизвестного, но сладко волнующего.
Сексуальный интерес, открытие, что Дорин вовсе не бесполое существо, — уже неплохо для начала. Кто знает, со временем он и в самом деле может полюбить ее.
Не отрывая от девушки глаз, Роналд захлопнул дверь, оставив ночь за порогом. Дорин, одетая не в привычные мешковатые, бесформенные вещи, казалась совершенно другим человеком. Пять футов двадцать дюймов восхитительного тела. Самая настоящая женщина. И на редкость красивая.
Смутная тревога, которая привела его сюда, сменилась чувством, которое он затруднялся назвать.
— Ну, так где же ты была? — требовательно спросил Роналд.
Дорин не ответила ни на один его звонок за последние несколько дней, но, как можно было понять по ее виду, вовсе не лежала в бреду, сраженная неизвестной инфекцией. Не свалилась она и с лестницы — что особенно живо рисовалось ему — и не стонала бессильно, лежа у ее подножия. Судя по всему, Дорин отлично провела время, пока отец и экономка были в отъезде.
Девушка едва не запрыгала от радости. Роналд говорил как ревнивый муж — словно подозревал ее в измене! Она улыбнулась и опустила глаза, не ответив ничего.
Роналд подошел ближе.
— Я оставлял сообщения на автоответчике, но ты не удосужилась перезвонить. Вернувшись сегодня из деловой поездки в Париж, я снова позвонил. И снова никакого ответа, Я так беспокоился, что решил приехать. А теперь удовлетвори мое любопытство. Где ты была?
Боже мой, когда она научилась так улыбаться! — раздраженно подумал Роналд. Бронзовый оттенок помады, подчеркивая белизну идеально ровных зубов, делал ее губы прямо-таки немыслимо соблазнительными.
Дорин же никогда не пользовалась косметикой! Разве что могла слегка мазануть бледно-розовой помадой, если была совершенно уверена в необходимости этого.
Он не просто раздражен, удивилась девушка. А буквально кипит от ярости! Никогда за все долгие годы их знакомства этот человек не проявлял никаких чувств по отношению к ней, за исключением разве что братской привязанности или порой некоторого умиления, когда у нее что-нибудь долго не получалось.
И что же?
— Думаю, что, когда ты позвонил сегодня, я встречала отца на вокзале. А до этого мы с Падди были в Лондоне — надо было купить парочку новых вещей.
Слава Богу, что она слишком переживала из-за своей внешности и не прослушала сообщения на автоответчике! А то непременно позвонила бы Роналду и отменила свадьбу. Похоже, она родилась под счастливой звездой.
Впрочем, не стоит думать о том, что могло бы произойти. Следует быть благодарной случайностям, которые помогли ей.
— Жаль, что ты беспокоился напрасно. Но очень мило с твоей стороны проведать меня. Ну, раздевайся и пойдем в кухню. Я быстренько приготовлю что-нибудь. Ты ведь останешься на ночь? В самом деле, не возвращаться же в Лондон в такой темнотище…
Дорин старалась сохранять внешнее спокойствие, но чувствовала, с какой бешеной скоростью несется кровь по жилам. Спасибо Падди! Спасибо тебе огромное! Благодаря тебе, твоему упорству и бескрайней энергии он впервые видит во мне женщину! Теперь надо проявить терпение, понимание и все такое прочее. Иными словами, воспользоваться ситуацией — и он у меня в руках! Неизведанное прежде ощущение легкости охватило девушку, заставляя двигаться так грациозно, словно ее с детства этому учили.
Сжав зубы, Роналд последовал за Дорин в кухню, так и не в состоянии оторвать глаз от стройных ног.
Когда и как старая добрая Дорри из тихой, незаметной, работящей, бесполой мышки успела превратиться в женщину, вид которой заставит любого нормального мужчину присвистнуть и долго смотреть ей вслед, чувствуя, как количество тестостерона внезапно превысило норму?
Удобный фиктивный брак, который он сам предложил, внезапно показался Роналду не таким уж заманчивым. Однако условия выдвинул он и ему придется их соблюдать. Если, конечно, не хочет отменить свадьбу, что тоже было не самой лучшей мыслью.
Что ж, я справлюсь, мрачно думал Роналд, усаживаясь за кухонный стол. Он допил виски, предложенное гостеприимной хозяйкой, и наблюдал, как она разбивает яйца, чтобы пожарить омлет.
Красота Дорин, до сих пор никому не известная из-за бесформенной одежды, открылась его глазам, как только лучшая подруга заставила ее обновить гардероб. А что еще оставалось бедняжке Дорри, если намечается свадьба? О фиктивности брака было известно только им двоим, так что… А какая она молодец — и словечком не обмолвилась Патриции, и это притом что почти все женщины не умеют хранить тайны, даже свои!
Наверное, когда они поженятся и она поселится в его доме — а Роналд уже предложил ей выбрать любую комнату как неприкосновенное личное пространство, — Дорин вернется к старому образу. Патриция не будет на нее давить, и красивая одежда, купленная по случаю свадьбы, отправится в дальний угол шкафа. На смену ей вернутся мешковатые свитера и платья цвета весенней грязи.
Статус-кво будет восстановлен, и жизнь их пойдет как по маслу.
Никаких проблем!
4
— То, на каких условиях заключен наш брак, не должно волновать никого… кроме нас.
Роналд старался говорить сурово, но его дыхание прерывалось всякий раз, когда он бросал взгляд на жену.
— Да, конечно, — кивнула Дорин, снимая серебряные крышки с блюд. Мягкие пряди волос касались нежных щек, оттеняя румянец. — Но все же подумай вот о чем: миссис Симпсон — настоящее сокровище, но и она всего лишь человек. Я убедила ее в том, что сейчас пошла мода на раздельные спальни. Но когда первый день после нашей свадьбы ты провел в офисе, она нашла это очень странным. И что, по-твоему, мне оставалось делать? Она послала ему еле уловимую улыбку. Ее пьяняще-алые губы были просто созданы для поцелуев. Роналд ослабил тугой воротничок рубашки, его бросало то в жар то в холод. Интересно, это неполадки с центральным отоплением или с его нервной системой?
— Пришлось соврать, что у тебя очень важные дела. Но поскольку вечер ты собирался провести дома, я попросила миссис Симпсон приготовить ужин на двоих. Для пущей убедительности я надела это платье.
Вряд ли полупрозрачный кусочек золотистой материи кто-нибудь рискнул бы назвать платьем. Однако, чем бы он ни был, достоинства фигуры подчеркивал изумительно. Роналд судорожно сглотнул, испытав неистовое желание подхватить жену на руки и отнести в спальню. А там…
— И теперь она считает, что мы наслаждаемся обществом друг друга и нас не следует отвлекать. — От ее слегка хриплого смешка в висках Роналда словно застучали паровые машины. — Надеюсь, что принятые меры рассеют ее беспокойство и мы будем избавлены от разнообразных слухов и домыслов.
Мебель красного дерева, серебро, хрусталь, вазочка с душистыми орхидеями, высокие свечи — в общем, достойный фон для романтического ужина.
Не отрываясь, Роналд следил за грациозной легкостью ее движений. Неужели новая одежда может так изменить человека? Или раньше он просто не замечал естественной женственности Дорин?
— Мы ведь не хотим, чтобы о нашей семейной жизни сплетничали, так ведь? Настоящее положение дел устраивает нас обоих и должно остаться между нами. Но если вдруг кто-нибудь узнает или хотя бы заподозрит формальность нашего брака, тебя снова начнут атаковать многочисленные поклонницы, от которых ты так жаждал избавиться. Да и мне бы не хотелось ловить сочувственные взгляды и слышать едкий шепот: «Бедняжка, даже собственного мужа не интересует…»
Не интересует? Она что, издевается надо мной? — разозлился Роналд. Или эта женщина не смотрела в зеркало, когда одевалась? Да любой мужчина, взглянув на нее, захочет немедленно — или медленно — стянуть тонкие бретельки с этих молочно-белых плеч, обнажить нежную, округлую грудь, попробовать на вкус…
Сжав зубы, Роналд постарался прогнать соблазнительное видение. Он поймал ее взгляд и почувствовал стыд за приступ беспричинной злости. Эти широко раскрытые золотые глаза, такие доверчивые и невинные, могли принадлежать только Дорри, его Дорри. В них не было ни малейшего подвоха, она и не думала дразнить. Естественно, она не хотела, чтобы ей перемывали косточки великосветские шлюхи. И конечно, не имела ни малейшего представления о том, как ее вид на него действует. В конце концов не сама ли Дорин сказала, что ее вполне устраивает подобный брак?
— Давай лучше ужинать.
Роналд подошел к накрытому столу. Он собирался объяснить жене, как следует и как не следует вести себя с мужчинами. Но задача оказалась не из легких: Дорин, несмотря на свой вид роковой женщины, была невинна как голубь.
— Может, откроешь вино? Мне никогда с этим не справиться.
Она держала бутылку, прижимая ее к груди крепко, словно младенца. Трогательный, робкий взгляд окончательно рассеял сомнения Роналда: Дорин осталась прежней и только внешне напоминает коварную искусительницу.
— Конечно.
Он потянулся за бутылкой, что оказалось большой ошибкой. Пальцы его случайно коснулись мягкой груди и, ощутив ее тепло сквозь тонкую ткань, Роналд вздрогнул всем телом. Пожалуй, сейчас он был не в состоянии читать ей лекции о нравственности.
Слегка трясущимися руками он открыл вино и разлил его по бокалам, ухитрившись не расплескать ни капли. Хотя постоянно отвлекался на ее изящные обнаженные руки, которые грациозно расправлялись с фазаном в белом соусе.
— Положить горошку? — спросила она с незаметной улыбкой на губах.
Роналд только кивнул, удивляясь, как же раньше не замечал чудесных ямочек на ее щеках. Да потому что я никогда не смотрел на нее внимательно, привыкнув к нелепому виду, как привыкают к старому креслу, догадался Роналд. А вот Патриция рассмотрела, и теперь он остался наедине со сказочно преобразившейся серой мышкой, вынужденный сдерживать свои порывы. А это не так-то просто.
— Миссис Симпсон — удивительная кулинарка, но ты говорил, что она вряд ли справится с большим приемом. Мне одной такая задача тоже не под силу, поэтому нам с ней лучше объединиться. К тому же можно обратиться в специальную фирму по подготовке праздников. Думаю, что в итоге все будет в порядке — расставим по местам тарелки и ложки, подберем цветочки, постараемся не перепутать жаркое с десертом. Тебе такой вариант нравится?
— Что?
Роналд слегка потряс головой. В данный момент он был полностью поглощен созерцанием игры света и тени на ее коже и почти не слышал ни слова. Колеблющееся пламя свечей освещало нежный овал лица, длинную, изящную шею, волнующий вырез на груди, делая эту женщину еще таинственнее.
— Прости, — пробормотал он, стараясь отогнать непрошеные мысли. — Уверен, что вы со всем справитесь. Скажи, а когда ты примешься за новый перевод? Ты уже подобрала комнату для занятий?
Роналд уцепился за эту мысль, как утопающий за соломинку. Когда Дорин займется работой, все опять пойдет по-старому. Уйдут в небытие изысканные наряды, подчеркивающие все изгибы фигуры, вновь вернутся бесформенные свитера, мешковатые юбки и брюки, и он наконец-то обретет спокойствие. Его больше не будет преследовать желание почувствовать шелковистость ее кожи, узнать вкус полных губ, исследовать каждый дюйм восхитительного тела.
Представив эту соблазнительную картину, Роналд почувствовал, как по телу прокатилась горячая волна желания и замерла где-то внизу живота.
— Нет, мы с миссис Симпсон запрятали подальше коробки с моими вещами. К тому же я связалась с агентством, которое поставляет мне заказы, и поставила их в известность, что пока повременю браться за новые переводы. Я хочу уделить больше времени дому и быть тебе хорошей женой.
Быть хорошей женой! Она это серьезно? Робкий взгляд из-под полуопущенных ресниц лучше слов убеждал в невинности ее намерений. Пожалуй, он становится чересчур подозрительным: Дорин не собирается ни соблазнять его, ни обманывать, ни издеваться над ним.
— Мои обязанности в качестве жены состоят в ведении домашнего хозяйства и организации твоей общественной жизни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я