Брал кабину тут, ценник необыкновенный 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..
Одрейд чувствовала, что обязана вспомнить ощущение собственного тела,
покачивающегося на волнах моря ее детства. Ей нужно было вызвать ощуще-
ния, которые она знала там, вобрать в себя силу, которую изведала в дни
своего невинного детства.
Погрузив лицо в прозрачную соленую воду, задержав дыхание как могла
долго, она плыла в омытом морем сейчас, уносившем прочь все горести и
скорби. Это помогало полностью снять напряжение и стресс. Великий покой
заполнил все ее существо.
Я плыву - следовательно, я существую.
Дитя Моря предупреждало, Дитя Моря давало покой и отдых. Она не смела
себе признаться в том, насколько ей нужны были покой и отдых.
Прошлой ночью Одрейд разглядывала свое лицо, отразившееся в окне ра-
бочей комнаты - и была потрясена тем, какими впалыми стали ее щеки, как
опустились вниз уголки рта; чувственные губы утончились, глубже стали
прежде едва заметные морщинки... Все это - годы, тяжкий груз обязаннос-
тей и усталость. Только глаза - совершенно синие, без белков, - горели
все тем же молодым упорством, да тело оставалось по-прежнему сильным и
гибким, да плечи не успели согнуться под бременем тяжких забот и долгих
лет.
Импульсивно Одрейд набрала символы вызова и взглянула на трехмерную
проекцию, возникшую над ее столом: не-корабль на взлетном поле Дома Соб-
раний, гигантское переплетение таинственных механизмов, корабль вне Вре-
мени. За годы его полусна почва под ним превратилась в плотно утрамбо-
ванную посадочную площадку и сам почти врос в нее. Он был похож на ог-
ромный обрубок дерева, а мощности его были включены ровно настолько,
чтобы укрыть его от настойчивых поисков - особенно от Гильдии Навигато-
ров, которой доставило бы особенное удовольствие выдать Бене Джессерит.
Почему она именно сейчас вызвала это изображение? Потому, что в сте-
нах этого корабля были заключены трое - Скитал, последний из оставшихся
в живых Мастеров Тлейлаксу; Мубрелшла и Дункан Айдахо, связанные узами
секса, которых удерживал там не только сам не-корабль, но и взаимная
привязанность, ставшая для них ловушкой.
Все это не так просто.
Для любого крупного предприятия Бене Джессерит вряд ли можно было
найти простое объяснение. Некорабль и его смертные пленники могли клас-
сифицироваться только как крупное предприятие. И дорого стоящее. Дорого
- в энергетическом выражении, даже при том, что не-корабль использовался
только пассивно.
Соображения экономии применительно к этому расходу энергии могли го-
ворить только об энергетическом кризисе. Одна из самых серьезных забот
Белл. Это было слышно в ее голосе всегда, даже тогда, когда она говорила
наиболее объективно: "Все мясо с костей соскоблили, ни крошки не оста-
лось!" Каждая из Сестер в Бене Джессерит знала, что за ней следят острые
глаза Расчета - учитывалась любая трата энергии.
Беллонда вошла без предупреждения - с хрустальными таблицами Ридулы
под левой рукой. Она шла так, словно ненавидела пол, и каждый шаг ее го-
ворил - "Вот тебе! И вот! Вот так!" Она топтала пол так, будто он был
виноват в том, что подвернулся ей под ноги.
Одрейд почувствовала, как что-то сжало ей грудь, когда она поймала
взгляд Белл. Таблицы со стуком полетели на стол.
- Лампадас! - сказала Беллонда, и в ее голосе слышалась невыносимая
боль.
Одрейд не было нужды разворачивать свиток. Кровавые волны в видении,
кровавые волны, захлестывавшие Дитя Моря стали реальностью.
- Выжившие? - напряженно спросила она.
- Никого, - Беллонда хлопнулась в кресло, которое она держала на сво-
ей стороне стола Одрейд.
Затем вошла Тамейлан и села за спиной Беллонды. Обе выглядели потря-
сенными.
Выживших нет.
Одрейд позволила своему телу содрогнуться - дрожь пробежала от груди
до кончиков пальцев ног. Ей не было дела до того, что другие заметят
столь явное проявление чувств. Этой рабочей комнате доводилось видеть и
худшее поведение Сестер.
- Кто доложил? - спросила Одрейд.
Ей ответила Беллонда:
- Сведения поступили от наших агентов в КАНИКТ, на послании стояла
специальная метка. Информация шла от Рабби, в этом нет сомнений.
Одрейд не знала, как ей реагировать на это. Она посмотрела мимо своих
собеседниц в большое стрельчатое окно: за окном кружились в легком танце
снежинки. Да, эти вести точно совпали с наступлением зимы.
Сестер Дома Ордена не радовал этот неожиданный переход к зиме. Необ-
ходимость заставила службу Контроля Погоды существенно понизить темпера-
туру. Никакого постепенного понижения, никакого сострадания к растениям,
которым теперь придется пережить ледяной сон. Каждую ночь становилось
холоднее на три-четыре градуса. Покончить с этим за неделю, погрузить
все вокруг в кажущийся бесконечным холод...
Холод, вполне соответствующий известиям о Лампадас. Одним из
следствий перемены погоды был туман. Она видела, как рассеивается его
дымка - и вместе с этим улегся маленький снежный вихрь. Очень странная и
неуютная погода. Точка росы соответствовала температуре воздуха, и туман
клубился над еще оставшимися влажными участками почвы. Он поднимался над
землей и густыми клубами окутывал безлистные сады, чем-то напоминая от-
равляющий газ.
В живых не осталось никого. Никого?
Беллонда покачала головой в ответ на безмолвный вопрос, читавшийся в
глазах Одрейд.
Лампадас - драгоценный камень среди планет Бене Джессерит, планета,
где находилась лучшая из их школ... Теперь - еще один безжизненный шар,
покрытый пеплом и спекшимся камнем. И Башар Алеф Бурзмали со всей его
отборной гвардией оборонных войск. Все мертвы?
- Все мертвы, - сказала Беллонда.
Бурзмали, любимый ученик старого Башара Тэга - мертв, и его смерть не
послужила ничему. Лампадас - великолепная библиотека, прекрасные учите-
ля, лучшие ученики... все пропало.
- Даже Луцилла? - спросила Одрейд? Почтенной Матери Луцилле, ви-
це-канцлеру Лампадас, были даны инструкции покинуть планету при малейших
признаках надвигающейся опасности, забрав с собой столько обреченных,
сколько могла вместить ее Иная Память.
- Осведомитель утверждает, что мертвы все, - настойчиво повторила
Беллонда.
"Как может какое бы то ни было человеческое общество быть построено
на такой жестокости"? - спрашивала себя Одрейд. Она представляла, как
эти новости рассказываются за завтраком на какой-нибудь базе Чтимых
Матр: "Мы уничтожили еще одну планету Бене Джесерит. Говорят, десять
биллионов убитых. Это уже шестая планета за месяц, не так ли? Передайте
мне, пожалуйста, сливки, милочка..."
С пустыми от ужаса глазами Одрейд взяла в руки таблицу с сообщением,
глядя сквозь нее, не видя текста. От Рабби, в этом не может быть сомне-
ния. Она осторожно положила таблицу на место и перевела взгляд на своих
Советниц.
Белонда - старая, толстая, с вызовом во всем своем существе. Мен-
тат-Архивист, надевшая сейчас линзы, чтобы иметь возможность читать: ей
не было дела до того, как это ее характеризует. Беллонда показала зубы в
широком оскале, говорившем больше, чем любые слова. Она видела реакцию
Одрейд на сообщение. Белл может снова начать говорить о возмездии. Этого
можно ждать от человека, которого ценят за природную норовистость. Ее
нужно вернуть в состояние Ментата, тогда склад ее ума станет более ана-
литическим.
По-своему Белл права, - подумала Одрейд. - Но ей не понравится то,
что я задумала. Мне нужно быть осторожнее в том, что я собираюсь ска-
зать. Сейчас слишком рано раскрывать свои планы.
- Существуют обстоятельства, при которых с помощью зла можно отразить
зло, - сказала Одрейд. - Нам нужно хорошенько обдумать это.
Вот так! Это предупредит вспышку Белл.
Тамейлан слегка пошевелилась в своем кресле. Одрейд перевела взгляд
на старшую женщину. Та: всегда сосредоточенная под маской критичного
спокойствия. Снежно-белые волосы, обрамляющие узкое лицо. Воплощение
древней мудрости.
Одрейд разглядела под привычной маской крайнюю суровость, говорившую
о том, что все, что видела и слышала Там, ей совершенно не нравилось.
Худоба, делавшая весь облик Там жестким и твердым, контрастировала с
внешней мягкостью Белл. Тамейлан держала форму, ее мускулы были трениро-
ванными - насколько это возможно в ее годы. Но в ее глазах стояло выра-
жение, перечеркивавшее первое впечатление: чувство отстраненности, ухода
от жизни. О да, она все еще следила за всем, что происходило вокруг, но
что-то в ней уже начало сдавать позиции. Прославленный интеллект Тамей-
лан превратился в какую-то разновидность хитрости, она теперь более по-
лагалась на наблюдения и решения прошлого, чем на то, что видела здесь и
сейчас в настоящем.
Пора начать готовить замену. Думаю, это будет Шиана. Шпана опасна для
нас, но она - многообещающий человек. И в ней - кровь Дюны.
Одрейд сосредоточилась на клочковатых бровях Тамейлан, нависавших над
дряблыми веками. Да. Шиана заменит Тамейлан.
Зная всю сложность стоящего перед ними вопроса, Там примет это реше-
ние. В момент оглашения - Одрад знала это, - достаточно будет обратить
внимание Там на огромную сложность и опасность сложившегося положения.
Черт побери, мне будет ее не хватать!


Невозможно познать историю без знания того, как движутся в ее потоках
ключевые фигуры. Каждый лидер для увековечивания ведущего своего положе-
ния нуждается в человеке извне. Исследуйте мою карьеру: я был и лидером
и аутсайдером. Не подумайте, что я просто взял и создал Государство-Цер-
ковь. Это было моей функцией как лидера, и я копировал многочисленные
исторические модели. Варварское искусство моего времени доказывает мое
аутсайдерство. Излюбленный вид поэзии - эпос. Популярный драматический
идеал - героизм. Танцоры - повсеместно заброшены. Стимуляторы, чтобы
заставить людей ощутить, что я отобрал у них. Что я взял? Право выбирать
свою собственную роль в истории.
Лито II (Тиран)
Перевод Ветер Бебе

Я умру! - думала Луцилла. Прошу вас, Сестры, не допустите, чтобы это
произошло, пока я не передам драгоценный груз, какой хранится в моем ра-
зуме!
Сестры!
Понятие семьи лишь изредка находило свое выражение в среде Бене Джес-
серит, но все же оно было здесь. В генетическом смысле они и были род-
ней. А из-за Иной Памяти часто знали и в чем. Им не требовалось особых
обозначений, таких как "троюродная сестра" или "внучатная тетя". Родство
виделось им, как видит свое полотно ткачиха. Они знали, как основа и
уток создают ткань. Мир, лучший чем любая Семья, это ткань Бене Джессе-
рит, что скрепляла Общину Сестер, но основу этой ткани создавал именно
древний инстинкт Семьи.
Теперь Луцилла думала о Сестрах лишь как о Семье. Семье, которой
столь нужно то, что она несла в себе.
Глупо было искать убежища на Гамму!
Но ее поврежденный не-корабль отказался ковылять дальше. Как
дьявольски экстравагантны были Преподобные Матери! Ее ужасала заключен-
ная в этой экстравагантности ненависть.
Обложенный вдоль возможных путей бегства с Лампадаса смертельными ло-
вушками, периметр Сворачиваемого Пространства прорастал крохотными
не-сферами, в каждой из которых содержались проектор поля и дающая залп
в момент контакта лазерная пушка. Когда луч лазера ударял в генератор
Хольцмана в несфере, цепная реакция выпускала на волю ядерную энергию.
Окажись в поле ловушки, и тебя безмолвно накроет разрушительный ядерный
взрыв. Дорогостояще, но насколько эффективно! Несколько таких взрывов, и
даже гигантский корабль Гильдии превратится в бессмысленную щепку посре-
ди пустоты. Защитные анализаторы системы ее корабля проникли в сущность
ловушки только когда уже стало слишком поздно, и, подумала она, пожалуй,
стоит считать, что тебе повезло.
Однако сейчас, невидящими глазами вглядываясь в пейзаж за распахнутым
окном этого изолированного дома на Гамму, особой радости она не чувство-
вала. Окно было распахнуто, и полуденный бриз нес с собой неизбежный за-
пах масла, чего-то грязного в дыме огня где-то неподалеку. Харконенны
оставили на этой планете свой столь глубокий масляный след, что едва ли
его когданибудь удастся стереть.
Связным ее здесь был отошедший от дел врач школы Сук, но она знала,
что в нем кроется нечто много большее, нечто столь секретное, что разде-
лить эту тайну может лишь ограниченное число Сестер Бене Джессерит. Зна-
ние это заключалось в особой классификации: Тайны, о которых мы не гово-
рим даже среди своих, поскольку это причинит нам вред. Тайны, которые мы
не передаем от Сестры к Сестре, разделяя общую жизнь, поскольку нет отк-
рытого пути. Тайны, которые мы не решаемся знать, пока не возникнет не-
обходимость. Луцилла наткнулась на это лишь из-за скрытого намека Од-
рейд.
"Знаешь, что интересно на Гамму? Гм, там все общество зиждется на
том, что все они потребляют освященную пищу. Обычай, привнесенный иммиг-
рантами, которые так никогда и не ассимилировались. Живут замкнуто, зас-
тыли на браках между своими, и так далее. Естественно, порождают обычные
мифические байки: шепоты, слухи. Служит тому, чтобы еще больше их изоли-
ровать. В точности, как они того хотят".
Луцилла знала о существовании одного древнего сообщества, которое
прекрасно укладывалось в подобное описание. Любопытно. Сообщество, что
пришло ей на ум, вымерло незадолго до Вторых Космических Миграций. Про-
думанное перекапывание Архивов только подстегнуло ее любопытство. Стиль
жизни, затуманенные слухами описания религиозных ритуалов - особенно
канделябры - особые святые дни и предписания, запрещающие какую бы то ни
было работу в течение этих дней. И есть они не только на Гамму!
Однажды утром, воспользовавшись необычным затишьем, Луцилла отправи-
лась в кабинет, чтобы проверить свою "проективную догадку", нечто не
столь надежное как предвидение Ментата, но и нечто большее, чем просто
теория.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


А-П

П-Я