https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_vanny/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Оуэн уже не первый раз подмечал, какой тоскливой занудой ст
ановится Хэйзел всякий раз, когда не видит перед собой врага. Надо сказат
ь, что она совсем не принадлежала к тем натурам, которые могут довольство
ваться созерцанием лилий в саду. Наоборот, против мирного и созидательно
го образа жизни Хэйзел восставала всеми фибрами души. Когда военные дейс
твия закончились, жизнь ее стала бесцветной и скучной. Если прежде она мо
гла, на худой конец, вволю напиться и устроить дебош в каком-нибудь баре, т
о теперь исчезла даже возможность оттянуться. Все знали, кто она такая, и д
о смерти боялись ляпнуть что-нибудь невпопад, дабы ненароком не вызвать
ее недовольства.
Словом, когда Рэндом уполномочил Хэйзел пуститься в погоню за сбежавшим
и военными преступниками и, возможно, даже чинить над ними расправу, она з
апрыгала от радости и принялась уговаривать Оуэна присоединиться к ней.
Правда, позже, когда об этом заходила речь, она пыталась представить все с
точностью до наоборот. Надо сказать, это вполне в духе Хэйзел, которая ник
огда не могла отказать себе в столь маленькой радости, как возложить отв
етственность на кого-то другого.

Ч Мы только что вышли из подпространства и в настоящий момент находимс
я на орбите Виримонда, Ч прогудел в голове Оуэна голос ИРа Озимандии. Ч
Системы маскировки работают нормально. Никак не могу взять в толк, Оуэн, с
чего это вдруг тебе взбрело в голову сюда вернуться. Вряд ли у тебя здесь д
рузья, скорее совсем наоборот. Я бы даже сказал, что с той минуты, как мы зде
сь приземлимся, вероятность того, что нас изрешетят пулями, с каждой секу
ндой будет возрастать в геометрической прогрессии.
Ч Ворчун ты несчастный, Ч беззвучно произнес Оуэн, чтобы его не услышал
а Хэйзел. Она не одобрила бы того, что он разговаривает с ИРом, которого на
самом деле уже не было в живых. Ч Подобные приключения тебе всегда были н
е по нутру, Оз. Здесь высадилась наша очередная жертва Ч вот почему мы тут
. Валентин Вольф вместе со своими дружками-аристократами сшивается где-
то в этих краях. Новая власть не прочь увидеть всю компанию на скамье подс
удимых или на виселице. А еще лучше и то, и другое. Кроме того, я всегда говор
ил, что рано или поздно вернусь домой на Виримонд.
Некогда Оуэн Дезсталкер был Лордом планеты Виримонд, но в один прекрасны
й день лишился этого статуса. Императрица Лайонстон объявила Оуэна вне з
акона и назначила награду за его голову. Те люди, которые прежде его охран
яли, теперь повернули оружие против него. Оуэну оставалось только уносит
ь ноги. Однако вряд ли у него был бы шанс уйти от преследования, не появись
вовремя Хэйзел. Именно она спасла его аристократическую задницу, о чем в
последствии не уставала напоминать.
С тех пор они не разлучались. Он в нее влюбился как мальчишка. Однако сам б
ыл далеко не уверен в том, что она питает к нему подобные чувства. Впоследс
твии Лордом на Виримонде стал двоюродный брат Оуэна, Дэвид, но он погиб вс
коре после начала атаки Виримонда, которую предприняла имперская армия
под командованием Валентина Вольфа. Тогда Вольф был якобы призван отыск
ать убийцу миллионов беззащитных людей и виновника откровенного разру
шения того, что называлось чудесным пасторальным раем.
Теперь же Валентин вернулся на Виримонд, как преступник на место преступ
ления или собака к помеченному месту. Вернулся на Виримонд и Оуэн. Вернул
ся за тем, чтобы с некоторым опозданием восстановить справедливость.
Вспомнив обо всем этом, Оуэн тихо вздохнул. Пока длились его странствия в
качестве мятежника, в глубине души он неустанно пестовал единственную м
ечту: в один прекрасный день вернуться домой, к прежней жизни скромного и
сторика. Однако тот Оуэн остался в далеком прошлом. За все эти годы он силь
но изменился. Изменился во всех отношениях, так, что сам себя едва узнавал
. К тому же, если верить докладам о глобальном разрушении Виримонда, надеж
ды на то, что там его ждет дом, практически не было.
Ч Включи систему сенсорного сканирования, Ч едва слышно велел он ИРу,
Ч наведи ее на мою прежнюю Резиденцию и посмотри, какие силы ее охраняют.

Ч Тебя, как всегда, подставили, Ч ухмыльнулся ИР. Ч Замок окружен армие
й весьма внушительных размеров. Насколько я могу судить, там обретается
в настоящее время не кто иной, как сам Валентин со своими приспешниками. Э
то вполне в его духе Ч меньше чем на лучшее он никогда не соглашается. А е
сли принять во внимание те сведения, которые ты получил перед вылетом на
Голгофе Ч хотя я считаю, лучше б ты о них не знал, Ч то здесь, куда ни плюнь,
повсюду ученые со своей мудреной аппаратурой. Хотя с виду все шито-крыто.

Ч Кончай разглагольствовать, Оз. Говори лишь то, что мне нужно знать.
Ч Наглей ты, да и только.
Вряд ли Оуэн мог точно сказать, где и когда оказался с ним рядом Оз. Прежде
Озимандия был семейным ИРом, который перешел к Оуэну от покойного отца. О
днако он оказался шпионом Императрицы и, следуя заложенной в него тайной
программе, собрался подчинить себе волю Оуэна Ч для этого нужно было вн
едрить в его подсознание определенные контрольные слова. Дезсталкеру н
е оставалось ничего, кроме как уничтожить ИРа, что он и сделал, прибегнув к
приобретенным в Лабиринте пси-способностям. Вернулся Оз лишь спустя не
которое время. Вернее сказать, вернулся голос, который звучал в голове Оу
эна и утверждал, что принадлежит ИРу Озимандии. Несомненно было только т
о, что голос этот обладал такой же осведомленностью и так же умел действо
вать на нервы, как некогда и сам Озимандия. Между тем помощь семейного ИРа
могла сейчас очень пригодиться, поэтому Дезсталкер вполне мирился с тем
, что время от времени слышит этот голос. К тому же выбора у него все равно н
е было.
Кроме всего прочего, Оуэну порой очень не хватало Оза.
Ч Ну что, мы снижаемся или нет? Ч протрубил Оз. Ч Замаскированы мы по вс
ем параметрам. Правда, никто не может сказать, как долго продержатся щиты
хэйденов против установленной здесь системы безопасности Валентина. Х
оть спутники с виду совершенно обыкновенные, вроде бы осуществляющие ко
нтроль над погодой, оснащены они высокочувствительными сенсорами. Твоя
не слишком современная яхта по боеспособности им в подметки не годится.
Когда Валентин говорит «не суйся», он слов на ветер не бросает.
Ч Держи курс по орбите, Ч твердо приказал Оуэн. Ч Прежде чем совершить
посадку, мне бы хотелось получить сведения относительно грунта. Проскан
ируй окрестности моей Резиденции в радиусе десяти миль и доложи, в каком
положении находится местное население.
Ч Уже сделано. Здесь больше нет местного населения.
Ч Что?
Ч Я просканировал всю территорию на пределе чувствительности сенсоро
в. Внутри Резиденции нет ни одной живой души, равно как в сотнях миль за ее
пределами. Я не хотел тебя огорчать, Оуэн.
Дезсталкер молча покачал головой. Он читал доклады о разрушении, которое
учинил на Виримонде Валентин, смотрел репортаж Тоби Шрека, слушал интер
вью с несколькими случайно уцелевшими жителями планеты, которым удалос
ь вовремя ее покинуть… Однако ему всегда казалось, что эти сведения знач
ительно преувеличены. Не укладывалось в голове, что на свете может найти
сь человек, готовый ради собственного удовольствия уничтожить населен
ие целой планеты. Вряд ли на такое способен даже Валентин Вольф. Этому не х
отелось верить еще и потому, что где-то глубоко внутри гнездилось желани
е вернуться домой. Оуэн представлял себе, как будут счастливы люди его ро
дной планеты, когда наконец к ним вернется настоящий Лорд. Он хотел попро
сить у них прощения за то, что так долго отсутствовал, оставив их на произв
ол судьбы. Хотел уверить, что теперь, когда он вернулся, у них все пойдет ин
аче. Он возьмет на себя заботу об их безопасности и защите и не позволит ни
кому причинить им вред.
Они никогда не будут больше страдать из-за того, что он участвует в каком-
то восстании, завоевывая звание героя. Ему так много нужно было сказать.. П
оэтому он не допускал мысли, что все эти люди мертвы.
Ч В чем дело? Ч осведомилась Хэйзел. Ч Что-то не так?
Ч Нет, Ч ответил Оуэн, Ч все в порядке. Просто задумался. Меня захватили
мысли о прошлом. О том, что здесь когда-то было.
Ч О нет, Ч прервала его Хэйзел, Ч это твоя вечная проблема. Ты постоянно
витаешь в воспоминаниях.
Ч В той жизни мне все было понятно, Ч продолжал Оуэн. Ч Тогда все было п
роще. Мне были понятны мой мир, моя Империя и место, которое я там занимал. Х
отя не исключено, что так мне только казалось. Теперь же все, во что я верил,
разрушено и уничтожено. Я потерял все, о чем прежде заботился и что опекал
. И к тому же не могу вернуться на свою планету Ч Валентин Вольф превратил
ее в груду развалин Виримонда больше нет.
Ч Но этого нельзя утверждать наверняка, пока мы не высадимся и не увидим
все собственными глазами, Ч парировала Хэйзел. Ч Во-первых, сведения м
огут быть преувеличены. Во-вторых, сенсоры могут ошибиться. Сомневаюсь, ч
то Валентин Вольф уничтожил здесь все и вся.
Ч А если действительно так, что тогда? Если все, что о нем говорят, окажетс
я правдой?
Ч Тогда мы выпотрошим чертово сердце Вольфа, после чего та же участь пос
тигнет всех его дружков.
Слова Хэйзел невольно вызвали легкую усмешку на губах Оуэна.
Ч У тебя, по обыкновению, все просто: белое и черное, хорошие и плохие. Нет
такой проблемы, которая могла бы поставить тебя в тупик. Ты всегда найдеш
ь на нее прямой и убедительный ответ. Остается только один вопрос. Как быт
ь с тем, что говорил тот парень на брифинге? Помнишь? В мире еще есть силы, ко
торые хотели бы провести над Валентином Вольфом всенародный суд. Стало б
ыть, он им нужен живым. Пусть даже только потому, что на этом деле они могут
сорвать большой куш.
Ч Я в курсе, Ч ответила Хэйзел. Ч И на каждую фракцию, которая хотела бы
взять Вольфа живьем, могу назвать десять других, которые куда больше хот
ели бы увидеть у его тела рой жужжащих мух. Причем это не только подпольны
е организации клонов и эсперов, которым Валентин Вольф некогда оказывал
существенную помощь и играл в их деятельности не последнюю роль. Стоит р
азнестись слухам об их связи с Вольфом, как бывшие подпольщики лишатся и
без того скромной общественной поддержки, не говоря уже об авторитете. Н
о у него есть и другие враги. Кое-кто в прошлом заключал с Вольфом сомните
льные сделки. Теперь же его партнеры обрядились в откровенных сторонник
ов Восстания. Думаю, они не слишком обрадуются, если вдруг всплывут их тем
ные делишки.
Ч Именно поэтому нам нужно доставить ублюдка живым, Ч твердо заявил Оу
эн. Ч Правда, необязательно в целости и сохранности, но непременно живым
. Я не собираюсь кому-то подыгрывать. Не собираюсь плясать под чью-то дудк
у. И для того чтобы мне верили, я обязан доказать это на деле. Я не позволю се
бе убить его только потому, что мне так хочется.
Ч Ладно, черт с тобой и твоей несчастной совестью, Ч сказала Хэйзел. Ч П
опробуем взять его живьем. А как быть с остальными?
Ч Дать им хорошего жару. Перебить всю эту братию, и дело с концом.
Ч Вот теперь я тебя узнаю. Наконец ты говоришь дело! Ч воскликнула Хэйз
ел.
Откинувшись на спинку кресла, Оуэн скрестил пальцы рук перед собой и, уст
авившись на них, задумчиво произнес:
Ч Видишь ли, Валентин не всегда был монстром. Я помню его с детства. Мы ход
или в одни и те же кружки, посещали одни и те же вечеринки. С виду он казался
вполне… нормальным. Ни малейшего намека на того психопата, в которого он
превратился потом. Такой же ребенок, как большинство других, разве что бо
лее тихий. Словом, почти такой, как я. И хотя настоящим другом он мне не был,
помнится, зачастую мы неплохо проводили время. Потом наши пути разошлись
. Он превратился в Вольфа, а я Ч в Дезсталкера. Мы не виделись с ним уже мног
о лет. И я не перестаю задавать себе один и тот же вопрос: как могло случить
ся, что из двоих столь похожих друг на друга детей получились двое соверш
енно не похожих друг на друга взрослых?
Ч Люди меняются, Ч заметила Хэйзел, Ч не важно, хотят они того или нет. Ж
изнь пишет сценарий, а нам лишь изредка выпадает возможность импровизир
овать.
Ч Браво, Хэйзел, Ч Оуэн поднял на нее взгляд, Ч довольно глубокая мысль.

Ч Хватит меня опекать, Дезсталкер. У меня своя голова на плечах. Случалос
ь, что я даже читала книжки Ч когда нечего было делать. Я просто хочу сказ
ать, что пока мы переустраивали Вселенную, она то же самое делала с нами. П
осмотри на себя Ч ты уже далеко не тот, каким был всего несколько лет наза
д. И слава Богу! Тот Оуэн Дезсталкер, которого я некогда спасла от верной с
мерти, совсем не похож на легендарного героя Восстания, перевернувшего в
верх дном всю Империю.
Ч Знаю. Именно это меня и беспокоит.
Ч А вот беспокоиться совсем ни к чему, Ч заметила Хэйзел. Ч Потому что т
от Оуэн был на редкость мрачным занудой. Оуэн удивленно поднял глаза.
Ч Зачем же ты с ним связалась?
Ч Я сумела разглядеть, на что он способен. Кончики его губ слегка дернули
сь.
Ч Я тоже много думал о тебе и пришел к такому же выводу. После этих слов Оу
эн вновь нахмурился.
Ч Что, черт возьми, с тобой происходит? Могу поклясться, что в жизни еще не
встречала человека, который вроде тебя по всякому поводу впадал бы в деп
рессию.
Ч Вспомнил о Финли Кэмпбелле. Все-таки нам следовало взять его с собой.
Ч Кажется, это мы с тобой уже обсудили. Он одержим идеей убить Вольфа. Пок
лялся честью и кровью во что бы то ни стало отомстить Валентину. Если мы хо
тим, чтобы у нас был выбор, такого человека, как Финли Кэмпбелл, нельзя даж
е близко к себе подпускать. Он ведет себя, как сущий… сумасброд. Его уже пы
тались использовать в качестве охотника за преступниками, но он всегда п
риносил только трупы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


А-П

П-Я