https://wodolei.ru/catalog/vanni/Triton/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


КРУПНЫЙ ПЛАН окровавленного, но улыбающегося лица Скагнетти. Мы слышим ЗВУК, говорящий о том, что жидкость в баллончике закончилась. Распыление газа прекратилось.
Скагнетти выпрямляется. Он вручает пустой баллончик Вашингтону.
СКАГНЕТТИ. Хочу, чтоб вы наполнили это перед тем, как мы отправимся.
Трое мужчин выходят из комнаты, закрывая и запирая дверь за собой. Мы еще слышим Мэйлори, кричащую от нестерпимой боли.

ВНУТРИ ПОДСОБНОГО ПОМЕЩЕНИЯ – ДЕНЬ

Микки сидит на стуле и ест пончики. Роджер прикрепляет микрофон к его майке. Непослушная Джули накладывает грим на лицо Микки.
МИККИ (Непослушной Джули). Ты не говоришь, как это?
РОДЖЕР. Она родилась без языка
МИККИ (горячо). Боже мой! (Непослушной Джули) Прости.
Непослушная Джули пожимает плечами, как бы говоря «ну и что теперь», и продолжает накладывать грим.
Уэйн и Уорлитцер разговаривают.
УЭЙН. Значит, договорились. Четыре помощника…
УОРЛИТЦЕР. И я.
УЭЙН. Может тогда трое помощников и Вы?
УОРЛИТЦЕР. Может тогда бросим Микки назад в его клетку и про все забудем?
УЭЙН. Не горячитесь, Филл. Четверо помощников и Вы, я с этим смирюсь. Раз мы договорились, давайте избавимся от лишних задниц.
УОРЛИТЦЕР. Не называйте их задницами.
УЭЙН. Да дело не в задницах. Я о том, что не пора ли их отсюда выводить.
Уэйн оставляет Уорлитцера и подходит к Скотту, который устанавливает освещение.
УЭЙН. Ладно, Скотти, мы застряли здесь с четырьмя из этих задниц. Теперь, я хочу создать иллюзию, что здесь только Микки и я. Поэтому, удостоверься, что задницы в кадр не попадут. Я вообще не хочу видеть их на пленке. Да, и «Живьем в Пять» записало нас вместо своих соц.опросов, это означает, что эфир начнется около пяти тридцати.
Уэйн выходит из кадра, и нам открывается Микки на ЗАДНЕМ ПЛАНЕ.
Уорлитцер говорит со своими четырьмя помощниками.
УОРЛИТЦЕР. Этот мудак будет указывать что мне делать, в моей же тюрьме. Пошел он! Этот жопотрах даже не подозревает, с чем он тут имеет дело, но мы-то это знаем. И случись какое дерьмо, отвечать не ему – нам. Исходя из этого, не выпускайте из рук дробовики, палец – на курке, и будьте готовы открыть огонь без предупреждения.
ВОЗВР. К: Микки находится в КАДРЕ один, сидит на стуле и ест пончик. Он откусывает большой кусок.
РОДЖЕР. Скажите что-нибудь.
МИККИ (с пончиком во рту). Что?
РОДЖЕР. Да что угодно.
Микки проглатывает пончик, делает паузу, затем декламирует поэму.
МИККИ (говорит в рифму).
Я стою среди шума прибоя на истерзанном берегу,
и держу в своей руке горсть зерен золотого песка – совсем немного,
и Все же, они просачиваются сквозь мои пальцы и падают,
А я рыдаю – А я рыдаю! O Боже!
Неужели, я не могу спасти хоть одну песчинку от безжалостной волны?
Неужели, все что мы видим, или нам видится – это мечты в пределах мечтаний?

Микки откусывает пончик.
МИККИ (с пончиком во рту). Ну как?
Роджер появляется в КАДРЕ и подстраивает микрофон.
РОДЖЕР. Эмм… прекрасно. Дайте-ка еще подрегулировать, и мы будем готовы к рок-н-роллу. Оу… эээ, тупица который отпускал мне пончики, положил сливочно-шоколадный наполнитель, который я заказал, в Вашу упаковку.
МИККИ. Тут есть сливочно-шоколадный наполнитель?
РОДЖЕР. Ага. Понимаете, я его отдельно заказывал.
МИККИ. Что упало – то пропало, теперь он мой.
РОДЖЕР. Слушайте, давайте договоримся.
Уэйн появляется в КАДРЕ.
УЭЙН. Роджер, кончай с долбаными пончиками! О чем я тебе говорил. Хватит отвлекать Микки, занимайся своим делом.
РОДЖЕР (сам себе). Ну и ладно. Роджер, какого черта ты делаешь? Ты беспокоишь серийного убийцу.
Роджер выходит из КАДРА.
Уэйн хватает стул и садится перед Микки.
УЭЙН. Простите за него.
МИККИ. Ничего страшного.
УЭЙН. Мы можем начинать. Вы готовы?
МИККИ. Поехали.
Уэйн улыбается и покидает ЭКРАН.
УЭЙН (за кадром). Все внимание! Давайте приступать.

СМЕНА ПЛАНА:

ВНУТРИ ПОДСОБНОГО ПОМЕЩЕНИЯ – ДЕНЬ

16мм пленка – ЧЕРНО-БЕЛАЯ
СЦЕНА теперь ПРОСМАТРИВАЕТСЯ через КАМЕРУ Скотта, которая держит ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН глаз Микки.
КАМЕРА фокусируется, отдаляет, чтобы захватить лицо Микки целиком.
УЭЙН (за кадром). Вам удобно?
Микки смотрит ЗА ЭКРАН на Уэйна, и кивает.
УЭЙН (за кадром). Роджер?
РОДЖЕР (за кадром). Покатила!
УЭЙН (за кадром). Скотти?
СКОТТ (за кадром). Покатила… понеслась!
УЭЙН (за кадром). Хлопушка пошла.
НА ЭКРАНЕ появляется ХЛОПУШКА, на ней написано «Интервью с НОКСОМ … ДУБЛЬ #1», она хлопает. КАМЕРА отдаляет изображение, чтобы в КАДРЕ поместился и Уэйн.
УЭЙН. Итак, Микки, расскажите нам, как Вы тут развлекаетесь?
МИККИ. Помимо очевидного?
У Микки начинается приступ смеха.
УЭЙН (без удивления). Да. Помимо очевидного.
Микки постепенно приходит в норму, после приступа смеха.
МИККИ. Ну что же, давайте посмотрим. Что я делаю для забавы? (людям за кадром) Кто курит? Вы, парни, меня с ума сводите своими сигаретами. (в камеру) Извините вы там, кто по ту сторону экрана. Просто сижу тут, смотрю как помощники шерифа дымят как паровозы, мне бы того же.
Помощник шерифа появляется в КАДРЕ, дает Микки сигарету, и зажигает ее. Помощник выходит из КАДРА.
МИККИ. Премного обязан. Что же я делаю для забавы? Вам интересно, что я делаю для забавы, или что делал для забавы?
УЭЙН. Чего? Оу, ээммм, что Вы делали для забавы, для начала.
МИККИ. Что я делал для забавы для начала. (размышляет) Ну, кое-что, что я обычно делал... забав всегда хватало... (делает паузу) Нет, забейте. Дайте мне поразмыслить над чем-нибудь другим. Может, вернемся к этому вопросу позже. Спросите что еще.
УЭЙН. Вы тоскуете по Мэйлори?
МИККИ. Конечно же, я тоскую по Мэйлори. Она моя жена. Так давно ее не видел. Дурацкий вопрос.
УЭЙН. Но это того стоило?
МИККИ. Стоило чего?
УЭЙН. Разлука Вас с Вашей супругой до конца дней, стоила уничтожения всех тех людей?
Микки делает затяжку.
МИККИ. Вопросы Вы придумали, или та девчонка без языка?
УЭЙН. Нет же, Микки, если так и дальше пойдет, я Вам помочь не смогу. Ответьте на вопрос. Это стоило того? Вы же не видели, не слышали, не нюхали Мэйлори год. Одно стоило другого?
МИККИ. Стоила ли непорочность, пожизненного срока? Еще бы, стоила.
УЭЙН. Прошу прощения, Вы сказали «непорочность»? Чем она была, эта непорочность? Телами, которые Вы кровавым следом оставляли за собой?
МИККИ. Это только ее часть. То есть, это большая большая большая часть. Но это только припев, а не вся песня.
УЭЙН (с пристрастием). Пожалуйста объясните мне, Микки, что явилось олицетворением непорочности, без которой Вы не смогли бы прожить, случайно не отстрелянная голова Дэнни Хиллхауса? А может олицетворением непорочности были все сорок восемь человек, которые сегодня уже далеко отсюда, в отличии от меня, Вас и Мэйлори? О какой такой хреновой чистоте идет речь?
КАМЕРА ПРИБЛИЖАЕТ лицо Микки. Микки смотрит на Уэйна, делая затяжку.
МИККИ. Когда в тебе заговаривает непорочность…
Изображение начинает трястись и идти волнами.
Белый свет заливает ЭКРАН.
СКОТТ (за кадром). Камеру заклинило! Извини, Уэйн. Боже.
УЭЙН (за кадром). Мать вашу так! Микки, не теряйте мысль. Меняй, быстрее!

ВНУТРИ ПРОХОДНОГО БЛОКА – ДЕНЬ

Мы вернулись к ЦВЕТНОЙ 35мм пленке.
БЕЛЫЙ СВЕТ ЗАТУХАЕТ до нормальной цветности, КАМЕРА демонстрирует нам тюремную решетку. КАМЕРА опускается, показывает Мэйлори на полу, с каплями воды на лице – из туалета, который есть при проходном блоке. Боль начинает спадать.
Вся мокрая, Мэйлори лежит на полу и поет:
МЭЙЛОРИ (поет).
Любовь больно ранит,
она оставляет жгучее жало.
СКОТТ (только голос). Хорошо. Хорошо, все снова в норме.
УЭЙН (только голос). Запускай. Хлопушку оставь.

СМЕНА ПЛАНА:

ВНУТРИ ПОДСОБНОГО ПОМЕЩЕНИЯ – ДЕНЬ

16мм пленка – ЧЕРНО-БЕЛАЯ
Мы снова смотрим через КАМЕРУ Скотта, снимается новый дубль.
УЭЙН. Вы только что сказали, что непорочность стоила пожизненного срока заключения. Не понимаю. В чем же непорочность сорока восьми мертвых тел?
МИККИ. Да Вам никогда не понять. Я и Вы, Уэйн, мы из разного теста. Поначалу я был таким как Вы... потом вырос. Глядя с того места, где Вы сейчас стоите, Вы – человек. А с того, где нахожусь я, Вы – обезьяна. Я здесь... Я-то здесь... а вот Вы... Вы – человек где-то еще. Спросите, почему? А я отвечу, почему нет?
УЭЙН. Расскажите мне о непорочности.
МИККИ (смеясь). Это не так просто, Уэйн. Пончики и курево Вам все только усложнят. Лучше просто выполняйте свою работу.
УЭЙН (смеется). Хорошо... ладно... согласен. Продолжим, а к этому вернемся позднее.
МИККИ. Не сомневаюсь.
УЭЙН. Опишите Мэйлори.
МИККИ. Мэйлори описать? Идет. Она симпатичная, у нее светлые волосы, два глаза, две ноги, две руки, десять пальцев...
УЭЙН. Не притворяйтесь глухим, Микки. Вы поняли, о чем я. Опишите Мэйлори. (указывая на голову) Что тут? (указывая на сердце) И что тут?
МИККИ. Этого не описать.
УЭЙН. Тогда, отгадайте следующую загадку, Бэтман. Что Вы чувствуете при мысли о том факте, что никогда больше не увидите Мэйлори?
МИККИ (улыбается). По словам кого?
УЭЙН. По словам Соединенных Штатов Америки.
МИККИ (смеется). А они когда-нибудь были правы?
Команда смеется (за кадром).
МИККИ. Да это же бабушка надвое сказала.

ВНУТРИ ТЮРЕМНОГО КОРИДОРА – ДЕНЬ

Скагнетти спускается вниз и направляется в подсобное помещение. Его лицо облеплено пластырем – для закрепления формы носа. Кровавые шарики ваты торчат из обеих ноздрей.

ВНУТРИ ПОДСОБНОГО ПОМЕЩЕНИЯ – ДЕНЬ

Скагнетти входит в подсобную комнату. Микки как раз объясняет Уэйну «Зачем они убили всех этих людей». Скагнетти не может поверить своим глазам: все присутствующие в экстазе.
МИККИ. … одной ночью я спал, и вдруг меня будит какой-то шум. Я подумал, «Вот черт, вломился кто-то». А оружия у меня не было, и я пошел в гостиную с каким-то сраным зонтиком. Потом, конечно, оказалось ложная тревога. Бог его знает, что шумело. Но я-то тогда не знал?
СКАГНЕТТИ (шепотом). Как проходит?
УОРЛИТЦЕР (шепотом). Тсссс! Дай дослушать.
Уорлитцер замечает перевязанное лицо Скагнетти.
УОРЛИТЦЕР. Какого черта с тобой стряслось?
СКАГНЕТТИ. Вам бы на другую тварь взглянуть. Часы есть?
УОРЛИТЦЕР. Два тридцать. Тссс…
КАМЕРА оставляет их, и начинает перемещаться по комнате, изучая лица помощников шерифа, Непослушной Джули, Роджера, и Уэйна, в то время как они слушают историю Микки.
МИККИ. Тогда-то я и понял, что мне нужна пушка. На следующий день, я вышел из дома пораньше и по дороге на работу, задержался у оружейного магазина – увеличить уровень защищенности моего дома. Зашел я туда и – за всю свою жизнь столько оружия не видел. В общем, пока я осматривался, ко мне подвалил милый такой паренек-продавец. Звали его Уолтер. Никогда его имени не забуду. Такой, действительно милый. Так или иначе, Уолтер показал мне все виды оружия, которые у него были. Магнумы, автоматы, пистолеты, Вальтеры. А я захотел поглядеть на дробовик. Он приносит мне помповое ружье-дробовик Моссберга. Как только я взял эту крошку в свои руки, сразу понял – то что мне надо. Такое, приятное ощущение. Чувствуешь, как будто он часть тебя. В магазине стояло зеркало. Я посмотрел на себя с дробовиком, и выглядел я так охрененно круто, что сразу пушку и купил. Еще купил ящик боеприпасов к ней. Развернулся, доехал до дома Мэйлори, мы разобрались с ее предками, подготовили автомобиль, и смотались.

ПЕРЕНОСИМСЯ К: ТА ЖЕ СЦЕНА:
КАДР через КАМЕРУ Скотта: СРЕДНИЙ ПЛАН Микки.
МИККИ. Все думали, что я с ума сошел. Копы, мамашка моя, да все. Но Вы же убедились, что все они кое-что пропустили в моей истории. Я не чокнутый. Но если в моих руках дробовик, тут уж дело ясное. Я осознал, какое мое призвание в жизни. Я прирожденный убийца.
УЭЙН. Спасибо, снято.
ВОЗВР. К: ЦВЕТНОЙ 35мм пленке
УЭЙН (Скотту). Все снял?
Непослушная Джули дает Уэйну блокнот. Он перелистывает его страницы.
СКОТТ. Все выйдет прекрасно.
УЭЙН. Высший класс (Микки) Великолепный материал. Как это у Вас получается?
МИККИ. Мне бы Колы.
УЭЙН (кричит). Можно Колы для Микки?
УОРЛИТЦЕР. Я не побегу искать этому куску дерьма Колы.
УЭЙН. Ну и ладно. (Непослушной Джули) Джули, почему бы тебе не сбегать за едой? (тем, кто в комнате) Что здесь поблизости?
ПОМОЩНИК ШЕРИФА. Есть забегаловка бургеров в соседнем квартале на Олайв. Пешком дойти.
УЭЙН. Так, Джули, узнай кому что нужно. Мне два двойных с сыром, язык по-французски, жареный, и большую Колу.
Непослушная Джули записывает заказ Уэйна в блокнот, и начинает бегать от одного человека к другому, собирая заказы.
Скагнетти и Уорлитцер говорят друг с другом.
УОРЛИТЦЕР. Все в порядке?
СКАГНЕТТИ. Ага. Автобус заправлен и готов к отправлению.
УОРЛИТЦЕР. По моему поручению, Бингам и Вашингтон тоже едут.
На заднем плане, Непослушная Джули узнает заказ Скотта и Роджера.
СКАГНЕТТИ. Да, так будет лучше. Они хорошие люди.
УОРЛИТЦЕР. Они чертовски хорошие люди. Они будут рядом, на случай, если понадобятся тебе. Где они?
СКАГНЕТТИ. Ждут в фойе.
УОРЛИТЦЕР. А Мэйлори?
СКАГНЕТТИ. Приводит себя в порядок в проходном блоке.
Непослушная Джули подходит к мужчинам, чтобы принять их заказ. На заднем плане, мы слышим телефонный ЗВОНОК.
СКАГНЕТТИ. Мне ничего. Я уезжаю.
УОРЛИТЦЕР. Мне тем более. Не ем мясо.
Непослушная Джули отходит от них. Помощник зовет Уорлитцера.
ПОМОЩНИК ШЕРИФА. Капитан!
УОРЛИТЦЕР. Что?
Помощник держит трубку настенного телефона в руках.
ПОМОЩНИК ШЕРИФА. Им нужны Вы. Чрезвычайная ситуация!
Уорлитцер мчится к телефону, хватает трубку.
УОРЛИТЦЕР (в трубку). Слушаю. (делает паузу) Где? (делает паузу) Бедный Пит... хорошо... ладно... ладно. Мобилизуйте людей. Я уже бегу.
КАМЕРА ПЕРЕМЕЩАЕТСЯ от лица Уорлитцера к чрезвычайно озадаченным и любопытствующим присутствующим.
КАМЕРА скользит по всем: Скагнетти, Уэйн, Скотт, Роджер, Непослушная Джули, и, наконец, Микки.
КАМЕРА останавливается на Микки, когда Уорлитцер заканчивает разговор.
ЗА КАДРОМ БРОСАЮТ телефонную трубку.
УОРЛИТЦЕР (за кадром). Чтоб я сдох. В прачечной начался мятеж.
ПОМОЩНИК ШЕРИФА (за кадром). Это правда?
УОРЛИТЦЕР (за кадром). Еще какая. У них ружья, заложники, и взрывчатка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


А-П

П-Я