Недорого сайт Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Успокойтесь, Эми. Вы здесь в полной безопасности, моя мать англичанка, так что вам не о чем тревожиться.
– Мне кажется, вы тревожите меня боль­ше, чем кто-либо другой, – пожаловалась Эми. – Я никогда не знаю, чего от вас ожи­дать.
Люк ощутил непреодолимое желание по­казать Эми, чего можно от него ожидать. Нуж­но немедленно взять ее на руки и отнести на ближайший диван, неожиданно для себя ре­шил Люк, но тут в комнату вошла его мать, и он с облегчением вздохнул.
– Это Эми, – сказал он по-английски, – и в настоящий момент она в полном смяте­нии чувств.
– Я ничуть не удивляюсь. Ведь ты нахо­дишься с ней в одной комнате, – с улыбкой сказала миссис Мартель, поглядывая то на сына, то на Эми. – Здравствуйте, Эми. Я Энн Мартель. Очень рада вас видеть. Мы будем го­ворить с вами только по-английски, и вы мне расскажете все наши новости. После стольких лет я все еще скучаю по Англии, даже по та­ким пустякам, как английские сериалы. Правда, Люк привозит мне книги и видеокассеты. У меня их целый шкаф.
Эми окончательно успокоилась, несмотря на то что миссис Мартель потрясла ее своей аристократичностью. Она была прекрасно оде­та, и у нее действительно были седые воло­сы, но не такие, какими Эми их себе пред­ставляла. Теперь она поняла, что такая седина определенно может войти в моду. Энн Мар­тель походила на уже немолодую, но все еще великолепную кинозвезду. На груди у нее кра­совалась та самая золотая брошь с изумрудом и бриллиантами.
– Вы смотрите на брошь, – сказала Энн Мартель, заметив взгляд Эми. – Люк расска­зал мне, как вы ее выбирали. Он часто пору­чает вам делать для него покупки?
– Я просто завел ей руку за спину, и ког­да она закричала от боли, заставил ее выб­рать тебе в подарок брошь и косынку, – с усмешкой пояснил Люк.
– Он невыносим, – сокрушенно прогово­рила Энн Мартель, – совсем как его отец. А вы та самая девушка, которой подчиняются все компьютеры? Не представляю себе, как вам это удается. Мой муж очень хочет с вами познакомиться.
– Немного попозже, мама, – решительно сказал Люк. – Где комната Эми? Я провожу ее наверх.
– Не беспокойся, я беру это на себя, – улыб­нулась миссис Мартель, – а ты отдохни перед ужином. Когда отец вернется с работы, он на­верняка захочет поговорить с тобой о делах.
Они пошли наверх, и Эми не стала огля­дываться, чтобы выяснить, куда отправился Люк. Смешно было бы показывать ему свою растерянность. В конце концов тетя Селия научила ее, как вести себя в подобных случа­ях. Она была сейчас в гостях у родителей Люка, которые оказались богатыми людьми, и вела себя соответственно. Судя по всему, Люк уже успел переговорить о ней с мате­рью, потому что для Энн Мартель появление Эми явно не было неожиданностью.
Вспоминая изредка о Черном человеке, Эми со злорадством думала, что он, навер­ное, очень злится, стоя под фонарем и глядя на темные окна ее дома. Этот негодяй ведь не догадывается, что Эми в отъезде. Жаль толь­ко, что сейчас не зима, иначе бы он превра­тился в сосульку.
Энн привела Эми в красивую уютную ком­нату, окна которой выходили в сад.
– Располагайтесь. Надеюсь вам здесь будет удобно, – сказала она и ласково погладила Эми по руке.
Как только мать Люка удалилась, Эми тут же легла на кровать и сразу заснула. Она все еще спала, когда полтора часа спустя Люк отправился на ее поиски. Он решил, что Эми от смущения прячется в своей комнате и по­этому не спускается вниз.
Люк тихонько постучался к Эми, а когда ответа не последовало, приоткрыл дверь и заг­лянул в комнату. Она, свернувшись клубоч­ком, крепко спала на большой, красивой кровати.
– Спящая красавица, – прошептал Люк и вошел в комнату.
Если он сейчас не разбудит Эми, она опоз­дает к ужину и, конечно же, очень расстро­ится и смутится. Люк коснулся ее руки и не­громко позвал:
– Эми, пора вставать.
Она тут же проснулась. На этот раз Эми не стала ворчать и противиться, как тогда, у себя дома, а просто смотрела на него своими уди­вительно красивыми глазами и молчала.
– Вы меня узнаете? – тихо спросил Люк, и Эми молча кивнула и улыбнулась.
Она, как и всегда, была очаровательной, а сейчас еще и соблазнительно слабой, не­жной, так что Люку невольно захотелось к ней прикоснуться. Он ощутил все признаки пробудившегося желания.
– Разве вы не собираетесь спускаться вниз? – спросил Люк охрипшим голосом.
– Нет, почему же, я попробую, – все еще сонным голосом пообещала Эми. – Я не ду­мала, что засну.
– Вы очень устали, – напомнил Люк.
– Да, очень, – подтвердила Эми. – Гово­рят, что часы бессонницы вообще никогда нельзя возместить.
– Вот как? – спросил Люк по-прежнему хрипловатым голосом.
Эми поднялась с кровати, и Люк, сам того не замечая, начал сжимать и разжимать ку­лаки. Глядя на слегка покрасневшие щеки Эми, он невольно спросил себя, уж не дога­дывается ли она о его состоянии.
– Я скоро спущусь вниз, – пообещала она. – Вот только приму душ.
Перед мысленным взором Люка тут же пред­стала обнаженная Эми под струями душа, и он понял, что его разум бесповоротно проиграл битву с разыгравшимся воображением.
– Не дразните меня, – сказал он все тем же изменившимся голосом, протянул к ней руки и обнял, при этом торопливо и настой­чиво ища ее губы.
Люк сразу почувствовал, как Эми вздрог­нула и напряглась, и очень рассудительно от­метил, что ведет себя нечестно, атакуя ее, когда она еще не окончательно проснулась. Ты пользуешься ее растерянностью, упрек­нул он себя, но тут же отогнал эту мысль и поцеловал Эми в губы настойчивым, нежным поцелуем.
Реакция была мгновенной. Она вздрогну­ла, затем коротко вздохнула и прижалась к нему, словно требовала продолжения. Люк не знал, что и думать. Он не мог ошибиться – первой реакцией Эми был испуг. Но почему? Девственницей она быть не может, раз жила с Сомерфиддом. Может быть, Сомерфилд был с ней груб?
Люк умерил свой пыл. Теперь он ласково поглаживал Эми по волосам, пропуская сквозь пальцы их пряди, покрывал легкими поцелуями ее лицо, губы и почувствовал, как ее ногти впились в его плечи, и она еще тес­нее приникла к нему.
Эми была как мед, душистый и сладкий, от которого нельзя оторваться. Ее мягкое тело все теснее прижималось к его бедрам, и его руки стали более смелыми. Теперь он совсем уже не ощущал в ней напряжения и страха.
– Люк! – позвала его Эми, и он еще крепче обнял ее и невольно посмотрел на кровать.
– Эми! – послышался голос его матери, и за ним последовал стук в дверь. – Скоро ужин.
– Я сейчас, только приму душ, – отозва­лась Эми с заметным волнением в голосе, и Люк с сожалением выпустил ее из объятий.
И тут же его начали мучить угрызения со­вести. Эми была гостьей в их доме, и он не имел права целовать ее и приставать с ласка­ми. И хотя Люк теперь редко прислушивался к голосу разума, он понял, что ему нужно немедленно уйти. Он открыл дверь комнаты и на пороге столкнулся с матерью.
– Я зашел к Эми, чтобы разбудить ее, – сказал он спокойным голосом, но мать по­смотрела на него знакомым с детства пони­мающим взглядом, который всегда проникал в самую глубину его души.
– Эми другая, Люк, – сказала Энн Мартель, – и требует особого отношения. Она не из тех женщин, к которым ты привык.
– Откуда ты знаешь? – спросил он с чуть заметной усмешкой, восхищаясь ее прони­цательностью.
– Я ее сразу разгадала. Она очень впечат­лительная и легко ранимая.
– Потому что она англичанка? – с насмеш­кой спросил Люк.
– Конечно нет. Я тоже англичанка, но разве ты можешь сказать, что я легко ранима? Эми совсем другая, и я не уверена, что она умеет за себя постоять.
– Успокойся, – сказал Люк и взял ее руку в свою. – Мне известны все проблемы Эми.
– Тогда я очень надеюсь, что она поймет твои, – заметила Энн Мартель со свойствен­ным ей спокойным сарказмом.
– А ты их понимаешь? – усмехнулся Люк.
– Еще как. Я уже почти сорок лет замужем за твоим отцом и хорошо знакома с пробле­мами мужской части нашей семьи. Люк, еще раз повторяю, Эми требует деликатного об­ращения.
– Я был с ней сейчас особенно делика­тен, – признался Люк, хитро прищурив глаза.
– Ты ужасен, – сказала Энн Мартель сыну с ласковой улыбкой.
Они вместе спустились в гостиную, чтобы там подождать Эми и главу семейства, кото­рый обычно появлялся перед самым ужином с букетом цветов для жены.
– Ты скажешь Веронике? – спросила Энн Мартель сына.
– О чем?
– Не лукавь, Люк. Я слишком хорошо тебя знаю. Ты скажешь ей об Эми?
– Но мне нечего сказать, мама. И давай оставим эту тему.
– Пока нечего, – заверила его мать все тем же спокойным тоном. – А знаешь, ты совсем другой с этой девушкой. Тебе ее не забыть так скоро, как других.
– Ты делаешь из меня Казанову, – возму­тился Люк.
– Но я тебя слишком хорошо знаю, – на­помнила мать.
– Ты права, она действительно не такая, как все, – согласился Люк. – Мне неизвест­ны ее чувства, но зато я знаю, она уверена, что может рассчитывать на меня. И не спра­шивай, в чем, – сказал Люк, когда мать воп­росительно посмотрела на него. – Пожалуй­ста, не обольщайся насчет Эми. Она куда более земная, чем ты ее себе представляешь. Под настроение мисс Скотт может даже накри­чать на меня, а ведь я ее босс.
– Неужели? – удивилась Энн Мартель и расхохоталась.
– Это совсем не смешно. А ты знаешь, что она не сомневается, да и другим говорит об этом, будто я знаток боевых искусств. Якобы я прошел здесь, во Франции, специальную подготовку. Эми настоящая маленькая плутов­ка. Никогда не говорит ничего прямо, а толь­ко намеками. Так что, прошу тебя, не прини­май целиком ее сторону. Твоя поддержка мне тоже может понадобиться.
– Ничего, ты выстоишь, – заверила Люка мать. – Ты точно такой, как отец, а вот, кста­ти, и он. Если он принес цветы, то мне уже некуда их ставить.
– Он неисправимый романтик, – с уве­ренностью сказал Люк.
– Возможно, это всего-навсего привычка. Между прочим, если бы я не знала твоего отца, то могла бы усмотреть в привычке по­стоянно дарить мне цветы нечто подозритель­ное.
– Ты хочешь сказать, у него есть другая женщина?
Мать лукаво посмотрела на сына и пошла встречать мужа. Люк улыбнулся ей вслед. Он слишком хорошо знал их обоих. Ни о какой другой женщине не могло быть и речи, потому что любовь родителей не умерла. Люк часто спра­шивал себя, не романтика ли тому причиной? И что чувствуют эти самые романтики?
Он взглянул на часы и удивился, что Эми все еще нет. А вдруг она поскользнулась в душе? Люк занервничал и уже приготовился отправиться на ее поиски, хотя и понимал, что это смешно и глупо, но он постоянно беспокоился о ней. Если это и есть романти­ка, думал Люк, то она ему не по вкусу.
Как бы там ни было, но он хотел Эми, и это стало для него в последнее время просто навязчивой идеей. Желание терзало его посто­янно. Может быть, он напрасно привез ее в Париж? Но, с другой стороны, в Англии он не мог ее оставить. Что-то подсказывало Люку, что ей грозит опасность, настоящая опасность. За домом следил не влюбленный маньяк, а некто с загадочным и тщательно разработанным пла­ном. Опасность, в этом Люк не сомневался, следовала за Эми по пятам.
Когда Эми вошла в комнату, Люк не мог скрыть радости. Если бы только ему удалось остаться с ней наедине. Если бы в доме нико­го, кроме них, не было. В бледно-голубом платье, которого Люк раньше не видел, Эми была прелестна. Прямое, прилегающее, с раз­резом сбоку, оно совсем не походило на легкие летящие модели, которыми она поража­ла его прежде. В разрезе была видна стройная ножка, и Люк не мог отвести от нее взгляда.
– Вы очень красивы, Эми, – сказал он в ответ на ее немой вопрос.
Люк смотрел на Эми, а она на него, и он знал, что оба они мгновенно вспомнили о том, как совсем недавно обнимали друг дру­га в спальне. Ему хотелось добавить к своим словам еще что-то, но ничто, кроме «я хочу тебя», не приходило Люку в голову. Но эти слова могли обратить мисс Компьютер в не­медленное бегство.
Супруги Мартель вошли в комнату, и гла­ва семьи галантно склонился к руке Эми.
– Рад с вами познакомиться, мадемуазель Скотт, – произнес он по-французски.
Эми встревоженно взглянула на него и, очень медленно и тщательно выговаривая сло­ва, сказала на школьном французском:
– Сожалею, мсье Мартель, но я плохо го­ворю по-французски.
– Ну и ну, – изумился Люк, – оказывает­ся, удивительная мисс Компьютер может изъясняться по-французски!
– Как тебе не совестно, Люк! Ты невыно­сим, – возмутилась Энн Мартель.
– Эми и без тебя это знает, – отозвался Люк, разглядывая порозовевшее от смущения нежное лицо Эми. – Но ведь я босс, и она это тоже знает. Не так ли, мадемуазель Скотт?
Последнюю фразу Люк произнес по-фран­цузски.
– Предлагаю всем говорить по-английски, – объявил мсье Мартель на беглом анг­лийском. – Мы очень рады видеть вас у себя в доме, мисс Скотт. Если вы позволите, я буду называть вас Эми.
– А теперь идемте ужинать, – предложил Люк и взял Эми под руку. – Наверное, дво­рецкий нас заждался.
Родители Люка недоуменно взглянули на сына. Но когда Эми в наказание слегка толк­нула своего босса в бок, его родители искрен­не развеселились.
Постепенно Эми освоилась и перестала смущаться, ей даже стало здесь нравиться. Как легко и приятно в этой небольшой, тесно сплоченной семье! В семье, которой у Эми никогда не было, потому что с ней со школь­ных лет всегда была только тетя Селия. Она и не представляла себе, что между родителями и детьми могут быть такие простые друже­ские отношения. Они смеялись, подшучива­ли друг над другом, а отец и мать Люка ста­рались втянуть Эми в общий разговор. Именно по такому домашнему очагу, сердечному теплу Эми тосковала многие годы.
– У вас есть братья или сестры, Эми? – вдруг спросила Энн Мартель, и она отрица­тельно покачала головой.
– Нет, я была единственным ребенком, – объяснила она. – моя мама умерла, когда я была совсем маленькой, а отец, когда мне было во­семь, и с тех пор я жила у тети Селии.
– Мне очень жаль, – сочувственно сказа­ла Энн Мартель. – Значит, тетя заменила вам и отца, и мать?
– Да, но недавно она умерла, так что у меня никого не осталось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я