Великолепно сайт Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Только не забудь объяснить, каким образом свиток пергамента, исписанный твоей рукой, попал на стол к бар Савалту…Похоже, это замечание не смутило целителя — как и многозначительный блеск кинжала старого Асруда. Он снова пригубил вино и спокойно произнес:— А ты можешь объяснить, каким образом я узнал твое второе имя, Эльс? И почему ты попал на садру — в невеликом, но вполне достойном чине октарха? Вместо пыточной камеры или рудников в Восточных горах?— Ты видел отца, — с уверенностью внезапного прозрения сказал Блейд. — Ты говорил с ним незадолго до его смерти!— Да… И сказал ему достаточно, чтобы он мне поверил. Вот откуда я знаю имя, которое дала тебе мать… Что до всего остального, — бар Занкор щелкнул по краю чаши, и она отозвалась тихим протяжным звоном, — то ты должен понять: ничего в мире сем не дается просто так, даром… особенно сановником, охраняющем богатства и спокойствие империи. Пришлось вступить с ним в связь… дать кое-какие обещания… правда, весьма неопределенные. А как иначе я смог бы переговорить с Асрудом? Мы, Ведающие Истину, умеем многое, Эльс, и нас ценят… очень ценят… Но проходить сквозь стены мы не умеем. И не можем спасти человека, навлекшего гнев самого императора…Арток бар Занкор поднялся, ссутулив плечи и будто став сразу же меньше ростом, и начал расхаживать по просторной комнате. Блейд в напряженном ожидании следил за ним.— Не знаю, рассказывал ли тебе отец… а если он что и говорил, то помнишь ли ты сейчас его слова… — целитель в задумчивости опустил голову, потом бросил на Блейда быстрый взгляд. — Скажи, Рахи, ведаешь ли ты, почему Айден, и Ксам, и Страны Перешейка, и государства Кинтана… все властители известного нам мира… почему они ищут путь на Юг?Блейд пожал плечами. Целитель спросил о том, что он сам хотел бы знать.— Там — обетованные земли… Там — счастье, покой, свершение желаний…— Свершение желаний… Ха! — старик резко выдохнул воздух. — Там -власть, Рахи! Безраздельная власть над всем обитаемым миром! Там — сила, добрая или злая, никому не известно… Там — долголетие… возможно -бессмертие… Да, в каком-то смысле все это — свершение желаний любого из властителей… Вот что такое Юг — для них!— Но почему?В нетерпеливом ожидании Блейд уставился на бар Занкора. Остановившись у стола, целитель плеснул в чашу рубиновой влаги и смочил горло, потом повернулся к окну, уставившись немигающим взглядом на край багрово-оранжевого солнечного диска, торчавшего над западной стеной.— Согласно официальной версии, — сухо произнес он, — на Юге обитает светозарный Айден, или Эдн, или 0'дан, который одарит всем вышеперечисленным того героя, который, преодолев леса, горы, степи и Великое Болото, первым доберется в его пределы. Истина, однако, выглядит несколько иначе…Он залпом допил вино и произнес медленно и негромко, будто страшился неясного смысла своих слов:— Запомни, Рахи, мир очень велик… я имею в виду не только наш мир, а все… все это… — бар Занкор вытянул руку к быстро темнеющему небу, на котором начали проступать первые звезды. — Нечто пришло оттуда… много поколений назад… нечто непонятное, нечеловеческое, но могущественное… Пришло и рассеяло силу свою в нашем мире… частью — на северном материке, в Хайре… частью — на Юге… Крупинку этой сказочной мощи унаследовали твои хайритские родичи, — целитель многозначительно покосился на вазу, переливавшуюся на столе перламутровыми бликами. — Но на Юге должно быть больше, много больше всего, чем в северных землях! И тот, кто овладеет этим 5 Заказ э 298 129 богатством, будет править и Айденом, и Ксамом, и… Всем, Рахи, всем! Понимаешь?Блейд понимал — много лучше, чем Арток бар Занкор, мудрец темных веков этого мира, не имевший понятия ни о космических кораблях, ни о компьютерах и лазерах, ни о разрушительной мощи атома. Отчасти он сам являлся представителем подобной же таинственной силы — может быть, не столь невероятно фантастической, как сила селгов-ттна, но вполне реальной и внушительной. Задумавшись, он просидел в молчании минутудругую, потом поднял глаза. Целитель смотрел на него с какой-то боязливой надеждой, и чуть заметный вечерний бриз, проскользнув в широкое окно, шевелил край его черной туники.— Твоему отцу были ведомы пути на Юг, Рахи, — тихо произнес он. — Я знаю… он говорил мне… И еще он сказал, что дорога эта — твое наследие, твое предназначение… Так что постарайся вспомнить и сохранить тайну. И пойми еще одно — я прошу тебя об этом не ради бар Савалта… и даже не ради великого нашего императора, пресветлого Аларета…
***
Ричард Блейд сражался с гигантским осьминогом. Голыми руками. И сам он был наг — без доспеха, без кольчуги, даже без набедренной повязки. И никакого оружия! Ни подаренного Ильтаром франа, ни бронзового топора Хорсы, ни священного меча тарниотов… О чем-нибудь более основательном, вроде «узи» или «магнума» сорок пятого калибра, и мечтать не приходилось.Разглядывая человека холодно поблескивающими глазами, многорукая тварь подтягивала его все ближе и ближе к ужасному клюву. Битва, странным образом, происходила не в воде, а на суше — Блейд мог свободно дышать. Почему-то данное обстоятельство его не удивляло — как и то, что чудище, нависавшее над ним десятифутовой громадой, устойчиво опиралось на четыре толстые волосатые лапы. Очень необычный сухопутный осьминог, с неимоверно сильными щупальцами, и не с холодными и склизкими, а теплыми и бархатисто-нежными на ощупь. Такие монстры Блейду еще не попадались.Тварь плотно оплела его зеленоватыми конечностями и медленно, словно баюкая, покачивала под самым клювом. Блейд приготовился к смерти. В конце концов, когда-нибудь это должно было случиться. Враг застал его врасплох, нагого и безоружного. Но как, каким образом это произошло? Он ничего не помнил, и это вызывало безумное раздражение. Он желал знать, где прокололся — хотя бы в компенсацию за то, что его сейчас съедят.Но осьминог не спешил. Приподняв голову, Блейд вызывающе уставился в холодные, опалово мерцающие глаза и вдруг обнаружил еще одно странное обстоятельство. Скорее даже два. Вопервых, одутловатая физиономия чудища непрерывно трансформировалась, принимая все более знакомые — и вполне человекоподобные! — черты. Чьи же? Кого напоминает эта кошмарная трясущаяся маска? Лейтона или Хейджа? Или их обоих?Во-вторых, под осьминожьим клювом обнаружились усы. Вернее, даже не усы, а пучки тонких и гибких, похожих на стальную проволоку щупалец. И тварь запустила их Блейду под череп! Он почувствовал, как сотни иголочек одновременно кольнули мозг, и проснулся.С минуту он лежал неподвижно, чувствуя холодок на влажных висках. Ай да Хейдж! Похоже, он начал играть не по правилам! Впрочем, Джек оказался довольно терпеливым — ждал полтора месяца… Или не ждал? В очередной раз переделывал свою проклятую машину, чтобы извлечь шефа МИ6А в холодные лондонские туманы насильственным путем? И сегодня совершил первую попытку? Но кажется, решил Блейд, такое вторжение в его разум возможно только во время сна… Стоило ему пробудиться, и кошмар рассеялся…Он вскочил на ноги, ощущая потребность в движении, в действии, в чем-то, что заставило бы его позабыть и о жутком сновидении, и, заодно, о вчерашних откровениях бар Занкора. Собственно, он совершенно определенно знал, чего желает сейчас. Но — увы! — то была лишь недостижимая мечта.Миновав залитую первыми солнечными лучами веранду, что примыкала к опочивальне, Блейд спустился в парк. Он любил этот утренний час, когда прохладный еще воздух живительным потоком вливался в легкие, ласкал нагое тело, а ступни чуть покалывал песок дорожек, еще не нагревшийся под солнцем. Цветущие деревья, покрытые капельками росы, сверкали, словно укутанные блестящей новогодней мишурой; тихий шелест фонтанов, первые птичьи трели и дивный аромат цветов плыли над садом. Что ж, за неимением лучшего он пробежится милюдругую, изгнав дьявола-искусителя старым проверенным способом — с помощью физических упражнений. Вот только поможет ли это сегодня?Внезапно Блейд замер, прислушиваясь к едва различимому плеску воды. Похоже, он не один! Но какой любитель ранних прогулок рискнул бы забраться в запретный сад?Неслышно ступая по песку, он направился в дальний угол, к восточной стене, из-под которой бил мощный поток; вода шла по подземной трубе из протекавшего неподалеку Голубого канала и наполняла большой бассейн, стекая потом в систему неглубоких прудов, разбросанных по парку,Словно тень, Блейд пересек лужайку с мягкой травой и раздвинул кусты. Конечно, это была Лидор; чего еще он мог ожидать? Золотистое обнаженное тело светилось под водой, когда она медленно плыла к каменным ступенькам бассейна, стараясь не замочить волосы. Блейд, как зачарованный, следил за плавным скольжением ее рук, соблазнительным изгибом спины, полными бедрами; твердые груди девушки чуть колыхались, пунцовый рот был приоткрыт, словно она собиралась запеть или вскрикнуть; мечта становилась реальностью, приближавшейся к нему с каждой секундой. Не сознавая, что он делает, Блейд вышел из-за кустов; чуть влажная трава покорно стелилась под ногами.— Рахи? Ты уже встал? — похоже, она совсем не смутилась. Или, быть может, ждала его?Оперевшись рукой на мраморную ступеньку спуска, Лидор выскользнула из воды. Блейд, замерев, ждал; сердце стремительными толчками гнало кровь, отзываясь в висках колокольным звоном.— Какое утро! — ее ладони гладили нежную кожу, сгоняя капельки влаги. Вот они коснулись груди с розоватыми ягодами затвердевших сосков, пробежали по плоскому животу — ниже, ниже… Прозрачные зеленоватые глаза девушки смотрели в его лицо, губы улыбались, прохладная щедрая плоть манила обещанием. — Сегодня я хочу… — начала Лидор, и вдруг ее взгляд спустился вниз, к набедренной повязке Блейда, его единственному одеянию.Губы девушки округлились — то ли в изумлении, то ли в радостном ожидании; она чуть вздрогнула и сжала колени, прикрывая ладонями лобок. Блейд, сквозь застилавший глаза туман, успел заметить, как на ее висках выступили капельки пота. Он шагнул вперед, распуская узел повязки.— Рахи, нет… не надо… Рахи, что ты делаешь!Его руки скользнули по упругой груди, потом Блейд жадно, трепеща от желания, обнял девушку.— Лидор… — его шепот был легче дуновения ветерка.— Рахи, милый, нельзя… — ее возглас оборвался, когда Блейд приник к пунцовым губам; их языки соприкоснулись. Большие ладони Блейда легли на округлые бедра Лидор, раздвинули их — и в следующий миг она сидела на нем верхом, обнимая ногами за пояс.— Во имя Айдена, Рахи… Грех… Рахи! О! О-о-о!Он вошел. Лидор была девственницей.— Айдена радует любовь, моя златовласка, — задыхаясь, прошептал он и опустился вместе с девушкой на траву. На миг перед его мысленным взором промелькнула полузабытая картина — мраморные фавн и нимфа сплелись в страстном объятии… Лидор напряглась под ним, вскрикнула, и бессмертная скульптура Родена уплыла в небытие. Кем он был в этот момент экстаза? Аррахом, непутевым наследником феодального рода, возжелавшим собственную сестру? Или землянином Блейдом, умудренным опытом и годами? Какое это имело значение? Молодое тело Рахи повиновалось ему, и другая плоть — такая же юная — билась под ним, трепеща от наслаждения.Потом они долго лежали рядом — молча, не двигаясь, истомленные взрывом страсти. Вдруг Лидор приподнялась на локте, пытливо заглядывая в лицо Блейду.— Ты не Рахи… Мне давно казалось, что ты — не Рахи… Теперь я уверена. — Девушка провела кончиками пальцев по его лбу, отбросила завиток с виска. — Вот… и волосы у тебя темнее… и губы… — ее ладонь легла на подбородок Блейда, — губы другие… тверже… И, знаешь, ты меняешься! Сейчас ты немного другой, чем половину луны назад… словно с каждым днем уходишь от Рахи все дальше и дальше… Кто ты? Наш родич из Хайры? А где же мой брат? Он… он умер? — в глазах Лидор стояли слезы.Что мог Блейд ей ответить? Но иногда, чтобы утешить женщину, не нужны слова. Он снова потянулся к ней, и на ближайшие полчаса они забыли о судьбе несчастного Рахи.— Нет, ты — не Рахи… — удовлетворенно кивая, произнесла Лидор. -Я поняла это еще вчера… Помнишь? Ты сидел в библиотеке, пил вино и все разглядывал этот кинжал отца… Ты был так задумчив и в ту минуту совсем не похож на брата… И я поняла, поняла…— Тогда-то ты и решила выйти в сад следующим утром, чтобы поплавать в бассейне нагишом? — с усмешкой спросил Блейд.Пунцовые губы возвратили ему улыбку:— Может быть…И тогда Блейд, обняв Лидор за плечи, начал шептать в перламутровое ушко про туманную страну на острове в далеком нездешнем мире, про огромные каменные города и стальных птиц, бороздящих небеса, про экипажи и гигантские корабли, движимые силой волшебства, про музыку и голоса людей, что стремительно несутся над континентами на невидимых крыльях, про машины, способные переместить душу одного человека в тело другого…Полузакрыв глаза, дочь бар Ригона слушала эти чудесные сказки.
Глава 9. ПОХОД Войска выступили на рассвете. Верхний край солнечного диска едва выглянул из-за пологих вершин восточных холмов, когда из лагерных ворот вырвалась полусотня всадников передового охранения; за ними нескончаемым потоком потекла армия. Хотя ближайшие триста миль — не меньше пятнадцати дней пути — ей предстояло маршировать по исконным айденским землям, вполне безопасным и контролируемым воинскими отрядами, что стояли в многочисленных маленьких фортах вдоль дороги, бар Нурат сразу же установил железную дисциплину. Полразделения двигались в плотном боевом строю, орда за ордой; за длинной колонной пехотинцев шел обоз — пятьсот фургонов с продовольствием, пивом и вином, с легкими катапультами и баллистами, с запасами стрел, мечей, щитов и копий, с оружейной мастерской, лазаретом и палатками. За последней полуордой, ярдах в десяти перед цепочкой фургонов, следовал сам полководец, окруженный штабными офицерами, адъютантамиклейтами и барабанщиками. За обозом, в арьергарде, двигалась хайритская тысяча.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я