https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/iz-nerjaveiki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я содрогнулась, понимая, что теперь мне долго будут сниться сотни крохотных красных глаз, стук длинных когтей и длинные, тонкие хвосты.– Давай выбираться из этой зловонной трубы! – крикнула я. – Должно быть, мистер Старке уже извелся от беспокойства.Эдди подобрал фонарик и протянул его мне.– Не могу дождаться, когда вновь окажусь в автобусе, – признался он. – Поскорее бы уйти из этой жуткой башни. Неужели тот человек и вправду гнался за нами? Этого просто не может быть, Сью!– Все это правда. – Я встряхнула головой и вдруг опомнилась: – Наверное, конференция уже давно закончилась. Мама и папа ждут нас и тревожатся!– Знали бы они, что с нами случилось! – воскликнул Эдди.Я направила луч фонарика вперед, и мы побрели по туннелю. Он постепенно поднимался и вскоре повернул налево, а затем вновь пошел вверх.– Где-то наверняка есть выход, – бормотала я. – Не может же труба быть бесконечной!Слабый шум, доносящийся откуда-то спереди, заставил меня снова вскрикнуть. Опять крысы!Мы с Эдди остановились и прислушались.И вдруг я обрадовалась, поняв, что это за звук: в туннеле завывал ветер.Это означало, что где-то впереди есть выход. И вправду, канализационная труба не могла вести в никуда!– Бежим! – радостно крикнула я.Луч света заплясал впереди. Туннель вновь сделал поворот – и внезапно закончился тупиком.Я увидела железную лестницу, поднимающуюся вверх, прямо к большому круглому отверстию в потолке туннеля. В отверстие виднелось ночное небо. 11 Мы с Эдди радостно завопили. Брат начал карабкаться вверх по лестнице, я следовала за ним по пятам.Уже наступила холодная, сырая ночь, но нас это не пугало. После вони туннеля воздух казался особенно свежим и чистым.Наконец-то мы выбрались из зловонной трубы! И из башни Ужаса! Страшный незнакомец в черном плаще не догнал нас.Я быстро огляделась, пытаясь сообразить, где мы находимся. Прямо над нами возвышалась башня, выделяясь черной громадой на фоне темно-синего неба.Нигде не было видно ни огонька. Караульная будка казалась заброшенной. Вокруг ни души.Я увидела стену, отделяющую башню от остального мира, а затем нашла мощенную камнем дорожку, которая вела к автостоянке.Стуча подошвами по гладким камням, мы устремились к ней. Из-за туч выплыл бледный месяц, заливая призрачным серебристым светом развесистые деревья и длинную каменную стену.Все вокруг вдруг показалось мне нереальным.Не останавливаясь, я оглянулась на старый замок. Лунный свет озарил величественные башни, и теперь они напоминали театральную декорацию.«Сотни лет назад по этой дорожке ходили живые люди, – подумалось мне. – А другие люди погибали в башне».Задрожав, я прибавила шагу. Мы с Эдди вышли из ворот и направились вдоль стены.«Наконец-то мы вернулись в свое время, – думала я. – Там, где нам ничто не грозит».Однако наше счастье было недолгим.Квадрат стоянки тускло поблескивал под луной. Там было пусто.Экскурсионный автобус уехал.Мы с Эдди огляделись. На соседней улице тоже не оказалось ни машин, ни людей.– Нас бросили, – со вздохом пробормотал Эдди. – Как же мы вернемся в отель?Я хотела успокоить его, но тут увидела человека.Рослый и седовласый, он торопливо шагал к нам, махая рукой и крича:– Эй вы, ребята!«Опять…» – устало подумалая, чувствуя, как все тело коченеет от страха. Что же будет дальше?– Эй, постойте!Поспешно направляясь к нам, человек надевал на ходу просторный серый плащ.Мы с Эдди встали поближе друг к другу, глядя, как он пересекает пустую автостоянку. Его седые волосы торчали во все стороны из-под маленькой серой кепки. Плащ доставал ему почти до щиколоток и болтался на худом теле, как на вешалке.Остановившись перед нами, седовласый перевел дыхание и, прищурив блестящие маленькие глаза, оглядел сначала Эдди, а потом меня – Это не вас, случайно, искал водитель автобуса? – спросил он высоким, визгливым голосом.У него был совсем не такой акцент, как у мистера Старкса, – должно быть, шотландский. Мы с Эдди кивнули.– Я работаю здесь ночным сторожем, – объяснил седовласый. – После того как музей закрывается, здесь остаюсь только я.– А где же наш автобус? – робко спросил Эдди.– Уехал, – отрывисто ответил сторож. – Шофер и без того долго ждал вас. Вас повсюду искали, но так и не нашли. Что же случилось? 12 – Вы заблудились внутри? – И он кивнул в сторону башни.– Нас преследовал какой-то человек, – сказал Эдди. – Приказывал нам идти за ним. Мы перепугались, и…– Человек? Что за человек? – Ночной сторож встревожился.– В черном плаще, – объяснила я, – и в черной шляпе. Он погнался за нами в башне.– В башне никого нет! – Сторож покачал головой. – Я же сказал, после закрытия музея здесь остаюсь я один.– Но он там! – воскликнула я. – Он преследовал нас и угрожал! Нам пришлось убегать по канализационной трубе, а крысы…– По трубе? Как вы туда попали? – перебил сторож. – Мы не пускаем туда туристов. Если вы нарушили правила, администрация музея не несет за вас ответственности. – Подумав, он вздохнул. – И что это за чепуха о каком-то человеке в черном плаще? Сплошная чушь. Детские выдумки.Мы с Эдди переглянулись, понимая, что этот человек нам вряд ли поверит.– Как же нам вернуться в отель? – спросил Эдди. – Должно быть, наши родители уже волнуются…Я опять огляделась, но нигде поблизости не было видно ни автобусов, ни машин.– У вас найдутся деньги? – спросил ночной сторож, поправляя кепку. – На углу есть телефонная будка. Я могу вызвать такси.Я сунула руку в карман джинсов и нащупала тяжелые монеты, которые родители дали мне перед тем, как мы с Эдди отправились на экскурсию.– Да, деньги у нас есть, – сказала я со вздохом облегчения.– Поездка обойдется вам самое меньше в пятнадцать или двадцать фунтов стерлингов, – предупредил он.– Это не страшно, – успокоила я его. – Родители дали нам английские монеты. А если нам их не хватит, водителю заплатят мама с папой.Сторож кивнул и обернулся к Эдди.– Ты выглядишь совсем измученным. Напугался в башне?Эдди с трудом сглотнул.– Просто хочу поскорее вернуться в отель, – пробормотал он.Сторож снова кивнул и, засунув руки в карманы своего мешковатого плаща, направился к телефонной будке.Черное такси подъехало к стоянке десять минут спустя. Водителем оказался молодой человек с длинными, волнистыми, светлыми волосами.– Вам куда? – спросил он, высунувшись в окно.– В отель «Барклай», – ответила я.Мы с Эдди забрались на заднее сиденье. В машине было тепло и уютно. Мы быстро успокоились. 13 Пока мы удалялись от башни Ужаса, я ни разу не оглянулась. Мне больше не хотелось смотреть на старый замок.Машина плавно катила по темным улицам. Счетчик негромко тикал. Водитель что-то напевал себе под нос.Закрыв глаза, я откинула голову на спинку сиденья, стараясь не вспоминать о незнакомце, который преследовал нас в башне. Но отогнать пугающие мысли никак не удавалось.Вскоре мы были уже в центре Лондона. По улицам двигался сплошной поток машин. За окнами мелькали ярко освещенные театры и рестораны.Мы подъехали к отелю «Барклай». Водитель опустил стекло, отделяющее его от пассажиров, и обернулся ко мне.– С вас пятнадцать фунтов и шестьдесят пенсов.Эдди выпрямился и сонно заморгал, с удивлением обнаружив, что мы уже приехали.Я вынула из кармана крупные, тяжелые монеты и протянула их водителю.– В таких деньгах я не разбираюсь, – призналась я. – Вы не могли бы сами отсчитать нужную сумму?Водитель уставился на монеты в моей ладони, хмыкнул и посмотрел на меня в упор.– А это еще что такое? – холодно осведомился он.– Деньги, – растеряно ответила я. – Здесь наберется пятнадцать фунтов?– А настоящие деньги у вас есть? Или вы хотите всучить мне фальшивые?– Ничего не понимаю… – пробормотала я. У меня задрожали руки, и монеты чуть не выпали.– Я тоже, – резко подхватил водитель. – Зато точно знаю, что эти монеты не настоящие. В Англии принято расплачиваться фунтами стерлингов, мисс. – Его лицо вдруг стало сердитым. Он нахмурил брови. – Так вы заплатите мне английскими фунтами или позвать полицию? Я хочу получить деньги немедленно!Я поднесла монеты к глазам. В темном салоне машины разглядеть их было трудно.На ощупь монеты казались большими и тяжелыми, словно были сделаны из настоящего золота или серебра. Прочесть надписи на них в темноте не удавалось.– С какой стати родители дали бы мне фальшивые деньги? – спросила я водителя.Тот пожал плечами.– Я с вашими родителями не знаком.– Они заплатят вам пятнадцать фунтов, – заверила я, засовывая большие монеты обратно в карман.– Пятнадцать фунтов шестьдесят пенсов плюс чаевые, – уточнил водитель. – Где ваши родители? В отеле?Я кивнула:– Да, на конференции. Но они, вероятно, уже вернулись в номер. Мы попросим их спуститься и заплатить вам.– И, уж будьте любезны, настоящими деньгами, – издевательски напомнил водитель. – Если через пять минут вы не вернетесь, я сам поднимусь в номер.– Мы сразу же вернемся, обещаю вам, – заверила я. 14 Открыв дверцу, я выбралась из машины. Эдди последовал за мной, качая головой.– Что-то тут не так… – бормотал он. Швейцар в красном мундире открыл перед нами дверь отеля, мы поспешили в огромный, ярко освещенный вестибюль. Большинство людей направлялось в противоположную сторону – должно быть, они шли ужинать.У меня вдруг заурчало в животе. Только теперь я поняла, как проголодалась.Мы с Эдди зашагали мимо длинной стойки администратора. Торопясь, мы чуть не столкнулись с посыльным, который катил большую тележку, нагруженную чемоданами.Справа, из ресторана, доносился звон посуды. В воздухе витал аромат свежевыпеченного хлеба.Двери лифта распахнулись, оттуда вышла рыжеволосая женщина в шубке и с белым карликовым пуделем. Эдди чуть не запутался в его поводке. Мне пришлось помочь ему, чтобы не пропустить лифт.В лифт мы почти вбежали. Двери закрылись, я нажала кнопку с цифрой шесть.– Так почему он не взял деньги? – спросил Эдди.Я пожала плечами.– Не знаю. Должно быть, папа их перепутал.Лифт остановился на шестом этаже, двери открылись, и мы пошли по длинному, устланному ковром коридору к своему номеру.Я обошла стоящий возле одной из дверей поднос. Кто-то оставил на нем половину сандвича и почти полное блюдо фруктов. У меня вновь заурчало в животе, напоминая, как я голодна.– Вот мы и дома! – Эдди бросился к двери номера шестьсот двадцать шесть. – Мама, папа, мы пришли!– Открывайте! – нетерпеливо добавила я.Эдди громко постучал, но нам никто не ответил. Прижавшись ухом к двери, мы прислушались.Тишина – ни шагов, ни голосов.– Вы дома? – крикнул Эдди и снова постучал. – Скорее открывайте, это мы! – Он растерянно обернулся ко мне. – Ничего не понимаю… Конференция давным-давно закончилась.Я приставила ладони рупором ко рту.– Мама, папа, вы здесь? – крикнула я. Тишина.У Эдди поникли плечи, он вздохнул:– Что же нам делать?– Я могу вам чем-нибудь помочь? – спросил женский голос.Обернувшись, я увидела горничную в сером форменном платье и белой наколке на черных, коротко подстриженных волосах. Она катила перед собой тележку с полотенцами.– Наши родители еще не вернулись с конференции, – объяснила я. – А ключей у нас с братом нет…Минуту горничная внимательно разглядывала нас, потом вышла из-за тележки и вынула из кармана большую связку ключей.– Это нарушение правил, – заметила она, разыскивая среди них ключ от нашего номера, – но не стоять же вам в коридоре!Она вставила ключ в замочную скважину, повернула и открыла перед нами дверь. Мы с Эдди хором поблагодарили ее. Горничная улыбнулась и двинулась дальше по коридору, катя тележку.В комнате было темно. Я включила свет.– Родителей здесь нет, – тихо сказала я.– Наверное, они оставили нам записку, – предположил Эдди. – Может, они куда-нибудь ушли с новыми знакомыми? Или ждут нас в ресторане?Мы с родителями занимали просторный номер с гостиной и двумя спальнями.Я подошла к письменному столу, стоящему в углу комнаты. В центре стола лежали блокнот и ручка. Но записки не оказалось ни на столе, ни на тумбочке у кровати.– Что за чертовщина! – пробормотал Эдди.Я внимательно оглядела спальню родителей.В комнате было убрано, на кровати, застланной свежим бельем, ни единой морщинки. И нигде никакой записки! На туалетном столике было пусто. Я не заметила ни одежды на стульях, ни обуви на полу. Исчезли даже чемоданы.Судя по всему, в номере никто не жил.Эдди бросился к стенному шкафу и распахнул дверцы.– Сью, смотри! – воскликнул он. – Где же мамина и папина одежда? Наши вещи тоже исчезли!Мое сердце сжалось от дурного предчувствия.– В чем дело? – воскликнула я.– Они не могли просто взять и уехать!Я подошла к шкафу и заглянула внутрь. Не знаю, что я надеялась там увидеть. Мне уже давно стало ясно, что в шкафу абсолютно пусто.– А ты уверена, что мы не ошиблись номером? – спросил Эдди, выдвигая верхний ящик тумбочки.Там тоже не было никаких вещей.– Я точно знаю: это наш номер, – раздраженно откликнулась я.Эдди выдвинул по очереди остальные ящики. Они оказались пусты.Мы обыскали все комнаты, но не нашли ни единой вещицы, никакого следа от пребывания здесь наших родителей.– Давай спустимся вниз, – предложила я, поразмыслив. – Узнаем, где проходит конференция, пойдем туда и разыщем папу с мамой.– Ты думаешь, они все еще на конференции? – недоверчиво сказал Эдди. – А куда же они дели вещи? Взяли их с собой?– Вот это я и хочу выяснить, – ответила я. – Идем вниз.Мы вернулись к лифту и спустились в вестибюль.Перед стойкой администратора собралась небольшая толпа. Дородная дама в зеленом брючном костюме скандалила с краснолицым администратором.– Мне обещали, что из моего номера будет открываться вид на реку! – заявляла она. – Я хочу видеть реку!– Но наш отель расположен вдали от реки, – возражал администратор. – Увидеть ее отсюда невозможно.– Я хочу видеть реку! – упрямо повторяла дама. – В проспекте сказано, что отсюда открывается прекрасный вид! – И она совала администратору какие-то бумаги.Спор продолжался, но я быстро потеряла к нему интерес. Меня не покидали мысли о родителях. Где же они сейчас? Почему не оставили нам записку?
1 2 3 4 5 6 7 8 9


А-П

П-Я