https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/nabory-3-v-1/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я начинаю бояться, что моя кожа к простыням прирастет. Всякий раз, когда я открываю глаза, то вижу его. Он стоит за изголовьем кровати, иолнуясь, что я дышу слишком медленно или слишком часто. – Брайанна, вспыхнув, застенчиво улыбнулась. – Он наконец смилостивился и на этой неделе позволил мне встать с постели.
– Кстати об отдыхе, дорогая. Если ты будешь обедать с нами, то должна подремать, – приказал Дамрон, войдя в комнату. – Меган и девочки навестят отца, покаты отдохнешь. – Многозначительно посмотрев на Меган, он наклонился к жене.
Подняв Брайанну, словно ребенка, Дамрон крепко прижал ее к себе и поцеловал ее волосы.
– Мерек, займись мужчинами, а я прослежу, чтобы нашей маленькой Брайанне не мешали. – Не дожидаясь кивка Мерека, он вышел. Няня последовала за слугой, который нес колыбель.
– Идем, вы должны познакомиться с дедушкой, он плохо чувствовал себя утром и не мог встретить вас вместе с нами. – Меган вскочила и, махнув рукой, призвала следовать за ней. Проворно дойдя до конца коридора, она стала подниматься по винтовой каменной лестнице. Комната лэрда Дугласа находилась рядом с лестничной площадкой на третьем этаже.
– Вы будете делить комнату со мной, это через три двери дальше. Комната Коннора и Мерека рядом, – добавила она.
Меган распахнула дверь.
– Дедушка, я привела к тебе двух чудесных девушек, чтобы скрасить твой день. – Длинные ноги стремительно несли Меган к большой кровати у стены. Ее дедушка, старый лэрд клана Морганов, отдыхал на груде подушек.
Такого доброго лица Нетта ни у кого не видела. В густых каштановых волосах и короткой бороде виднелись белые пряди. Проницательные золотисто-карие глаза смотрели на молодых гостий. Улыбнувшись, он подозвал обеих и пригласил сесть на кровать рядом с ним. И потянул Элизу за тунику, убеждая подвинуться ближе.
– Иди, милая. Дай взглянуть на нашу новую подопечную. – Пристальный взгляд старого лэрда Дугласа изучал Элизу. – Как думаешь, Меган, волк должен охранять ее от поклонников?
Элиза побелела, как луна в ясную ночь.
– Святые угодники! Сэр, не говорите так. – Нетта положила руку на плечо Элизы. – Она боится, что шотландские волки съедят ее!
– А ты, должно быть, Линетт Мерека, Блэддин сказал, что твои глаза способны превратить сердце мужчины в пудинг. – Он улыбнулся ей.
– Милорд, я не Линетт Мерека, я Линетт Уиклифф. – Что это значит – Мерек уже объявил ее своей? – Я приехала в Шотландию, чтобы составить компанию Элизе.
– Ох, Меган, – усмехнулся лэрд Дуглас – Я вижу, Блэддин принял под свое покровительство еще одну прекрасную саксонку, которая пытается бороться со своей судьбой.
Глава 10
Нетта начала было возражать лэрду Дугласу, но стук когтей какого-то животного по полу отвлек ее. Обогнув угол кровати, зверь остановился рядом. Большая пушистая голова ткнулась в ноги Элизе. Подскочив, она взобралась на постель, боязливо озираясь.
– Святой Евстафий! – вскрикнула она. – Мерек так и не смог его убить. Этот волк шел за нами до Блэкторна.
Стараясь удержать равновесие, она размахивала руками, но это не помогло. Ложе качнулось. Элиза ткнулась в Нетту, столкнув ее с края вниз.
Нетта приземлилась на самом большом, самом лохматом существе, которое она когда-либо встречала. Соскользнув с его широкой спины, она с глухим стуком упала на пол. И не успела опомниться, как влажный язык облизал ее щеку. Огромный дружелюбный волк, казалось, улыбался, видя ее изумление. Нетта рассмеялась при этой мысли.
– Я вижу, вы познакомились с Гардом. – Мерек прислонился к дверям, глядя на Линетт.
От вида его смеющейся невесты, барахтающейся на полу с задравшимися выше колен юбками, его мужское естество напомнило о себе. Хотя пристальный взгляд Мерека сосредоточился на ее колдовских глазах, он не упустил ни одного дюйма соблазнительный плоти.
Нетта не замечала, что ее одежда в беспорядке, и Мерек не собирался говорить ей об этом.
– Ты часто играешь с животными? У тебя есть подход к ним.
– Нет, сэр. У меня никогда не было домашних питомцев. Отец сказал, что кормить животное, которое не приносит пользы, – пустая трата денег. У него есть охотничьи собаки, лошади и соколы. – Тон Нетты стал напряженным. – Я подкармливала амбарную кошку, но отец запретил, сказал, что голодная кошка лучше ловит мышей.
В ее прекрасных глазах мелькнуло огорчение. Мерек сам убедился, что барон Уиклифф отличается грубым нравом, поэтому не было необходимости прислушиваться к мыслям Нетты. Без сомнения, ее жестокий отец погубил бы любую зверюшку, с которой она подружилась бы.
Нетта похлопывала огромного волка по бокам. Он обнюхал колено девушки, и она наконец осознала, что ее ноги обнажены. Покраснев, Линетт встала. Гард опять потребовал внимания и едва снова не опрокинул ее на пол.
Коннор подошел к Мереку и, увидев скомканную постель, наклонился к Элизе. Его карие глаза весело щурились.
Лэрд Дуглас покровительственно обнял ее.
– Похоже, что ты причина этого погрома, Элиза? – От спокойного оценивающего взгляда Коннора Элиза покраснела и смущенно уставилась на свои руки. – Мерек рассказал мне о ваших проделках во время поездки. Вижу, за вами надо присматривать!
– Проделки, сэр? Мы ничего плохого не делали. – Она робко подняла глаза и в тревоге наморщила лоб. – Правда, Нетта?
Брови Коннора поползли вверх.
– Что? Ты считаешь, что помогать Нетте обманывать Мерека, подсунуть червяков ему в еду и заманить раненого волка следовать за вами, это не проделки?
– Вы всем рассказали это, сэр? – Нетта, уперев руки в бока, смотрела на Мерека. Ее глаза полыхали фиолетовым огнем.
– Дайте подумать. – Мерек энергично потерт подбородок. – Я не упоминал, что Элиза предложила подкупить стражника. Если Дамрон узнает об этом, он наверняка хорошенько отчитает вас обеих. И я никому не рассказывал, что вы подглядывали за нами, надеясь увидеть то, что вам видеть не следует. Гм… – Он повел бровями и прошептал нарочито громко, чтобы все слышали: – Или как ты пыталась совратить меня, когда я спал.
Нетта разинула рот. Переводя умоляющий взгляд от Меган к лэрду Дугласу, она бормотала:
– Я никогда не пыталась совратить его. Я ночью замерзла и спала слишком близко. И я не подглядывала за мужчинами! Что я могла поделать, если они так небрежно одеваются? Им следует носить нижние штаны и не выставлять себя напоказ при каждой возможности.
Гортанный смех Меган раскатился по комнате. Ее глаза искрились весельем.
– Да, ты права, Нетта. Но тогда они не смогут показать всем свой лучший товар. Так женщина выбирает себе партнера на ночь. Тот, у кого самый длинный штырь, погружает его глубже и быстрее.
– Тихо, Мэг! – рявкнул Коннор и с опозданием закрыл руками уши Элизы.
– Какой еще штырь? – полюбопытствовала она, прежде чем рука Коннора закрыла ей рот.
– Думаю, что Дамрону следует сначала найти для Меган мужа построже, а уж потом думать о судьбе Элизы, – с напускной резкостью сказал Мерек и подмигнул деду.
– Такого, который будет колотить ее всякий раз, когда она изрекает подобные непристойности. – Коннор впился взглядом в сестру. «Закрой рот», – красноречиво говорил его взгляд. – Я поищу мужчину постарше, который не задумываясь поколотит ее вечером, если не успел сделать это днем.
Нетта полоснула Коннора сердитым взглядом и встала между ним и новой знакомой.
– Это отвратительно, сэр! Почему мужчины могут говорить любые гадости, когда пожелают, а когда женщина посмеет открыть рот, вы готовы задушить ее?
– Потому что мы ваши владыки, а вы всего лишь глупые женщины. – Голос Мерека раздался над ухом Нетты. – Женщины будут говорить то, что мы им позволим, и действовать так, как мы велим!
Нетта обернулась к нему, ее глаза гневно сверкали. То, что она готова постоять за себя и друзей, понравилось Мереку. Он продолжил свою тираду, не давая ей слово вставить:
– Если женщинам дать ту же свободу, что и мужчинам, основы семьи рухнут. У вас не останется времени ухаживать за нами!
Меган, фыркнув, показала ему средний палец. «Странный жест», – подумала Линетт.
Коннору явно недоставало еще пары рук. Он попытался заслонить глаза Элизы, но не успел сделать это быстро.
– Что это… – только и успела сказать Элиза, когда он перебил ее:
– Ей-богу, Меган, если ты снова повторишь эту вульгарность, я скажу Дамрону, чтобы он надавал тебе по заднице.
Нетта заморгала от удивления.
– Так он и послушал, – усмехнулась Меган. – Дамрон знает, что я могу быть леди, когда хочу. И прекрати трепать Элизу, братец. Разве ты не видишь, что расстраиваешь бедную девушку, возя своими лапами по ее лицу? Теперь, когда мы развлекли дедушку, нам лучше привести себя в порядок.
Меган посмотрела на руки брата, все еще лежавшие на плече Элизы. Когда он отпустил ее, Элиза спрыгнула с кровати и кинулась к двери.
Мерек посторонился, пропуская ее и Меган. Прежде чем ушла Нетта, он сделал шаг к ней, загородив дверной проем. Она, пытаясь прошмыгнуть мимо, задела грудью его торс, и горячие искры удовольствия пронзили пах поборника чести домашнего очага. Когда ее рука случайно зацепила его нетерпеливое копье, Мерек сжал челюсти. Расширив глаза, Нетта глянула вниз, зарделась и спрятала руку за спину. И опрометью убежала следом за Меган.
Нетта оглядела комнату Меган. Она ей нравилась. У двери стояла корзина с фиолетово-розовыми веточками цветущего вереска, его свежий запах плыл в воздухе.
Подойдя к противоположной стене, Нетта выглянула в высокое узкое окно. Оно выходило на крутой спуск в долину. Лучи солнца освещали ярко-зеленый полог большой кровати. Кто-то аккуратно положил немногочисленные пожитки Нетты и Элизы на темно-зеленое покрывало. Рядом с их одеждой лежало несколько красочных туник и сорочек.
– Ты приблизительно моего роста. – Взяв тунику, Меган приложила ее к плечам Элизы. – Я выбрала кое-что из своих вещей для тебя. Если есть возможность, я не ношу юбок. Почему мужчины носят удобные штаны, а мы должны таскать на себе этот ворох ткани? – Глаза Меган искрились весельем. – Не говоря уже о том, что юбка мешает носить кинжал.
Три деревянных сундука стояли под красочными гобеленами, развешанными по стенам комнаты.
На одном из них лежал меч. Нетта взяла его, чтобы рассмотреть.
– Это твой? Красивый. Его сделали специально для тебя? – В рукоять меча был вделан маленький кристалл. Комната отражалась в лезвии, на котором были выгравированы кельтские узоры.
– Да, – кивнула Меган. – Дамрон подарил его мне на шестнадцатилетие. – Распахнув дверь, она велела принести бадью и воду для купания.
Ширма отгораживала дальний угол комнаты, там был умывальник, на котором стояли таз, кувшин и лежали полотенца. После того как слуги вышли, Элиза настаивала, чтобы Нетта вымылась первой.
– Меган, что такое штырь? Это то же самое, что и копье? – Голос Нетты перекрывал звуки льющейся воды.
– Да. Их орган имеет много названий. Если он длинный, они любят называть его копьем, жезлом или древком; если твердый и сильный – он становится тараном или орудием. Иногда он бывает маленьким и жалким, пока не нальется, и тогда больше подходит определение «стручок». Мужчине крайне неприятно слышать, когда его орудие называют стручком. – Услышав взрыв смеха Нетты и смущенное хихиканье Элизы, Меган улыбнулась и закатила глаза.
– Отец никогда не позволял мне сопровождать гостей-мужчин. – Нетта поморщилась, сознавая собственную наивность. – Я думала, что у них все почти так, как у маленьких мальчиков, пока не начала наблюдать за нашими сопровождающими. Ветер сослужил мне хорошую службу.
Меган усмехнулась:
– Так Мерек не лгал, что ты подсматривала за ними? И ты действительно пыталась соблазнить его, когда он спал? – Она села на подвесную кровать.
– Ничего подобного! – Нетта с такой поспешностью выскочила из бадьи, что расплескала воду. Завернувшись в полотенце, она выбежала из-за ширмы. – Он настоял на том, чтобы наши тюфяки были рядом, это его затея! Просыпаясь, замечала, что моя постель теплая, как свежеиспеченные лепешки. Я обнаруживала, что моя голова лежит у него на груди, а его сердце бьется около моего уха. Его стук не раз будил меня.
Разговор о Мереке напомнил Нетте о необычном жесте Меган. Мужчинам он явно очень не нравится, иначе Кониор так не возмутился бы.
– Что это за знак ты сделала? Коннор так обиделся, я думала, что он тебя поколотит.
Нетта подвинула табурет туда, где солнечные лучи струились сквозь узкое окно. Усевшись, она расчесывала волосы, пока Элиза мылась.
– Ха! Пусть попробует, – пожала плечами Меган. – В детстве у меня был печальный опыт. После этого я убедила дедушку разрешить мне тренироваться с мальчиками. Спустя годы, когда наши навыки сравнялись, меня прозвали Женщина-воин из Блэкторна. Коннор знает, что я ему ни в чем не уступлю. А этот жест Брайанна однажды использовала, когда мы, женщины, плескали пахнущую розами мыльную воду в мужчин. Эти грязнули не любят мыться. Они полагают, что вода смоет их мужскую силу без следа. Когда Дамрон приказал, чтобы Брайанна остановилась, она показала ему средний палец и объяснила, что этот жест – обычное дело в неведомой далекой земле, где она родилась.
Нетта ничего не знала об этом.
– Дамрон не возражает, что Мерек так ласково обращается с Брайанной? Я видела, как он относится к ней и малышке. Прямо-таки растаял, стал мягким, как каша. – Нетта ощутила острый приступ душевной боли. Неужели это ревность?
– Да, Мерек обожает Брайанну, но как сестру. Когда ему было семь лет, он поклялся никогда не любить женщину как жену. Он вел странную жизнь. После того как наши родители и отец Дамрона были убиты, Дамрон и Коннор по шесть месяцев в году воспитывались в семье короля Вильгельма в Нормандии. Тетя Филлипа взяла меня к себе.
– А Мерек? Его не взяли? – Элиза разбрызгала воду так, что она потекла по полу.
– Нет. Была причина. До рождения Дамрона его отец захватил в военном походе валлийку. Она влюбилась в него. И умерла, родив Мерека. В тот же самый час тетя Филлипа родила Дамрона. Она отказалась от кормилиц и настояла на том, чтобы кормить и растить Мерека вместе с Дамроном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я