аксессуары для ванной комнаты купить 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– И он принялся возиться с чайником и чашками.
С точки зрения Дэна, чай получился ужасный, хотя занятые словесной пикировкой женщины, кажется, не обратили на это никакого внимания. Несмотря на неоднократные возражения со стороны Виолы, Сара упорно называла ее «леди».
Едва чашки опустели, Дэн поспешил увести гостью из дома.
– Я хочу сходить с Виолой в поле, представить ребятам, – сказал он матери.
– Вряд ли леди Виоле понравится месить навоз на северном лугу! – фыркнула Сара им вслед.
Но молодые люди ее уже не слышали. Взявшись за руки, они бежали по двору под восторженный лай собак.
– Пожалуйста, Дэнни, помедленнее, а то я задыхаюсь, – с трудом проговорила Виола.
Он перешел на шаг.
– Извините, Ви, мне хотелось побыстрее увести вас оттуда, пока старушка вас не доконала.
– Доконала? – Виола вздернула кверху нос. – Как же! Я выдерживала стычки и не с такими закаленными бойцами, мистер, включая саму королеву. А она настоящая людоедка – старая Виктория!
– Но насчет северного луга мама права – там действительно разбрасывают удобрения.
– А мне так хотелось познакомиться с вашими братьями! – солгала Виола. – Ну, как-нибудь в другой раз. Куда вы меня сейчас ведете?
– В одно потайное место, куда я любил ходить мальчиком.
– О, это замечательно! Когда я была маленькой, у меня тоже было потайное место, где я пряталась, когда мама несправедливо меня наказывала.
– Несправедливо? – засмеялся Дэн. – Готов поспорить, что вы были маленькой тигрицей!
– И сейчас ею осталась. – По-кошачьи прищурив глаза, девушка хриплым голосом добавила: – Но если меня погладить, я могу быть милой киской.
И она мягко пощекотала его ладонь. По руке Дэна словно пробежал электрический ток. Чувствуя, как в паху у него все распирает, он выпустил руку Виолы и устремился к изгороди. Усевшись на нее, Дэн взгромоздил ноги на нижнюю перекладину.
– Что случилось? – подойдя к нему, спросила Виола. По дерзкой улыбке молодой дамы было нетрудно догадаться, что она прекрасно понимает, в чем дело. – Дэнни, вы опять весь красный, как камедное дерево. Снова перемежающаяся лихорадка?
– Да, наверно, приступ. Весь день меня бросает то в жар, то в холод.
– Мне кажется, я знаю лекарство против вашей болезни, – с самодовольной ухмылкой проговорила Виола.
– Да?
Подойдя еще ближе, она положила руки ему на колени. На лбу Дэна выступил пот. Мертвой хваткой вцепившись в изгородь, он беспомощно наблюдал, как правая рука Виолы мучительно медленно ползет по его ноге – все выше, выше. Вот, наконец, она нащупала его напрягшуюся плоть.
– Ну вот, мы и решили проблему – верно, дорогой? – Продолжая ласкать Дэна, Виола прижалась губами к его губам.
До этого момента Дэн считал, что после Адди не сможет испытать влечения к другой женщине. Теперь он понял, что ошибался. Каждая клеточка его тела ныла от желания. Ему хотелось немедленно раздеть Виолу Сэндерсон и прикоснуться к ее алебастровой груди – Дэн был уверен, что ее груди именно такого оттенка.
Горячий, влажный язык Виолы трепетал у него во рту. Обвив руками шею Дэна, девушка прижалась к нему всем телом.
– Только не здесь! – с трудом выдохнул он. – Нас могут увидеть.
– Тогда идем в твое потайное место?
– Да, и побыстрее. Я уже не могу ждать!
Ее тихий чувственный смех сводил его с ума. Спрыгнув с изгороди, Дэн перенес Виолу на другую сторону и по заросшей тропинке повел к поляне.
– Как здесь мило! – увидев озеро, воскликнула она. – Неудивительно, что в детстве ты любил сюда приходить. Готова поспорить, что вы купались нагишом.
– Так и было.
– И играли с маленькими девочками в непристойные игры.
– С девочками нет.
– Даже с ней? С Аделаидой?
Он отвел глаза.
– Ты пришла сюда, чтобы меня допрашивать, или заниматься любовью?
Виола засмеялась.
– Туше! – И беззаботно, словно находилась в собственном будуаре, принялась раздеваться, аккуратно складывая одежду на камне. – Помоги мне с корсетом. Он зашнурован на спине.
После нескольких попыток Дэну удалось справиться с этой задачей.
– Как будто ты никогда раньше не раздевал женщин! – захохотала Виола.
Увидев ее бело-розовое кружевное белье, Дэн с трудом подавил в себе животное желание побыстрее его сорвать.
Теперь Виола стояла перед ним совершенно обнаженная. Словно богиня с картины Уэйнрайта, одной рукой она прикрывала грудь, другой – «холмик Венеры» и обольстительно улыбалась.
Поспешно сбросив с себя одежду, Дэн поднял Виолу на руки и заглянул в ее миндалевидные глаза. Зеленые, как море у Барьерного рифа, они сверкали золотыми искрами.
«Но они не такие ярко-зеленые, как глаза Адди», – невольно подумал Дэн.
Груди Виолы действительно походили на алебастровые конусы – такими он их себе и представлял. Розовые соски вызывающе торчали.
Осторожно опустив девушку на теплую траву, Дэн лег сверху. Нетерпение Виолы, пожалуй, даже превосходило его собственное, ее тело было готово его принять. Дэн сразу вошел в него – с той же легкостью, с какой рука входит в шелковую перчатку. То, что Виола не девственница, удивило и слегка разочаровало его. «Но ведь это всего лишь мужское тщеславие», – мысленно сказал себе он и улыбнулся.
Дэн уже давно не обладал женщиной, поэтому желание его было огромным. Сохраняя эрекцию, он дважды достиг пика, причем Виолу такой темп только распалял.
– Боже мой! Это просто неземное блаженство, дорогой. Ты именно такой мужчина, каким я тебя представляла. Едва я тебя увидела, как решила, что ты будешь моим.
Ее признание повергло Дэна в смущение. Он хотел бы считать инициатором себя, предпочел бы роль обольстителя, но своим поведением Виола шла наперекор существующим традициям. Эта мысль, однако, мелькнула в его голове и исчезла, – губы и руки Виолы продолжали обследовать его тело.
Дэн чуть не задохнулся от удивления, увидев, как голова женщины склоняется к его бедрам. Застонав, он закрыл глаза и отдался пробегающим по телу волнам вожделения.
Очень скоро все в очередной раз кончилось. Однако прошло совсем немного времени, и женщина вновь начала ласкать лежавшего в полузабытьи Дэна.
– Виола, я больше не могу!
Приподнявшись на локте, она надула губы, словно обиженный ребенок.
– Но ты должен это сделать, Дэнни. Я еще не удовлетворена.
Он посмотрел на женщину с недоверием. Да она, наверное, шутит! Боже! Неужели трех раз ей недостаточно? Тем не менее мужская гордость не позволила Дэну отвергнуть ее требования, хотя теперь он прекрасно сознавал, что Виола им манипулирует. Собрав все силы, он сумел снова достичь эрекции – хотя, конечно, она уже не была такой впечатляющей, как предыдущие.
К изумлению Дэна, Виола опустилась на четвереньки.
– Это одна из тех милых игр, в которые мы играли в моем тайном убежище, – похотливо улыбаясь, поведала она.
Дэн был шокирован.
– Боже мой! Сколько же тебе было лет?
– Девять или десять – точно не помню. Мне кажется, я занимаюсь этим всю жизнь. Давай, дорогой, мамочка покажет тебе, что надо делать.
Мамочка?
Гордыня до добра не доводит.
Совершенно убитый, Дэн выполнил то, что ему велели, но мысли его были далеко.
Адди, дорогая Адди! С ней, его единственной любовью, все было по-другому – не то, что это животное совокупление. О, конечно, он утолил свой сексуальный голод, после года воздержания его тело испытывало полное удовлетворение. Однако Дэна не отпускало чувство вины. То, что он привел Виолу туда, где они бывали вдвоем с Адди, сейчас казалось ему предательством.
Вот только по отношению к кому? К Адди? Или к ее памяти?
– Не могу дождаться минуты, когда я все расскажу дяде Сиднею! – услышал он вдруг голос Виолы.
– Дяде? – Дэн резко приподнялся. – О чем это ты ему расскажешь?
– Конечно, о нас, глупенький.
– Ты шутишь! – каким-то надтреснутым голосом произнес Дэн. – Что значит о нас?
На лице Виолы появилось выражение решимости.
– Ну, о нашей помолвке, конечно.
– Помолвке? – Дэн оцепенел. Наклонившись, Виола похлопала его по щеке.
– Ну да, Дэнни, неужели ты принимаешь меня за уличную шлюху? Леди с моим воспитанием и социальным положением не станет вступать в подобные отношения с джентльменом, если не собирается выходить за него замуж.
Дэн смотрел на нее разинув рот. Перед его глазами как наяву встал первый абзац статьи в «Эйдж»:
«Леди Виола Сэндерсон и ее супруг Дэниел Шенахан Бойл, сын бывших заключенных, проводят свой медовый месяц на юге Франции. Среди свадебных подарков новобрачной своему мужу следует отметить богато иллюстрированное издание «Камасутры»…»
Глава 12
Выстроившись попарно, шестеро всадников неспешно ехали по главной улице городка Джерилдери, штат Новый Южный Уэльс. Когда они привязали лошадей перед салуном «Логово львов» и вошли в бар, никто не обратил на них особого внимания.
– Всем по одной, – буркнул Нед Келли, затем подошел к открытой двери и выглянул на улицу. – Там висит флаг. Это что, официальное учреждение? – спросил он, обращаясь к незнакомцу, сидевшему за одним из столиков.
– Официальней и быть не может, – последовал ответ. – Полицейский участок, причем, осмелюсь заметить, один из лучших в колонии. Да, сэр, если бы повсюду в Виктории были такие копы, как у нас, они бы уже давно взяли за жабры банду этого головореза Келли!
– Неужели? – Нед изобразил притворный ужас. – Они что, действительно отрубают всем головы?
– Нет ничего такого, перед чем остановились бы эти бандиты, – убийства, насилия, грабежи.
– Готов поспорить, что назову нечто такое, чего они еще не делали, – лукаво сказал Нед.
– Это невозможно. Я слежу по газетам за их кровавыми делами. Нет такого преступления, которого бы они не совершили.
– Готов спорить на пинту, что есть.
– Ставлю пинту, приятель.
На губах Неда заиграла улыбка.
– Они еще не грабили полицейский участок. Сидевшая рядом с незнакомцем женщина, бесстыжая блондинка с выпиравшими из блузки огромными грудями, затряслась от смеха.
– Он сделал тебя, Гарри. Подчистую! Лицо Гарри покрылось красными пятнами.
– Это… это нечестно, ты пытаешься провести меня, приятель. Разве кто-нибудь грабит полицейские участки?
Засмеявшись, Нед похлопал его по плечу.
– Пожалуй, ты прав, дружище. Никто еще не пытался ограбить полицейский участок. – Подойдя к бару, он мысленно добавил: «До сегодняшнего дня!»
Дежурный сержант потянулся и зевнул.
– Кто-нибудь хочет заморить червячка и пропустить кружечку? – спросил он остальных полицейских.
– А что, уже время?
– Без чего-то двенадцать. – Встав, сержант прошел к вешалке, где под шлемом висел его китель. – Армбрюстер, Джонс! Вы как, играете?
– Сейчас пойду, начальник. Вот только докончу отчет о вчерашней драке в «Логове львов».
Надев синий шерстяной китель и шлем, сержант задумчиво посмотрел на пистолет, словно решая, захватить ли его. На обед он обычно не брал с собой оружие.
– Да черт с ним! – наконец пробормотал полицейский и повернулся к двери. В этот момент в участок вошла группа незнакомцев, одетых, как землекопы, – в разноцветные фуфайки, плотные брюки и высокие башмаки. Единственное, что было необычного в их одежде, – шляпы с очень широкими полями, увешанные дешевыми украшениями.
Робко улыбнувшись, старший из землекопов снял шляпу.
– Могу я видеть начальника, сэр? Хочу сообщить об ограблении.
Сержант Аткинс ухмыльнулся.
– Ха! Можете не продолжать. Я сам все вам расскажу. Как я вижу, вы куда-то направлялись и вчера вечером объединились с другой группой людей – ну, скажем, попутчиков – для совместной защиты от разбойников. Но вся беда в том, что они-то как раз и оказались бандитами и обчистили вас до нитки. Ну, вам просто повезло, ребята. Они вообще могли вас убить. Ну что, я угадал?
Лицо Неда Келли выразило крайнее удивление.
– Слышали, ребята? – покачав головой, спросил он. – У сержанта необыкновенные способности детектива.
Заложив большие пальцы рук за ремень, Аткинс усмехнулся:
– Что, я прав?
Нед улыбнулся еще шире:
– Не совсем, сержант. Видите ли, ограбление, о котором мы пришли вам сообщить, происходит прямо сейчас.
– Что за чертовщину вы несете? У меня нет времени на… – Он замолчал, увидев перед собой длинный ствол пистолета, нацеленный ему точно между глаз. – Джонс! Армбрюстер! – позвал сержант. Однако бандиты, действуя с четкостью хорошо обученных солдат, уже разоружали остальных полицейских. Через несколько секунд их препроводили в глубь здания, к камерам для задержанных.
– Есть здесь поблизости еще кто-нибудь? – спросил Нед у Аткинса.
– Капитан с группой людей отправился на задержание – арестовывать убийцу, который скрывается возле холмов, – неохотно отозвался тот.
Нед удовлетворенно кивнул. Сегодня утром он не зря заплатил одному парню шиллинг за то, чтобы тот распространил слух о несуществующем убийце по всему Джерилдери. Пожалуй, можно быть уверенным, что до конца дня капитан будет занят его поисками.
– Ладно, ребята, а теперь раздевайтесь – и по камерам. – Он махнул рукой в сторону двух пустых помещений, двери которых были распахнуты настежь.
Сидевшие в соседних камерах пьяницы, дебоширы, мелкие воры и картежники с удовольствием смотрели сквозь решетки, как их тюремщики превращаются в заключенных. Под крики и свист бродяг покрасневшие полицейские разделись до белья.
– Сержант, какие у тебя красивые ноги!
– Он такой же волосатый, как тасманийский бабуин!
– Вам это даром не пройдет, ублюдки! – кипел сержант Аткинс.
– Это верно, приятель, – любезно ответил Нед. – Все, теперь давайте по камерам.
Полицейские подчинились.
– Джо, Стив, Дэн, наденьте их форму, – заперев стальные двери, скомандовал Нед. – Адди и Молли, ждете нас с лошадьми возле банка.
* * *
Сердце Адди бешено колотилось. Те месяцы, что она провела с бандой Келли, оказались самыми восхитительными в ее жизни. С самого начала было захватывающе интересно ночевать на голых скалах и играть в кошки-мышки с полицейскими. Даже пустыня оставила приятные воспоминания – с того момента, когда стало ясно, что они не погибнут от жажды. Единственной трагической нотой было убийство четырех полицейских.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я