https://wodolei.ru/catalog/unitazy/cvetnie/korichnevye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Оста? Так ведь?
Тот рассмеялся.
– Остаран, Остой меня называют друзья. Ты не везешь медовых конфет?
– Увы, сейчас нет, друг мой. А вы далеко от своей деревни. Там все хорошо?
Двое мужчин некоторое время поговорили. Конн видел, что всадники расслабились. Когда они наконец отъехали, Бануин вздохнул с облегчением.
– Пронесло…
– Они хотели нас ограбить?
– Конечно.
– Как ты узнал, что они из Гудри?
– По застежкам плащей – в форме дубовой ветки.
– Значит, знание застежек может спасти жизнь, – заметил Конн.
– Всякое знание полезно, друг мой. Но в данном случае смерть грозила бы нам, только начни мы драться. Гаты не славятся любовью к бессмысленным убийствам.
– Тебе не приходило в голову носить оружие? – улыбнулся Коннавар. – В один прекрасный день ты можешь не опознать застежку.
– Я знаю все застежки. Но скажи мне, Конн: что бы ты сделал, попытайся они нас ограбить?
– Заколол бы человека слева от главного, – быстро ответил юноша.
– А почему его?
– Потому что ты погнал бы коня на главаря, и он метнулся бы вправо, загораживая дорогу другим. Значит, единственный, кто мог реально вытащить оружие и атаковать тебя, был всадник слева.
Бануин глубоко вздохнул.
– Верная оценка ситуации. Ты быстро учишься. А теперь поедем дальше.

Глава 8

Первые пять дней путешественники ночевали под открытым небом, а на шестой остановились в маленькой деревне, хорошо знакомой Бануину. Несколько десятков людей построили домики на берегу широкой реки и зарабатывали на жизнь ловлей рыбы или буксировкой барж в Гориазу. Люди были смуглые и темноволосые, и Иноземец сказал, что давным-давно, много сотен лет назад, они пришли сюда с восточных гор, где вели бродячую жизнь.
Жители деревни оказались приветливы и пригласили Конна и Бануина присоединиться к общей трапезе в длинном деревянном зале, крытом сухой травой. После еды – черного хлеба с тушеной рыбой – принесли несколько музыкальных инструментов, и худой рыбак запел глубоким баритоном. Когда песни иссякли, люди затопали ногами в знак благодарности, а потом отправились по домам. Конн и Бануин остались в обществе старосты деревни, хорошо сложенного чернобородого человека по имени Камоэ. Его молодые жены убрали посуду, и он предложил гостям кувшин с пивом. Напиток был несвежий и выдохшийся, и Конн едва смог его пить.
– Далеко отправляетесь? – спросил Камоэ.
– До самого Каменного Города, – ответил Бануин.
– Вам придется проехать через опасные земли. Тургонская армия наступает на кердинов. Думаю, близятся большие сражения.
– Меня хорошо знают среди кердинов. Их король, Алеа, мой старый друг.
– Алеа мертв. Говорят, утонул.
– Печально слышать. Он был хорошим человеком. А кто наследовал ему?
– Не знаю, – пожал плечами Камоэ. – Говорят, что они собрали сто тысяч бойцов, которые жаждут вырвать сердца у людей Каменного Города. Думаю, им это не удастся. Мне кажется, что Джасарей – воплощение дьявола.
– Он не дьявол, – сказал Бануин, – а хитроумный и способный генерал.
– Сколько пройдет времени до того, как они придут на наши земли?
Баунин развел руками.
– Два года, может быть. Но тебя они не тронут, Камоэ. Будут покупать у тебя рыбу.
– Они тронут нас всех. Я – гат. И буду сражаться, когда меня призовут. – Он перевел взгляд на небольшой мешок рядом с Бануином. – От этого пива только в брюхе урчит. Помню, у нас как-то был добрый улов красной нерки, и мы прикупили несколько кувшинов напитка янтарного цвета. Хорошие были дни.
– Так получилось, – проговорил Иноземец, – что я запомнил, как ты его любишь.
Сунув руку в мешок, он извлек на свет два кувшина с вином, завернутых в солому, и передал один Камоэ. Староста деревни сломал восковую печать, поднес сосуд к губам и сделал несколько глотков.
– Чудесно, – проговорил он. – Великолепно льется в глотку. Сколько я должен?
– Ни медной монетки, друг мой. Приятно видеть тебя снова. В мешке есть второй кувшин, и ты можешь наслаждаться им после нашего отъезда.
Камоэ наклонился и похлопал Бануина по плечу.
– Ты слишком хорош для человека Каменного Города. Тебя, часом, не подбросили в детстве?
Путешественники спали ту ночь в зале, а потом продолжили путь на восток. Чем дальше они ехали, тем больше слышали о продвижении армии Камня. Джасарей собрал пятнадцать тысяч человек. Кердины сильно превосходили их числом.
– Может, тургонцев сокрушат, и угроза перестанет существовать, – предположил Конн.
– Сомневаюсь, – ответил Бануин, натягивая поводья и спешиваясь, чтобы дать лошади передохнуть. Коннавар последовал его примеру.
– А как будет спланирована битва? Бануин задумался.
– Пятнадцать тысяч – это пять Пантер и один фланг кавалерии. Каждая Пантера состоит из трех тысяч пеших солдат. Кавалерию составят союзники, племена, которые враждуют с кердинами. Джасарей вторгнется на территорию племени и попытается столкнуться с противником лицом к лицу. Они разобьются о его войско, как волны о скалу.
– А что, если они не атакуют его в лоб?
– Тогда он сровняет с землей их деревни, продаст их жен и детей в рабство. Вытопчет их посевы и сожжет урожай. Им придется сражаться с ним.
Бануин не забывал по пути учить Конна тургонскому языку и истории Каменного Города. Давным-давно, побежденные в забытой войне, их предки бежали через море, чтобы основать новый город. Тогда они увидели сияющий знак в небе – огромный камень явился из облаков, горя на лету. Он упал на лесистый холм и снес все деревья. На этой земле они построили храм, а вокруг раскинулся деревянный город, окруженный стеной. Шли годы; тургонцы подавляли соседние племена и становились все сильнее. Постепенно деревянный город стал каменным с высокими стенами, акведуками, храмами и школами.
Конн слушал сосредоточенно, но особое внимание уделял разговорам о войне и стратегии, о народах, побежденных за последние двадцать лет.
– Я ненавижу их, – сказал Конн. – Они творят зло.
– А в чем заключается это зло? – спросил Бануин. Путники поднимались на очередной холм, ведя вереницу из шести лошадей.
Конн указал на маленькую деревню у реки.
– У тех людей есть своя жизнь, в которой каждый зависит от искусств соседа. Они образуют сообщество, трудятся и преуспевают. Это хорошая жизнь, потому что так же живут риганте. Они заботятся друг о друге. Люди Камня захватят плоды их трудов грубой силой. Разве это не зло?
– Вопрос надо ставить куда шире, – ответил Иноземец, осаживая коня. – Поехали, мы сделаем небольшой крюк через холмы.
– Зачем?
– Тебе надо кое-что увидеть, – улыбнулся Бануин.
Они ехали в гору все утро и полдень. Обоим всадникам пришлось накинуть плащи, потому что ветер на высоте был куда холоднее. К сумеркам они достигли скального гребня, поросшего редким лесом. Бануин спешился и завел лошадей в неглубокую пещеру, разжег там костер и приготовил на ужин тушеное мясо. В свете костра Конн увидел, что стены покрыты изображениями – оленями и бизонами, львами и медведями. То здесь, то там, виднелись выцветшие красные отпечатки рук, крупных рук с длинным большим пальцем.
– Кто сделал это? – спросил он.
– Древние. Некоторые из них до сих пор живут в горах, прячась от мира. Их осталось очень мало, не больше сотни. Они похожи на нас и в то же время не похожи. У них низкие лбы и большие челюсти.
– Ах да, – улыбнулся Конн. – Уродливый Народ. Они некогда жили около сидских лесов. Наши легенды говорят, что они воровали детей и пожирали их. Их уничтожил Элгарет сотни лет назад.
Бануин покачал головой.
– Они не питались детьми, Конн. Этот народец был – и остается – примитивным, орудия труда у них из кремня. Они питались листьями и корнями. Порой умудрялись убить оленя и съедали его сырым. Но каннибалами не были никогда. Это добрые люди, не знающие жестокости, которая живет в наших сердцах.
– Значит, ты привел меня сюда показывать картинки?
– Не только картинки. Я хотел, чтобы ты задумался о людях, которые тысячелетиями бродили по этим землям свободными, не ведя войн. Потом в один прекрасный день появилась новая раса с мечами из бронзы и луками, убивающими на расстоянии. Они уничтожали этот народ, загоняя их в горы, в холод. Даже теперь, если пришельцы встречают прежних обитателей этих земель, немедленно начинают охоту на них. Новый народ захватил земли прежнего, строя фермы и деревни. Понимаешь?
– А теперь, – кивнул Конн, – пришел новый народ с железными мечами.
– Именно так. А через несколько сотен лет другое племя – или группа племен – нападет на миролюбивый и добросердечный народ Каменного Города. И юноша вроде тебя восстанет против зла и несправедливости.
– Ему следует так поступить, – сказал Конн твердо. – Человек должен сражаться за свою землю и свой народ. Кто мы будем, если не сделаем так? Когда волк нападает на наши стада, мы убиваем его. Мы защищаем свое. Именно это делает нас мужчинами.
– Конечно, – согласился Бануин. – Но до человека волк делал стада сильными. Убивая слабых и старых, контролируя их численность, чтобы быки не съели всю траву.
– Замечательно, – рассмеялся Конн, – позволить грабителю, пришедшему в дом, взять все мое. Позволить изнасиловать жену, убить детей и украсть вещи. Нет, эту философию я не могу принять.
– Я тоже, – сказал Иноземец. – Теперь-то мы и подходим к самому главному. Я не говорю – не сражайся. Я говорю – не стоит ненавидеть. Не война приводит к смертельным последствиям, а ненависть. Так исчезают с лица земли целые города, целые деревни. Ненависть подобна чуме. Она поглощает все и передается от человека к человеку. Враги превращаются в демонов, их жены – в матерей демонов, дети – в крошечных демонят. Понимаешь? Мы рассказываем истории о том, что наши враги едят младенцев, и верим собственным выдумкам. В сердца прокрадывается тьма, и мы жестоко караем тех, кого ненавидим. Но это чувство так просто не исчезает. Подчиняясь ему, мы сажаем все новые семена. Убей человека, и сын его вырастет и захочет отомстить. Когда он достигнет своей цели, твой сын начнет ненавидеть его. Понимаешь?
– Нет, – признался Конн. – Врагов надо ненавидеть. Иначе как мы сможем их убивать?
Бануин вздохнул, и юноша почувствовал, что он разочарован. Они посидели в тишине, доедая тушеное мясо. Иноземец помыл посуду и убрал ее в мешок. Конн расстелил одеяла и улегся у огня.
Маленький торговец тоже ненадолго присел к огню.
– Есть три способа разобраться с врагом, – сказал он. – Уничтожить его, сбежать или подружиться. Человек, который ненавидит тебя, никогда не откроет сердце для дружбы.
Он тоже лег и укрылся одеялом.
Конн повернулся на бок и принялся рассматривать картины на стене в неверном свете костра.
Он знал только одну неизменную правду: сильные побеждают слабых.
Когда придут армии Камня, думал юноша, риганте будут сильными.
Восемь дней спустя путники достигли внешней границы земель гатов. На северо-западе располагались поселения остров.
– Мы зайдем к ним на обратном пути. Остры рождены для торговли, нет для них большего удовольствия, чем часами спорить о цене. – Улыбка Бануина померкла. – А теперь мы должны пробраться через земли кердинов.
Впереди простиралась река, за ней высились лесистые холмы. После полудня друзья подъехали на усталых конях к поселению на берегу. На той стороне мутных вод виднелся причаленный к берегу паром, и никаких следов перевозчика. Конн перевел взгляд на деревню. Одиннадцать домов были построены небрежно – некоторые из зеленой древесины, которая, высыхая, деформировалась. Образовавшиеся щели забили глиной. За хижинами виднелось более прочное сооружение из крупных бревен. Рядом располагался загон для лошадей. Бануин подъехал к нему.
– Этим людям нельзя доверять, среди них много разбойников. И они очень вспыльчивы. Следуй за мной, и будь осторожен в словах и поступках.
– Наверное, нам стоило заночевать в холмах, – предположил Конн.
– Нас заметили вчера. Здесь опасно везде, но мне не хотелось, чтобы на нас напали в открытом месте. – Бануин выдавил улыбку. – Не беспокойся, друг мой. Я уже проезжал тут без приключений. Просто предупреждаю, что нам следует быть осторожными.
Конн промолчал. Он видел, что маленький торговец напряжен. А ведь Бануин был храбрым человеком, не подверженным беспочвенным страхам…
В грязи возле реки возились дети, на камне неподалеку сидела женщина, пришивая заплатку на изношенный плащ. На ней было простое платье, когда-то синее, а теперь вылинявшее почти до серого цвета. Грязные длинные волосы, сухая кожа – все говорило о бедности и безнадежности.
Бануин жестом велел другу следовать за ним, и они вошли в бревенчатое строение. В проеме, заменявшем дверь, висела воловья шкура. Откинув ее, путники попали в единственную комнату. За столом сидело четверо мужчин, играя в кости. Один из них поднял взгляд. Его большая голова совсем облысела.
– Вам, конечно, нужен паром, – сказал он. – Довис с братом отправились продавать скот на рынок. До завтра не вернутся.
– Спасибо, – сказал Бануин, дружелюбно улыбаясь.
– Хочешь сыграть?
– Может быть, позже. А сейчас нам надо заняться нашими лошадьми.
– Я видел их, – проговорил человек, поднимаясь со стула и потягиваясь. Он был ростом шесть футов с небольшим, а куртка из медвежьей шкуры придавала ему еще более внушительный вид. – Они тяжелогруженые. Ты купец Бануин.
– Да. Мы встречались?
– Нет. Я узнал тебя по синей шляпе. Присоединяйся к нам, это будет по-дружески. Неужели ты не хочешь проявить дружелюбие?
– Я всегда дружелюбен, – ответил Бануин. – Но я очень плохой игрок. Мне не везет. – Отвернувшись, он направился к двери.
– Может быть, твоя девушка захочет сыграть? Мы давненько не видели таких красоток, – сказал лысый. Прочие рассмеялись.
– С удовольствием, – отозвался Конн с улыбкой. – Среди моего народа очень популярна эта игра. – Он подошел к большому человеку и продолжил легко и непринужденно: – Прежде чем начать игру, нам следует понять друг друга. Я здесь впервые и не привык к вашим обычаям, но учусь я быстро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


А-П

П-Я