https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/nakladnye/Roca/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дорогая Кэт!
Вот все пока. Дик еще пока не пришел за письмом. Вот-вот явиться. Я уверена, что тебе эта записка очень понравиться. Как интересно и как жутко! Конечно, я знаю, что этот Анри жив, но все же... А взгляды у него на женщин и любовь потрясающие! Вот ужас! Но как мужчина он мне нравитьс я... В нем что-то такое есть.
В конце концов, что было бы у моего Боба или Джона, если бы не был о... Понимаешь! Впрочем, я напишу прямо: если бы у них не было половых органов. Тогда я уверена, ни о какой любви и речи не могло быть! Правда! А Анри, что же, он прямо об этом и думает, и пишет, и делает. И наслаждаться он умеет. Что если бы эта противная Марсель не била, не кусала , не мучила бы его! Представляешь, какое красивое совокупление он совершил бы с ней! Уф!... Я бы, кажется, ничего не имела бы против, если бы он меня... Нет, не сейчас, а потом, после Боба...
Завтра я начну читать и переписывать для тебя продолжение записок Анри. которые меня все больше заинтриговывают, и которые Элли мне уже вручила.
Кстати, Элли говорит, что хочет, что бы я все знала, что это мне пригодиться. Это немного непонятно мне. Как-нибудь при случае спрошу ее, что она имеет в виду.
Пиши, как у тебя. Твоя Мэг.
В раскошном, расположенном в западной Филадельфии, отеле "Эксельсиор" давно уже зажглись огни, когда Хаяси закончил тщательный просмотр шестого по счету письма и, взглянув на неутомимо работающую на машинке секретаршу сказал:
Это шестое письмо также перепечатайте без изменений, за исключением заголовка записок. "Записки Анри Ландаля" поставьте в скобки, а сверху напишите Жерар Ришар. Это его подлинное имя.
В комнату, не слышно ступая по ковру, вошла в нарядном, светлом платье Ицида.
- Вернулась!
- Ненадолго. Только переоденусь.
- Взгляника на эти места !
Хаяси передал ей несколько листков из только что просмотренного письма.
- Эта дочь дракона... - начал он.
- Секс-Вамп!
- Да. Она оказываеться дважды могла ликвидировать этого Жерара и дважды этого не сделала!... Измена ее, правда, лишь только подтверждаеться. но есть кое-какие детали... Однако, пока ничего нет, хотя бы намека на причину... Где она. В чем она. Любовь... Чепуха! Я знаю Вамп!
- Но... - хотела сказать какое то замечание Ицида.
- Никаких но! все это только предположения, догадки! А где факты.
- Быть может в следующих... - Ицида кивнула на непросмотренную пачку объемистых писем.
- Не исключено... А Руа! Как в воду.
- И с тех пор ни каких сведеений.
- С ног сбились наши в Марселе! А розыскать его нужно ! За этим может кое-что скрываться... Но он от нас не уйдет!
Хаяси закурил сигарету и углубился в чтение стопки листов уже помеченных секретарем цифрой "7".
Письмо седьмое.
Бернвиль, 19 апреля, 1959г.
Дорогая Кэт!
До сих пор меня приводит в трепет твое письмо. Неужели возможно такое извращение. Правда, из рассказов Элли я знаю об этом. но до сих пор я не принимала это близко к сердцу. Все это было где-то там, с кем-то, и как говорит Элли лишь теоретически я себе это представляла. А здесь ты! Даже не вериться, хотя очень и очень интересно!
Ничего не говоря о твоем письме само собой разумееться, я распрашивала Элли об этом, так, вообще. Она сказала, что да, есть девушки, которые испытывают при этом наслаждение и боль, а другие никакой боли только наслаждение. А есть и такие, которые только этим путем и достигают оргазма. Но такие девушки встречаются редко. Сама Элли в полной мере к ниму ни какой особой симпатии не имеет. Вот все, что я узнала от нее.
Я тоже такой наклонности у себя не замечала. Да мне и в голову никогда не приходило, чтобы Боб или Дик или еще кто-нибудь брал меня в задницу! Стыд какой! Правда, это очень, как бы выразиться, пикантно, что ли, конечно в этом есть что-то. Какая-то острота. Но мне кажется, что я не испытывала бы наслаждение при этом. Даже не знаю... Но, во всяком случае, очень удивилась, узнав, что ты с Джоном делала и делаеш это... и при этом с "терпким наслаждением", как ты пишешь. Как это?
Милая Кэт, я прямо не знаю что и сказать... Но ты пиши. И как всегда с деталями. Как ты лежала при этом. На спине, на животе или на боку. Или еще как. Пиши ничего не опуская.
Все может быть и со мной, как и кто может знать... Вот Дик, например , любит лизать до безумия мои голые ягодицы, засунув руки в мои трусики. Может это тоже прилюдия. К тому же что и у тебя... Помнишь, ты мне говорила, что Джон любил возиться с твоими ягодицами уже на второй день знакомства с тобой. Теперь я буду внимательнее присматриваться к ласкам Дика, да и у Боба, когда он приедет.
Кстати, Боб обещал скоро навестить меня, спрашивал, не передумала ли я стать его женой. Он ведет переговоры с моими родителями о свадьбе. Скорей бы уж!
Дик меня уже упрашивал... Понимаешь. Но конечно не так, как тебя Джон... Уже два раза я ему сделала пальцы мокрыми... Один раз стоя под деревом, а другой раз прямо у нас в коридоре, в одном его темном углу... И кажется было слаже чем у Элли...
Представь себе, Дик совсем мальчик, но если бы ты знала, какой он страстный и развитый в этом отношении! Прямо удивительно! И какой-то очень нежный! И настойчивый! Прямо до упрямства. И он очень много знает и понимает. Правда, об этом мы с ним никогда не разговариваем, а всегда возимся молча.
Первый раз, когда мы с ним стояли в моем укромном уголке в саду, он долго целовал меня и, крепко удерживая мою руку своей, водил мою руку спереди своих брюк... Понимашь. Я прямо не знала, что делать... Я отдергивала, конечно свою руку, но он такой настойчивый! Такой упрямый! И кажется сильней меня. В конце концов, я сделала вид, что я совсем забыла о своей руке и занялась его губами... Но... Но, как бы тебе Кэт, это рассказать... Не отрывая своих губ от моих, Дик взял мою руку за запястье и медленно начал водить возле своего живота... И вдруг!.. Я почувствовала рукой, что он у него совсем голый! Он уже успел вытащить его из своих брюк! Но руку я уже не отдернула, хотя и не делала ею никаках двмжений. Он сам водил мою безвольную руку вокруг своего...
В это время я уже была совершенно мокрая там и почти не отталкивала Дика, когда он, прижал меня спиной к дереву и понемногу приподняв мне платье, принялся делать движения такие, как при совокуплении. Понимаешь. Я стояла, раздвинув ноги и даже слегка выдвинув свой живот. Конечно, через свои тонкие трусики, я очень хорошо чувствовала его член. Было очень хорошо, но я не кончила. А он, да... Мне на ногу. А уже после этого я дала ему залезть рукой мне в трусики и почти сразу кончила ему в руку... Не знаю, но может быть у меня с ним произойдет что-нибуть большее...
Об этом я еще напишу тебе. Элли знает о наших с Диком приятельских отношениях, (но конечно, ничего о половых) и одобряет их.
Вот пока все. Пиши и ты все.
Посылаю тебе записки того же Анри Ландаля, которые я уже почти все не отрываясь прочитала и переписала для тебя. Потрясающе интересно! Напиши свои впечатления!
Твоя Мэг.
ПЕСНЯ СКЕЛЕТА.
(Записки Анри Ландаля)
Злой рок? Роковая судьба? Моя ошибка? Случайность?... Не знаю. Надо разобраться. Запишу и продумаю все по-порядку.
Итак, в чем же суть?
Песня скелета!
Да, где-то в ней заключена вся трагедия! Но все по-порядку...
Итак, после драмы в таинственном особняке в марселе прошло уже больше месяца. И почти две недели, как я в Токио, куда вели и влекли меня нити моего дела.
Время это, как-будто не прошло даром и мне удалось кое-что нащупать. Да, безусловно, нити вели в эту "контору". Если бы розыски пришлось начинать сызноиа, я все равно не миновал этой подозрительной, и не менее таинственной чем особняк в Марселе, "конторы.
На одной из тихих улиц Токио, неподалеку от центра, стоит на вид ничем не привлекательный, четырехэтажный дом европейского типа постройки. Надписи на японском и английском языках гласят, что здесь помещается "Контора по вербовке рабочих в страны Южной Америки".
Иногда около дома и в самом доме царит небыкновенное оживление подъезжают автомобили, рикши, толпятся группы мужчин и женщин, многочисленные носильщики и курьеры снуют взад и вперед.
Иногда же дом как бы вымирает и по целым неделям, как утверждают, никто не тревожит солидного, огромного роста швейцара - японца с вежливой улыбкой объясняющего, что "контора" временно не работает.
- Тяжелые времена, - вздыхает он, - никто не хочет ехать за океан.
Владельца "конторы" никто и никогда не видел. Среди же населения проскальзывали не совсем приятные слухи. Говорили, что немало людей исчезало в этом доме, так никуда и не приехав после вербовки. Многие политические руководители, лидеры прогрессивных направлений и течений приглашались в "контору", а затем бесследно исчезали. Особенно настойчивым в их розысках показывали договоры, скрепленные их подписями, с указанием даже названия какой-либо Южно-Американской страны, но и только. Люди же исчезали бесследно.
Полиция пыталась было сунуть туда нос, но кроме нескольких служащих, в прошлом уголовников и бандитов, ничего подозрительного не нашла. А потом чья-то влиятельная рука отбила всякую охоту полиции за этим домом и последняя, казалось, утратила всякий интерес к нему.
Но кое-кто все-таки интересовался этой "конторой". И первым среди них, по-видимому, был я. Но действовал я как-будто весьма осторожно. Путем всевозможных ухищрений мне удалось установить контакт с одним из служащих "регистратуры" этой "конторы".
И вот 13 апреля... 13-го?... Безусловно совпадение! И ничего больше!
В тот вечер, 13 апреля, должна была состоятся моя встреча с этим служащим таинственной "конторы" в одном из предложенных им кафе. Последнее, на мой взгляд, ничем не отличалось от десятков подобных заведений, привлекавших посетителей небольшим оркестром, дивертисментом, набором пошлых эстрадных номеров и обязательно стриптизом.
Вдвоем со своей спутницей мы заняли расположенный недалеко от эстрады столик, полускрытый деревянными панно с вырезанными на нем драконами и удобно свисавшей портьерой.
Не без удовольствия подметил я восхищенные взгляды мужчин, с интересом рассматривавших мою спутницу при нашем проходе через зал и пытавшихся бросить на нее довольно откровенные и оценивающие взгляды и тогда, когда мы уселись за столик
На ней было ярко-красное платье с глубоким вырезом на груди. Платье едва-едва прикрывало соски ее маленьких, но упругих, изящных грудок. Черную меховую накидку она небрежно набросила на спинку соседнего стула.
К нам подбежал маленький юркий японец в белоснежном полотняном костюме и с угодливой улыбкой стал выжидать.
Посоветовавшись со мной моя спутница заказала коктейль и фрукты. Услыхав от моей "европеянки" чистейшую японскую речь, японец склонился чуть ли не до земли и мгновенно исчез.
Кажется, в эту минуту я заметил легкое колебание портьеры, отделявшей наш столик от центральной части зала. Мне даже показалось, что кто-то подошел к ней с той стороны. Особого внимания, однако, я на это не обратил. Моя ошибка? Может быть...
Между мной и моей спутницей... Даже здесь, в своих абсолютно секретных записках я не буду называть ее имени. Все может быть! Да и вообще записки... Нет! Без них мне не обойтись!
Так, между нами вновь завязался оживленный разговор, изредка прерываемый приходом официанта-японца.
Она вновь выразила сомнение в приходе "его" на свидание со мной. Я успокоил ее, сказав, что помимо уже известных ей компроментирующих "его" материалов я успел добыть еще новые, касающиеся уголовных дел "этого типа".
Высказав опасения о возможности какой-либо западни под видом свидания, она спросила имя "этого типа".
Я сказал, но тот час вспомнил свое недавнее сомнение, и новь твердо спросил ее, знает ли она "его".
И вновь она стала отрицать. И я верил и не верил ей. И от своего же бессилия разгадать ее, зверел.
Когда она сказала, что нашу связь можно если не разорвать, то "разрезать", я не выдержал и, совсем не помня себя и не понимая ее слов, залепил ей пощечину и обругал ее. А через пол минуты я был, как обычно, вознагражден страстным поцелуем.
В это время началось ревю и мы, посасывая через соломинку коктейль, принялись наблюдать за сценой.
В этом месте Хаяси прервал чтение письма и взглянул на машинистку.
- Амина, подайте мне папку "Серия Е", "24-В".
Через минуту секретарь вернулась из соседней комнаты и передала шефу синюю папку с указанным грифом.
- В этом седьмом письме произведите некоторую замену.
- Слушаю.
Запись этой беседы в письме замените записью этой же беседы Мацурами. Она, вне всякого сомнения, и полнее и точнее, подлинник оставим, разумеется без изменения, а копия мне нужна поточнее и пояснее.
- Слушаю.
- Сейчас я вам их передам... Вот только еще раз просмотрю сам.
Хаяси открыл нужную папку, нашел нужную страницу из донесения агента и принялся читать.
Записки Мацурами.
Р. Что-то тихо говорит Вамп. Вамп передает заказ Химота. Он уходит.
Вамп. - Ты думаешь, что он прийдет?
Р. - Безусловно! Ну, кто же откажется от такой кучи денег?
Вамп. - А если это ловушка и там заплатят больше?
Р. - Не волнуйся дорогая. У меня есть еще один козырь.
Вамп. - Какой?
Р. - Небольшое ограбление и парочка-другая убийств, произведенных этим типом. Его ищет вся полиция Японии.
Вамп. - У тебя есть данные?
Р. - Самые полные и со всеми подробностями. За эти бумажки он будет наш со всеми своими потрохами (хлопает себя по карману). - Ну, а если я почувствую ловушку... (он сжал пальцы в кулаки)
Вамп. - Успокойся, милый. Я думаю, что все будет хорошо. А как тебе удалось добыть эти сведения? Это было очень трудно?
Р. - Да,.. пришлось поработать. Ну, и помогли. Не даром же наши люди киснут в этой дыре десятки лет!
В. - Однако, ваша контора на высоте... А как зовут этого типа?
Р. - Касамура. Но я имею сведения, что его зовут... Хаяси ( Р. наклоняется к лицу В. ) - Ты его знаешь?(В. молчит и наклоняет голову) Ну?(Р. хватает ее за плечи)
В. - Ты мне делаешь больно.
Р. - Ладно, потом поговорим... (Он отпустил ее, а потом вдруг ударил кулаком по столу) - Ты мне ответишь на мой вопрос или нет?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я