https://wodolei.ru/catalog/ekrany-dlya-vann/razdvizhnye/150cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- А может быть, - предположил Крипи, - он сообразил, что игра
проиграна и дал тягу. Может, он удрал, когда я сторожил отсек управления?
- Может быть, - согласился Крейг. - Я тоже об этом думал. По крайней
мере мы знаем, что он разбил рацию. Наверно, боялся, что мы вызовем
помощь. А это означает, что у него был свой план. И возможно, в этот
момент он приводит его в исполнение.
Станция молчала, но тишину подчеркивали и усиливали еле слышимые
звуки: слабое пощелкивание приборов в нижнем этаже, шипение и сдержанное
клокотанье в воздушном генераторе, бульканье синтезируемой воды.
- Чтоб ему, - выругался Крипи, - я знал, что этого не может быть.
Кнут просто не мог честным путем обыграть меня.
Из холодильной камеры раздалось отчаянное мяуканье.
Крипи двинулся к двери холодильника, захватив по дороге щетку.
- Опять эта чертова кошка, - пробурчал он, - никогда не упустит
случая забраться туда.
Крейг стремительно шагнул вперед и отбросил руку Крипи от двери.
- Стойте! - приказал он.
Матильда жалобно мяукала.
- Но ведь Матильда...
- А что, если это не Матильда? - резко сказал Крейг.
Со стороны двери, ведущей в коридор, послышалось тихое мурлыканье.
Оба обернулись. Матильда стояла на пороге, и выгнув спину и задрав кверху
пушистый хвост, терлась боком о косяк. В этот момент из холодильной
комнаты донесся дикий, злобный кошачий вой.
Глаза Крипи сузились. Метла со стуком упала на пол.
- Но у нас же одна кошка!
- Вот именно, - отрезал Крейг. - Одна из них Матильда, а другая -
Кнут или вернее тварь, которая изображала Кнута.
Пронзительно затрещал сигнальный звонок, Крейг поспешно шагнул к
иллюминатору и поднял штору.
- Это Пейдж! - воскликнул он. - Пейдж вернулся!
Крейг оглянулся на Крипи. Лицо его выражало недоверие: Пейдж уехал
пять часов назад, без кислорода, и тем не менее он здесь, вернулся. Но
человек не смог бы прожить без кислорода больше четырех часов. Взгляд
Крейга стал жестким, между бровей пролегли морщины.
- Крипи, - сказал он внезапно, - отоприте дверь в холодильник,
возьмите кошку на руки и держите, чтоб не убежала.
Крипи сделал кислое лицо, но опустился по сходням, открыл дверь и
поднял с пола Матильду. Она громко замурлыкала, цепляясь за его руки в
перчатках изящными лапками.
Пейдж вышел из машины и направился через ангар прямо к Крейгу, стуча
каблуками. Крейг неприязненно смотрел на него сквозь маску космического
костюма.
- Вы нарушили мой приказ, - отрывисто сказал он. - Отправились ловить
Шары и даже кого-то поймали.
- Ничего страшного, капитан Крейг, - отозвался Пейдж. - Послушные,
как котята. Ничего не стоит их приручить.
Он громко свистнул, и из открытой дверцы машины выкатились два Шара -
красный и зеленый. Они остановились и принялись раскачиваться.
Крейг посмотрел на них оценивающим взглядом.
- Сообразительные ребята, - добродушно заметил Пейдж.
- И как раз нужное число, - сказал Крейг.
Пейдж вздрогнул, но быстро овладел собой.
- Да, я тоже так думаю. Я, конечно, научу их обращению с приборами,
но боюсь, что все рации полетят к черту, стоит им только приблизиться к
приборам.
Крейг подошел к стойке с кислородными баллонами и откинул крышку.
- Одного я не могу понять, - сказал он. - Я предупреждал, что стойку
вам не открыть. И предупреждал еще, что без кислорода вы погибнете. И тем
не менее вы живы.
Пейдж рассмеялся.
- У меня было спрятано немного кислорода, капитан. Я как будто
предчувствовал, что вы мне откажете.
Крейг вытащил один баллон из стойки.
- Вы лжете, Пейдж, - спокойно сказал он. - У вас не было другого
кислорода. Да вам он и не нужен. Любой человек умер бы ужасной смертью,
выйди он отсюда без кислорода. Но вы не умерли - потому что вы не человек!
Пейдж быстро отступил, но замер на месте, устремив взгляд на баллон с
кислородом, когда Кроит предостерегающе его окликнул. Крейг сжал пальцами
предохранительный клапан.
- Одно движение, и я выпущу кислород, - мрачно сказал он. - Вы,
конечно, знаете, что это такое - жидкий кислород. Холодней самого
пространства.
Он злорадно усмехнулся:
- Небольшая доза перетряхнет весь ваш организм, правда? Вы, Шары,
привыкли жить на поверхности, в чудовищной жаре, и не выносите холода. Вы
нуждаетесь в колоссальном количестве энергии, а у нас здесь, на Станции,
энергии немного. Мы вынуждены беречь ее как зеницу ока, а не то погибнем.
Но в жидком кислороде энергии еще несравненно меньше... Вы сами создаете
себе защитное поле и даже распространяете его вокруг, и все же оно не
безгранично.
- Если бы не космические костюмы, вы бы иначе заговорили, - с горечью
сказал Пейдж.
- Они, видно, поставили вас в тупик, - улыбнулся Крейг. - Мы их
надели потому, что гонялись за вашим приятелем. Он, по-моему, в
холодильнике.
- В холодильнике? Мой приятель?
- Да, который вернулся вместо Кнута. Он притворился Матильдой, когда
понял, что мы за ним охотимся. Но он перестарался. Он настолько
почувствовал себя Матильдой, что забыл, кто он на самом деле, и забрался в
холодильник. И это ему пришлось не по вкусу.
У Пейджа опустились плечи. На какое-то мгновение черты лица его
расплылись, затем снова стали четкими.
- Дело в том, что вы перебарщиваете, - продолжал Крейг. - Вот и
сейчас вы больше Пейдж, чем Шар, больше человек, чем сгусток энергии.
- Не стоило нам делать этой попытки, - сказал Пейдж. - Надо было
дождаться, пока вас кто-нибудь сменит. Мы ведь знаем, что вы не относитесь
к нам с презрением, как многие люди. Я говорил, что следует подождать, но
тут в пространственное завихрение попал человек по имени Пейдж...
Крейг кивнул.
- Понимаю, вы просто не могли упустить случай. Обычно до нас трудно
добраться. Вам не справиться с фотоэлементными камерами. Но вам следовало
сочинить что-нибудь поубедительнее. Эта чепуха насчет пойманных Шаров...
- Но ведь Пейдж отправился именно за ними, - настаивал мнимый Пейдж.
- Ему бы, разумеется, это не удалось, но он-то был уверен в успехе.
- Очень было умно с вашей стороны - привести с собой ваших ребят,
сделать вид, что вы их поймали, и в один прекрасный момент взять нас
врасплох. Да, это было умнее, чем вы думаете.
- Послушайте, - сказал Пейдж, - нам ясно, что мы проиграли. Как вы
поступите?
- Выпустим вашего друга из холодильной камеры, - ответил Крейг, -
потом отопрем двери - и ступайте себе.
- А если мы не уйдем?
- Тогда выпустим жидкий кислород. У нас наверху полные баллоны.
Изолируем комнату и превратим ее в настоящий ад. Вы этого не вынесете,
погибнете от недостатка энергии.

Из кухни донесся чудовищный шум. Можно было подумать, будто связка
колючей проволоки скачет по жестяной крышке. Шум чередовался с воплями
Крипи. По сходням из кухни выкатился меховой шар, а за ним Крипи, яростно
размахивающий метлой. Шар распался и превратился в двух одинаковых кошек.
Распушившиеся хвосты торчали кверху, шерсть на спине стояла дыбом, глаза
сверкали зеленым огнем.
- Мне надоело держать эту проклятую кошку, и я... - выдохнул Крипи.
- Понятно, - прервал его Крейг. - И вы сунули ее в холодильник к
другой кошке.
- Так оно и было, - сознался Крипи. - И предо мной разверзлась
преисподняя.
- Ладно, - сказал Крейг. - Теперь, Пейдж, скажите, которая ваша.
Пейдж что-то быстро произнес, и одна из кошек начала таять. Очертания
ее стали неясными, и она превратилась в Шар, маленький, трогательный
бледно-розовый Шар.
Матильда испустила душераздирающий вопль и бросилась наутек.
- Пейдж, - сказал Крейг, - мы всегда были против осложнений. Если вы
только захотите, мы можем быть друзьями. Есть ли для этого какой-нибудь
способ?
Пейдж покачал головой.
- Нет, капитан. Мы и люди - как два полюса. Мы с вами разговариваем
сейчас, но разговариваем как человек с человеком, а не как человек и
представитель моего народа. В действительности различия слишком велики,
нам не понять друг друга.
Он замялся и выговорил с запинкой:
- Вы славный парень, Крейг. Из вас вышел бы хороший шар.
- Крипи, - окликнул Крейг, - отопри дверь.
Пейдж повернулся, чтобы идти, но Крейг остановил его:
- Еще минутку. В виде личного одолжения. Не скажете ли, на чем все
это основано?
- Трудно объяснить, - ответил Пейдж. - Видите ли, дружище, все дело в
культуре. Культура, правда, не совсем то слово, но иначе я не могу
выразить этого на вашем языке. Пока вы не появились здесь, у нас была своя
культура, свой образ жизни, свой образ мыслей - они были наши собственные.
Мы развивались не так, как вы, мы не проходили этой предварительной
незрелой стадии цивилизации, какую проходите вы. Мы начали с того места,
до которого вы не доберетесь и через миллион лет. У нас была цель, идеал,
к которым мы стремились. И мы продвигались вперед. Мне трудно объяснить
это на вашем языке. И вдруг появились вы...
- Дальше догадываюсь, - прервал его Крейг. - Мы привнесли чужое
влияние, нарушили вашу культуру, ваш образ мыслей. Наши мысли вторгаются в
ваши, и вы становитесь не более, как подражателями, перенимающими чужие
идеи и повадки.
Он посмотрел на Пейджа:
- Неужели же нет выхода? Проклятье, неужели надо враждовать из-за
этого?
Он еще не договорил, а уже знал ответ: выхода не было. Долгая земная
история насчитывала сотни подобных войн: войны из-за различия религий,
религиозной терминологии, из-за разницы в идеологии, в типе культуры. И
ведь те, кто воевал, принадлежали к одной - людской - породе, а не к двум
разным, разного происхождения.
- Нет, - сам же ответил вслух Крейг, - выхода нет. Когда-нибудь мы
отсюда уйдем. Найдем другой источник энергии, подешевле, и оставим вас в
покое. Но до тех пор... - Он не договорил.
Пейдж повернулся и пошел к двери, за ним последовали два больших Шара
и один маленький, розовый.
Стоя у входа плечом к плечу, двое землян смотрели, как Цветные Шары
вышли наружу. Сперва Пейдж сохранял человеческий облик, потом очертания
его расплылись, съежились, и вот на его месте уже покачивался Шар.
Крипи захихикал.
- Фиолетовый, чтоб он пропал.

Крейг сидел за столом и писал свой отчет в Совет Солнечной энергии;
перо быстро бегало по бумаге.
"Пятьсот лет они выжидали, прежде чем начать действовать. Быть может,
они медлили из предосторожности или в надежде найти какой-то иной способ.
А может быть, время имеет у них другой счет. Для жизни, уходящей в
бесконечность, время вряд ли имеет ценность. В течение всех этих пятисот
лет они наблюдали за нами, изучали нас. Они читали в нашем мозгу,
поглощали наши мысли, докапывались до наших знаний, впитывали нашу
индивидуальность. Они, наверно, знают нас лучше, чем мы сами. Что такое их
неуклюжее подражание нашим мыслям? Просто хитрость, попытка заставить нас
считать их безвредными? Или между их подражанием и нашими мыслями такая же
разница, как между пародией и настоящим произведением искусства? Этого
сказать я не могу. У меня нет никаких догадок на этот счет. До сих пор мы
не пытались защищаться от них, так как считали их забавными существами и
ничем больше. Я не знаю, была ли кошка в холодильнике Шаром или Матильдой,
но именно кошка в холодильнике подала мне мысль о жидком кислороде.
Несомненно, есть более удачные способы. Подойдет все, что может быстро
лишить их энергии. Я убежден, что они будут делать новые попытки, даже
если им придется ждать еще пятьсот лет. Поэтому я настаиваю..."
Он положил перо. Корзина для бумаг, стоявшая в углу комнаты,
зашевелилась, и из нее вылезла Матильда. Хвост у нее воинственно торчал
кверху. Презрительно поглядев на Крейга, она направилась к двери и стала
спускаться вниз по сходням.
Крипи нехотя пробовал скрипку. Настроение у него было скверное, он
думал о Кнуте. Если не считать споров за шахматами, они всегда были
друзьями.
Крейг прикидывал, что делать дальше. Надо съездить за телом Кнута и
отправить его на Землю, чтобы его там похоронили. Но прежде всего он ляжет
спать. С ума сойти, как хочется спать!
Он взял перо и продолжал писать:
"...чтобы были приложены все старания к изобретению эффективного
оружия. Но использовать его мы будем только в качестве защиты. Об
истреблении, какое велось на других планетах, не может быть и речи.
Но для этого мы должны изучить их так, как они изучили нас. Чтобы
воевать с ними, надо их знать. К следующему разу они, несомненно, выдумают
новый способ нападения. Необходимо также разработать систему проверки
каждого входящего на Станцию, чтобы определять, человек он или Шар.
И, наконец, следует приложить все усилия к тому, чтобы обеспечить
себя каким-то другим источником энергии на тот случаи, если Меркурий
станет для нас недоступным."
Он перечел докладную записку и отложил ее в сторону.
- Им это не понравится, - сказал он себе, - особенно последний пункт.
Но ведь нужно смотреть правде в лицо.
Крейг долго думал. Потом поднялся и пошел к иллюминатору.
Снаружи, на равнинах Меркурия, Цветные Шары, разделившись попарно,
превратились в громадные кости домино и теперь скакали в пыли. Насколько
хватал глаз, равнина была усеяна этими скачущими костяшками.
И при каждом прыжке их становилось все больше...
г========================================================================¬
¦ Этот текст сделан Harry Fantasyst SF&F OCR Laboratory ¦
¦ в рамках некоммерческого проекта "Сам-себе Гутенберг-2" ¦
¦------------------------------------------------------------------------¦
¦ Если вы обнаружите ошибку в тексте, пришлите его фрагмент ¦
¦ (указав номер строки) netmail'ом: Fido 2:463/2.5 Igor Zagumennov ¦
L========================================================================-

1 2 3


А-П

П-Я