распродажа мебели для ванных комнат 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- снова спросила Джанет. - Вы явились к моей кузине по какому-то делу? От вас и вашей бешеной собаки всего можно ожидать.
Она с упреком посмотрела на невоспитанного пса.
Витрувий тем временем, судя по всему, и не думал раскаиваться в своем проступке. Он лежал на усыпанной гравием дорожке сада, подложив косматую лапу под нижнюю челюсть, и, закрыв от наслаждения глаза, грелся на солнышке.
В ослепительно синих глазах О'Брайена вспыхнули озорные искорки.
- Ах, так значит, это вы - та родственница, приезда которой с таким нетерпением ждали в этой усадьбе? - спросил он, скрестив руки на груди. - Признаюсь, я ожидал увидеть женщину постарше. Впрочем, и вы вполне сойдете!
Джанет задохнулась от негодования.
- Что за выражения, мистер О'Брайен! Вы переходите всякие границы. Неужели все ирландцы столь же невыносимы, как и вы?
Он усмехнулся:
- О каких границах вы говорите? О тех, что проходили вблизи Дублина и окружали Пейл? Их нет уже несколько столетий. Они исчезли, когда для вас, англичан, пропала необходимость содержать укрепленный район.
Джанет нахмурилась. Ей не нравилось, когда она не понимала, о чем говорит ее собеседник. «Надо будет позже постараться выяснить, что он имеет в виду», - решила она.
- Вы до сих пор так и не сказали мне, что вы и ваша собака делаете на территории владений моей кузины, - промолвила Джанет.
- Ах да! Я работаю у Мерриуэдеров, делаю ремонт сожженного крыла усадебного дома.
Джанет закусила нижнюю губу.
- Значит, вы - плотник или кто-нибудь в этом роде, - заключила она.
- Нет, я - архитектор. Я разработал проект реконструкции и слежу за тем, чтобы она проводилась по всем правилам строительного искусства.
Дарраг О'Брайен - архитектор?! Джанет смерила стоявшего напротив нее человека недоверчивым взглядом. Она представить себе не могла, что в Ирландии существуют хорошо образованные архитекторы. Неужели ее кузина не могла пригласить специалиста из Англии? Ее соотечественник по крайней мере, даже если бы и был сам низкого происхождения, обращался бы с леди подобающим образом, а не изводил ее и не издевался над ней при малейшей возможности.
В этот момент до ее слуха снова донесся шум строительных работ. Джанет передернула плечами с недовольным видом. Неужели рабочий день еще не закончился и ей придется терпеть этот адский стук и скрежет до самой ночи?
Внезапно ее осенило. О'Брайен архитектор, а значит, отвечает за весь этот шум и грохот.
- Так это по вашей вине я не выспалась сегодня? - спросила она.
Уголки губ Даррага дрогнули.
- Мы разбудили вас? Рабочие сейчас обрабатывают камень, они привыкли начинать с утра пораньше.
- Они начинают стучать уже на рассвете, - пожаловалась Джанет. - Простите, но этот шум выводит меня из себя и отрицательно сказывается на моем здоровье. Насколько я поняла, вы могли бы приказать своим подчиненным начинать попозже. Скажем, часов в десять утра.
Дарраг бросил на нее удивленный взгляд, а потом, запрокинув голову, расхохотался.
Скрестив руки на груди, Джанет сердито взглянула на Даррага.
- Не вижу в своей просьбе ничего смешного, - заявила она. - Мне необходим продолжительный здоровый сон, иначе я испорчу цвет лица и буду выглядеть утомленной и измученной.
- О, не преувеличивайте! Вы и усталая выглядите просто великолепно, словно лучик весеннего солнца.
Джанет покраснела от его наглой лести. Она поняла, что он хочет увести разговор в сторону. «Не на ту напал!» - подумала Джанет, глядя в его синие глаза.
- Как бы то ни было, - твердо заявила она, расправив плечи, - но я не могу позволить себе вставать раньше десяти и нарушать тем самым ради вас свой давно сложившийся распорядок дня. Я привыкла так жить, и теперь м не сложно что-либо изменить.
Дарраг покачал головой, насмешливо поглядывая на нее.
- В таком случае вам придется туго. Рабочий день начинается рано потому, что утром еще прохладно, солнце не так печет, как после полудня. Кроме того, нас поджимают сроки. Я обещал Мерриуэдерам закончить ремонт усадебного дома до наступления осени.
- Я уверена, что кузина не будет возражать, если работы немного затянутся.
- Немного? Да если вы будете валяться в постели почти до полудня, работы затянутся на несколько месяцев. Мы не закончим ремонт и до зимних холодов, если я ради какой-то избалованной принцессы запрещу своим людям приступать к работе рано утром. Я не восточный паша, чтобы бездельничать до полудня.
«Валяться в постели... Избалованная принцесса...» Что позволяет себе этот неотесанный ирландец?! Он не имеет никакого понятия о том, какие условия жизни необходимы истинной леди. Ни один джентльмен не поступал бы с ней столь жестоко, как этот наглец.
- К тому же, - продолжал Дарраг, - решение этого вопроса зависит от ваших родственников. А они, за исключением сегодняшнего утра, не давали мне распоряжений изменить график работ.
- Моя кузина Уилда как раз собирается поговорить с вами на эту тему, - заявила Джанет, несколько передергивая, но надеясь, что ее слова окажутся правдой.
По самодовольному выражению его лица Джанет поняла: Дарраг догадался, что она блефует.
Джанет не любила проигрывать. Выдержав его пронзительный взгляд, она хмыкнула и направилась к дому.
Она уже почти подошла к крыльцу, когда заметила краем глаза какое-то движение. К ней через лужайку мчалась собака О'Брайена, огромные лапы которой были еще грязнее, чем прежде. Джанет зашагала быстрее, моля Бога о том, чтобы это существо не догнало ее. Однако собака была уже рядом. Обежав с восторженным лаем вокруг Джанет, косматый пес стал тереться о ее юбки, оставляя на ней клочья шерсти. «О Боже, что еще придет в голову этой псине?» - ужаснулась Джанет.
Внезапно раздался громкий свист. Собака застыла, а затем повернулась.
- Ко мне, Витрувий! - строгим тоном отдал команду О'Брайен.
Однако животное не сразу отреагировало на нее. Судя по всему, оно разрывалось между желанием поиграть с Джанет и необходимостью повиноваться воле хозяина. К радости Джанет, собака все же побежала на зов Даррага.
Не промолвив ни слова, Джанет подошла к двери.
- Я был счастлив снова увидеться с вами, леди Джанет, - крикнул ей вслед О'Брайен. - Возможно, мы как-нибудь встретимся еще ранним солнечным утром!
«При условии, если небо станет зеленым, а трава голубой», - сердито подумала Джанет, входя в дом.
Дарраг усмехнулся, когда входная дверь на террасе дома с громким стуком захлопнулась за Джанет.
Значит, леди Ароматная Роза была родственницей Мерриуэдеров и приехала погостить к ним в дом. До Даррага доходили сплетни и слухи о ней. Он не вникал в подробности этой истории, но знал, что Джанет отослали за границу после грандиозного скандала. После знакомства с этой девушкой он уже ничему не удивлялся. Джанет Брентфорд была из тех женщин, которые сами нарывались на неприятности.
Да, она была дерзкой девчонкой, своевольной и необузданной. Мужчина, который захочет связать с ней свою жизнь, должен прежде всего укротить ее строптивый нрав. Причем ему придется действовать крайне осторожно, потихоньку приручая Джанет и стараясь не сломить ее дух, не задеть самолюбие, не попрать гордость.
Дарраг мог поздравить себя хотя бы с тем, что он, слава Богу, никогда не будет этим мужчиной. Ему не нужна жена. Однако он не видел ничего плохого во флирте и невинном заигрывании с Джанет. Она была такой забавной, что он не мог отказаться от общения с ней.
Наклонившись, он почесал Витрувию шею и, подняв его морду, посмотрел ему в глаза.
- Ах ты, негодный мальчишка! Зачем ты повалил ее на цветы? Впрочем, мы с тобой оба виноваты в том, что вся эта проделка развеселила нас. А у нее хорошенькие ножки, ты заметил? Но только в следующий раз, прошу тебя, будь с ней повежливей. Я тоже постараюсь исправиться. Хм, правда, я пока не знаю, как мне снискать ее расположение.
Потрепав собаку по спине, он направился к строительным лесам.
- Ступай за мной, приятель. Наш рабочий день еще не закончился.
Глава 4
Утром, на второй день пребывания Джанет в усадьбе кузины, работы начались даже не в половине восьмого, а раньше. Девушка не сомневалась, что это были происки О'Брайена.
Когда она заговорила на эту тему с Уилдой, та бросила на гостью растерянный взгляд.
- Но у них нет другого выхода, дорогая моя, - ответила хозяйка дома. - Архитектор объяснил мне, что строители, к сожалению, вынуждены приступать к работе рано утром. Задержка в час или два выбьет их из графика. Я вам искренне сочувствую, но тут ничего не поделаешь.
И Уилда беспомощно развела руками.
Тогда Джанет решила обратиться к кузену Катберту. Он, как всегда, находился в своей лаборатории, временно расположенной в уцелевшем крыле дома. Джанет полагала, что он, как мужчина, сможет в жесткой манере предъявить требования О'Брайену и добиться, чтобы тот выполнил их.
Однако, несмотря на то что она принесла ему полную тарелку всякой вкуснятины в качестве своеобразной кулинарной взятки и кузен Берти проглотил пищу в один присест, как изголодавшийся сирота, мольбы Джанет не тронули его.
- Я не хочу вмешиваться в дела О'Брайена, - заявил он. - Мне ужасно надоело проводить опыты в этой тесной темной кладовке. Вы, наверное, не знаете, что О'Брайен строит для меня просторную светлую лабораторию с вытяжной трубой? К ней будет примыкать помещение со светонепроницаемыми экранами на окнах. Кроме того, в левом крыле разместится зимний сад - большая оранжерея, где я буду выращивать редкие виды орхидей, который привез мне из Индии один знакомый путешественник. Это замечательные экземпляры, уверяю вас!
Берти потер руки в предвкушении того удовольствия, которое он получит, когда ремонт будет завершен.
- Проект нового западного крыла дома просто великолепен! - продолжал он. - Я в восторге от него. О'Брайен блестящий архитектор, идущий в ногу со временем. В своей работе он использует последние достижения техники и современные строительные материалы. Его вкус безупречен. Даже Уилда с нетерпением ждет окончания реконструкции. Для нее строится специальная гостиная для игры в карты. Вы, наверное, не знаете, что Уилда обожает карты?
После десятиминутного странного и, как выяснилось, совершенно бесполезного разговора с хозяином дома Джанет вынуждена была покинуть тесную темную кладовку, временно приспособленную под лабораторию.
Однако, несмотря на постигшую ее неудачу, Джанет не сдавалась. Она была исполнена твердой решимости во что бы то ни стало добиться своей цели. Она, конечно, могла обидеться на своих родственников за то, что они отказались помочь ей. Однако Джанет делала скидку на их возраст. Разве могли эти пожилые беспомощные люди противостоять такому властному человеку, как Дарраг О'Брайен?
Но с ней ему не так-то легко будет справиться!
Взглянув в окно гостиной, располагавшейся на втором этаже, Джанет стала рассеянно следить за сидевшей на ветке птичкой. Почистив клювом свои бело-коричневые перышки, та внезапно вспорхнула и исчезла из вида.
«О Боже, - с отчаянием подумала Джанет, - как же я устала от безделья».
Напротив нее сидела Уилда, в ее ловких пальцах мелькал вязальный крючок. Тяжело вздохнув, Джанет снова взялась за вышивку.
Через некоторое время шум, доносившийся со стройки, внезапно стих. Это означало, что очередной рабочий день подошел к концу. Джанет воспряла духом. Как только строители покидали усадьбу, она обычно отправлялась на прогулку. Вечером она могла не опасаться встретить наглого ирландца и его невоспитанную собаку.
Она заставила себя выждать время и еще минут двадцать терпеливо вышивала, а затем торопливо бросила рукоделие в корзинку и встала из-за стола.
- Пойду прогуляюсь перед ужином, - сказала Джанет кузине. - Не хотите ли составить мне компанию?
Крючок Уилды застыл в воздухе, и она, оторвав глаза от вязанья, взглянула на гостью.
- Спасибо, дорогая, но я лучше останусь здесь. Ступайте в сад, подышите свежим воздухом. Это пойдет вам на пользу.
Джанет кивнула и быстро вышла из комнаты. Через несколько минут она уже спускалась по лестнице в восхитительной соломенной шляпке с изогнутыми полями. Миндального цвета ленты были подвязаны под ее подбородком с небрежным изяществом. Они были подобраны в тон великолепному ярко-зеленому муслиновому платью. На ногах Джанет красовались замшевые туфельки цвета весенней зелени, мягкие и изящные.
Сбежав с крыльца, она зашагала по дорожке, ведущей в глубь сада. Гравий весело поскрипывал у нее под ногами. Ласковый ветерок раздувал ее юбки. Лучи закатного солнца мягко освещали живописный пейзаж. По небу бежали облака, их сероватый оттенок предвещал дождь, который мог застать Джанет на прогулке.
Однако она не боялась промокнуть насквозь. Джанет радовалась тому, что вырвалась наконец из четырех стен, в которых ощущала себя пленницей. Она не могла проводить столько времени за скучными занятиями - рукоделием, написанием писем или утомительными разговорами с Уилдой.
Ее кузина была доброй женщиной, но ее способность часами болтать ни о чем сводила Джанет с ума. Сегодня, например, она чуть не довела свою гостью до истерики, рассказывая ей о том, как лучше хранить постельное белье и бороться с молью.
«О Боже, почему здесь нет никаких развлечений?» - с тоской думала Джанет. Она была бы, пожалуй, рада пойти даже на простую сельскую танцевальную вечеринку.
Она остановилась у клумбы розовых наперстянок. Над ними кружились полосатые пчелы, время от времени нырявшие в чашечки цветов. Джанет смотрела на них невидящим взором, ее мысли были далеко.
Ей хотелось сейчас оказаться в огромном бальном зале, залитом светом горящих свечей, наполненном оживленными голосами и смехом гостей и напоенном ароматами дорогих духов.
Она, конечно, не ударила бы в грязь лицом и явилась бы на бал в полном блеске своей красоты. Джанет надела бы изысканный наряд из шелка цвета слоновой кости со светло-голубой верхней юбкой и украсила бы прическу россыпью нежных незабудок. Все дамы лопнули бы от зависти, а джентльмены не могли бы оторвать от нее восхищенных взглядов.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7


А-П

П-Я