https://wodolei.ru/catalog/vanni/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я заметил, что линияты стараются держаться поближе к земле, и поступлю так же. Как только я скроюсь за горизонтом, за мной последует другой быстроходный корабль, так, чтобы он видел только мои мачты. Быть может, ваша “Тайна”, капитан Либна, она кажется мне достаточно быстроходной. Потом, когда “Тайна” скроется из виду, за ней последует очередной корабль. Когда я замечу флот, а это трудно будет сделать только слепому, подам сигнал. Следующий за мной корабль повторит его, и так далее, чтобы у флотилии было достаточно времени развернуться.
Пираты раздумывали всего несколько секунд и громогласно одобрили идею Гарета.
– У меня есть вопрос, – продолжил Гарет. –Дафлемер, вашего искусства хватит, чтобы вызвать сильный ветер?
Дафлемер что-то пробурчал в бороду.
– Иногда хватает, иногда нет.
– Ага, – сказал Гарет.
– Почему вы спрашиваете?
– Просто интересно.
Дафлемер недоверчиво посмотрел на него, явно недовольный ответом, но тут вмешался один седобородый капитан:
– Не странно ли нам, закаленным шлюхам, слушать какую-то девчонку.
– Эта девчонка привела семь кораблей, Кунедда, – напомнил другой пират. – А твоей последней добычей, насколько я припоминаю, была лодка для ловли моллюсков.
Раздался громкий смех, засмеялся даже сам Кунедда.
– Итак, у нас есть идея, – заключил Дафлемер. – Я, в свою очередь, применю пассивные заклинания, чтобы погода не помешала Раднору.
Выпив еще по кружке бренди, пираты вернулись на свои корабли. Гарет передал “Стойкий” Тому Техиди, перешел на “Добрую надежду” и уже через час был далеко от флотилии.
“Добрая надежда” была почти одна во вражеских водах. Единственным ее компаньоном была пара похожих на зубочистки мачт на горизонте – связь с пиратами.
Гарет приказал Дихру держать курс так, чтобы земля была всегда видна по левому борту. Четверо впередсмотрящих расположились на носу, еще один вахтенный находился на топе мачты, Гарет менял их ежечасно.
Он с ужасом думал, что линияты могли пройти мимо в тумане или выбрать курс дальше от берега. По крайней мере, их смогут заметить следовавшие за ним корабли, правда, в этом случае все будут считать его молодым самонадеянным недоучкой. Рядом стоял встревоженный Лабала, который надеялся получить хоть какое-нибудь задание, как только будут замечены работорговцы. По крайней мере, он не был таким гордым, как другие волшебники, и не утверждал, как бедный Дафлемер, что его заклинания не могут насторожить линиятов.
Гарет поддерживал среднюю скорость – не хотел угодить прямо в пасть линиятам. Два дня спустя Гарет получил подарок богов, в которых никогда не верил, – вахтенный заметил около дюжины рыболовных суденышек со странными треугольными парусами, вероятно принадлежавших кашианцам. Суда медленно плыли на восток.
Гарет приказал спустить все паруса, кроме грота, чтобы “Добрая надежда” шла чуть медленнее, чем рыболовные суда.
Прошел еще один день, матросы, устав от безделья и скуки, начали ворчать, но Гарет предпочел не обращать на них внимания.
У Дихра оказалось меньше выдержки.
– Я просто смеюсь над вами, – закричал он. – Скоро увязнете в крови до пупа и начнете ныть, что жизнь чересчур увлекательна. Почему матросы никогда не бывают довольны, всегда им хочется чего-то большего или меньшего?
– Поэтому мы и переходим с корабля на корабль, – ответил кто-то. – Не думаешь же ты, что мы занимаемся этим ради удовольствия? Люди, которые выходят в море, чтобы получить удовольствие, – просто дураки, вздумавшие поиграть с демонами.
Гарет, сделав вид, что ничего не слышал, удалился в капитанскую каюту, которую занял по настоянию Дихра, и углубился в изучение карт.
Через два часа он услышал крик:
– Эй, на палубе! Рыбаки подняли все паруса и рванули к берегу как угорелые.
Гарет сунул в карман подзорную трубу, мгновенно выскочил на палубу, поднялся на мачту и схватился за рей.
– Молодец, – похвалил он стоявшего рядом вахтенного.
– Спасибо, сэр. Похожи на гусей, когда собака сорвалась с поводка.
Гарет кивнул:
– А теперь внимательно следи за горизонтом, быть может, тебе повезет и ты увидишь саму собаку. Передай мои слова тому, кто сменит тебя.
– Есть, сэр.
Гарет спустился на палубу, приказал зарядить пушки и выставить расчеты из лучших матросов. Потом они стали ждать.
Очередной крик он услышал около полудня.
– Вижу парус! Вижу парус!
– Где? – крикнул Дихр.
– На два румба правее носа… один корабль, нет, еще два… дьявол, их так много, что не сосчитать. Большие корабли, идут на всех парусах.
Это был флот линиятов с сокровищами. Гарет отдал Дихру приказ поднять сигнальные флажки:
Вижу противника. Курс з-з-в от меня.
Согласно плану, Гарет должен был подать сигнал и вернуться к флотилии, но, учитывая поздний час и попутный ветер, он решил подойти к линиятам поближе.
“Добрая надежда” прошла по дуге, пока не оказалась к востоку от линиятов, причем заходившее солнце осталось по корме. Потом Гарет решил подойти еще ближе и поднялся на мачту, взяв самую мощную подзорную трубу.
Он присвистнул, подсчитав корабли, – их было не меньше двадцати. Двенадцать из них оказались неповоротливыми четырехмачтовыми судами, похожими на “Свободу”, только с пятью палубами выше ватерлинии.
Они шли тремя рядами по четыре. Перед конвоем двигались три быстроходных военных корабля, похожие на те, что Гарет видел, когда впервые оказался в этих водах, только больше. Со стороны моря конвой охраняли еще четыре корабля – они то уходили вперед, то возвращались, чтобы не удаляться от тихоходных торговых судов.
Особенно интересным было то, что только один или два корабля прикрывали конвой с тыла, а со стороны берега – только один, впрочем, глупо было ожидать нападения с этой стороны.
Действительно интересно.
Он спустился с мачты и приказал идти на всех парусах к флотилии.
– Гм, – задумчиво произнес капитан, глядя на карту и предлагаемое Гаретом направление атаки. – Очень рискованно, если изменится ветер. Мне нравится находиться так близко от берега, особенно если противник – в более выгодной позиции.
– Самое страшное может случиться, если не сработает заклинание Дафлемера, – возразил Гарет. – Вы должны признать, что они не могут ожидать нашей атаки со стороны берега.
– Признаю. Только дурак может додуматься до того, чтобы подойти так близко к берегу перед боем.
– Дурак, – сказал Дафлемер, – или пират.
В ответ раздался смех, похожий на рычание голодного тигра.
– Они подойдут сюда, где береговая линия поворачивает на юг, – сказал Гарет, показывая место на карте, – дня через два. Скорее всего, они отойдут от берега, что даст нам необходимое для маневра пространство. Они идут близко друг от друга, поэтому не могут не зажечь сигнальные огни, чтобы избежать столкновения. Я предлагаю подойти к берегу, вот здесь, и лечь в дрейф. На рассвете, когда они будут сонными и раздражительными, в момент смены вахты…
– Мы размажем ублюдков,–перебил его капитан “Тайны” Либна. – Я достаточно суеверен и не мечтаю об огромном поместье, о том, как буду веселиться в нем с девками на радость соседям. Но если кто-нибудь из вас знает хорошего агента по продаже участков, буду благодарен, если вы порекомендуете его мне.
Кунедда еще раз посмотрел на карту и кивнул:
– Хороший план, капитан Раднор. Вы забыли упомянуть, что по утрам ветер обычно дует с берега, что поможет сработать заклинанию Дафлемера. Действительно хороший план.
– Есть необходимость в голосовании? –спросил Дафлемер.
Пираты покачали головами.
– Тогда сделаем что задумали и станем купающимися в золоте вельможами, – сказал Дафлемер, поднимая кружку.
– За нашу удачу… и медленную, мучительную смерть линиятов!
Ночь была ясной, прямо над головой висела пошедшая на убыль луна. На море стоял почти полный штиль.
Корабли пиратов со спущенными парусами ждали в засаде.
Около полуночи вахтенный “Стойкого” сообщил, что заметил какие-то огни слева по борту.
Это были линияты, пробиравшиеся вдоль берега к Нуурату, чтобы потом отправиться на свой континент.
На борту “Стойкого” никто не сомкнул глаз, даже притворщики, заявлявшие о том, что абсолютно спокойны перед боем.
Темнота медленно, почти незаметно начала отступать, и скоро Гарет смог разглядеть лицо рулевого.
Налетел береговой бриз, и Гарет почувствовал запах цветущих апельсинов, вонь болот и приторный запах цветов, названий которых он не знал.
Огни кораблей линиятов были теперь по правому борту, и их вахтенные должны были скоро заметить притаившихся корсаров.
Береговой бриз усилился, стоило Дафлемеру произнести несколько слов заклинания.
– Поднять паруса, – приказал Гарет Тому Техиди.
– Есть, сэр. – Матросы налегли на фалы, заскрипели деревянные блоки, зашлепали по палубе босые ноги, затрещали, расправляясь на ветру, паруса.
Когда Гарет вернулся с “Напористого”, Техиди спросил, была ли разработана общая стратегия. Гарет странно посмотрел на него, и Том расхохотался.
– Большинство из них все равно бы ничего не поняли. Будем придерживаться хорошо проверенной тактики.
Тактика Гарета состояла в том, чтобы атаковать корабли линиятов с кормы и постараться, чтобы все пять его кораблей держались ближе друг к другу.
– Нас заметили, – сказал Техиди.
Это подтвердилось, стоило Гарету навести на корабли линиятов подзорную трубу. Работорговцы поднимали все паруса, видимо надеясь спастись бегством.
Два передовых военных корабля спешили на поддержку единственному кораблю, охранявшему конвой со стороны берега.
Пиратская флотилия развернулась, каждый капитан выбрал свою цель.
Морской соленый воздух никогда еще не казался Гарету таким сладким, как сейчас, когда его корабль шел на врага. Он коснулся трех пистолетов за поясом, убедился, что курки наполовину взведены, проверил, легко ли выходит клинок из ножен.
На огромном судне заметили приближавшиеся пять кораблей пиратов, и линияты явно запаниковали, что было на них совсем не похоже. Руль был вывернут влево, и корабль пошел поперек курса конвоя.
– Они сами себя уничтожат, нам нужно только подождать, – крикнул какой-то матрос на палубе “Стойкого”.
Так и случилось – изменившее курс судно воткнулось в корму другого.
– Сигнал на “Свободу” и “Найджак”,–рявкнул Гарет. – Атаковать эти два судна.
Сигнальные флажки мгновенно взлетели на мачту.
– Мы возьмем на себя… – Гарет на мгновение задумался. – Того толстяка в хвосте. Сигнал на “Мститель” и “Добрую надежду”!
– Сэр.
– Рулевой, подойти к корме.
– Есть, сэр.
– Выдвинуть орудия!
С треском открылись орудийные люки, заскрипели по палубе деревянные колеса лафетов. “Стойкий” подходил к судну линиятов. Борт вражеского корабля затянуло белым дымом, потом над водой разнесся грохот выстрелов.
– Мы еще вне зоны огня, – сказал Техиди. –К тому же наводчики у них слепые, как лопоухие свиньи.
Гарет рассеянно кивнул, глядя на судно линиятов.
– Комендоры! – крикнул Гарет. – У него низкая батарейная палуба на корме. Цельтесь в нее.
Командиры расчетов склонились над пушками, знаками показывая матросам, как следует повернуть пушку, какой угол возвышения установить.
Техиди фыркнул, и Гарет, повернувшись, заметил, как бортовой залп “Напористого” уничтожил единственный сторожевой корабль линиятов, защищавший конвой со стороны берега. Через мгновение корабль взорвался. Все заволокло черным и белым дымом, Гарет увидел, как в воздух взлетели пушки, тела линиятов, обломки матч.
– Спасибо, Дафлемер, – пробормотал он. –Но так золота не получишь.
– Там все равно не было ничего ценного, –сказал Техиди.
Торговое судно линиятов было совсем близко, и снова его комендоры выстрелили слишком рано, и ядра пролетели перед носом “Стойкого”.
– Готовсь! – отдал команду Гарет. – Носовые орудия, открыть огонь, когда объект будет на прицеле.
Загремели фальконеты, потом глухо отозвалось одно из орудий главной палубы “Стойкого”. Слишком рано выпущенное из него ядро попало в корабль линиятов в районе миделя, а ядра из фальконетов точно попали в корму, и Гарету показалось, что он услышал крики.
– Будь проклят этот комендор, – с досадой воскликнул Техиди. – Эй, первое орудие, если не умеешь стрелять вовремя, я найду того, кто умеет.
– Главные орудия, – крикнул Гарет. – Одиночный огонь!
Он тут же услышал выстрел пушки, которая уже была наведена на корабль линиятов.
– Разворот! – крикнул Гарет. – И следующий удар!
“Мститель” шел сразу же за “Стойким”, и его бортовой залп попал точно в корму судна работорговцев. Не замеченная линиятами маленькая “Добрая надежда” проскочила под носом судна, выстрелила по палубе шрапнелью из максимально поднятых орудий и поспешно отступила.
– Отлично, – сказал Гарет. – Еще один залп, потом подходим бортом и идем на абордаж.
Снова громыхну ли пушки, и как только “Мститель” отошел от цели, Гарет ссыпался по трапу на главную палубу, пробежал про ней и поднялся на нос.
Он чувствовал, как бешено колотится в груди сердце. Нос “Стойкого” неумолимо приближался к корме корабля линиятов. Он увидел в иллюминаторе линията, целившегося в него из мушкета, за его спиной стояли еще двое. Рявкнули заряженные на этот раз шрапнелью фальконеты, ив иллюминаторе никого не осталось, только дым струился из огромный дыры.
– Кошки, – крикнул Гарет, и два мускулистых матроса раскрутили над головой кошки и перекинули их на корабль линиятов.
Раздался выстрел из мушкета, и стоявший рядом с Гаретом матрос упал. Гарет поднял голову и увидел, что один из линиятов пытается перерезать трос кошки кривым ножом.
– Я так не думаю, – громко произнес Гарет, положил ствол пистолета на предплечье и выстрелил. Линият, лицо которого по-прежнему ничего не выражало, наклонялся над леером все ниже и ниже, потом свалился в щель между двумя кораблями, и его тело было раздавлено.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я