https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Cersanit/eko/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он не мог думать ни о чем, кроме того мгновения, когда ему придется предстать перед Хейром. И выдержать пламенноокий взгляд янтарных глаз с золотыми ободками вокруг зрачков! Взгляд бога, от которого не скроется ничего…Жуткий хохот окрасил ужасом сумеречные своды Вот Нордена. Хохот, в котором не осталось ничего человеческого. Хохот, подобный вою волка в канун новолуния, плачу звереныша, в сумрак ушедшего…
Глава 16. Возвращение — …Итак, друг мой, провалявшись на гнилой соломе несколько дней, я с вашей помощью покинул мир этой кровавой пасторали, где в первый раз за все время своих странствий ощутил беспомощность. Можно привыкнуть к холоду, голоду и крови, но никогда не удастся смириться с людским вероломством. Во всяком случае, у меня эго не получалось никогда.Ричард Блейд отхлебнул виски, стряхнув пепел сигары в лаковую китайскую пепельницу, изображавшую дракона, кусающего себя за хвост. Они с Хейджем сидели в гостиной его лондонской квартиры, и странник уже с полчаса делился впечатлениями о мире Альбы. Речь касалась не столько фактов, сколько эмоций, ибо подробный отчет Блейда уже был проанализирован и размещен в архиве. Хейдж знал все, что происходило с его посланцем в мире Четырех Богов; однако он внимательно слушал странника, стараясь не упустить ни единого слова.— Мне многое там казалось удивительным, — продолжил Блейд. — Говоря откровенно, я поражаюсь, как мог не заметить всего этого в первый раз. Словно был слепым! Альба представлялась мне заурядной средневековой страной, где властвуют огонь, железо и кровь, но на поверку это оказался совсем иной мир, запутанный, как лабиринт… Я ведь безбожник, Джек, атеист… и это до сих пор не позволяет мне поверить в случившееся. Боги! Я склонен к другим объяснениям… возможно, биологические мутации, массовый гипноз и черт знает что еще. Но объяснить все это сверхъестественными причинами…Блейд замолчал, нервно затянулся и налил еще виски.Хейдж воспользовался внезапной паузой, чтобы спросить:— Вы упомянули, Ричард, что вам показались странными какие-то мелочи. Могу я об этом услышать поподробнее?Странник нахмурился.— Пока я отбывал срок за похищение собственного сына, у меня было достаточно времени, чтобы хорошенько поразмыслить. Я склонен объяснить некоторые факты, показавшиеся мне странными, типа скайрского вина или ритуала приветствия у пиратов, частичной амнезией. В конце концов, даже сейчас я вспоминаю свой первый визит туда какими-то кусками, обрывками… Но, Хейдж, я не мог бы не заметить в прошлый раз на небе Альбы второй луны! Объяснение одно — мой мозг устал. Он пробуксовывает, как автомобиль, угодивший колесом в канаву. Ваши тесты, конечно, поставят диагноз куда точнее…Поднявшись, Джек Хейдж подошел к окну и несколько минут безмолвно наблюдал, как струйки летнего дождя стекают по фигурным стеклам. Постояв так, он словно принял какое-то решение и повернулся к Блейду:— Не казните свой мозг, Ричард, — смущенно произнес он. — Вы тут вообще ни при чем! Просто мой метод… эта наводка по сознанию вашего сына… в теории она была куда эффектней, чем оказалось на практике! Вот и все, друг мой… Вы побывали в другой Альбе, не в той, что раньше…Блейд резко вскочил, опрокинув стул.— Что?! Вы в своем уме, Джек? Как такое могло случиться?— Могло, — Хейдж покачал головой. — Мир, из которого вы вернулись — назовем его «Альба-2», — отстоит на один хроноквант от предыдущей Альбы. Той, где вы были в первый раз и где, возможно, нет никаких живых богов. И луна там одна-единственная…Лицо Блейда стало жестким:— Значит, где-то есть «Альба-3», в которой мой сын не стал жертвой бога?— …или, наоборот, погиб еще в младенчестве. Мужайтесь, Дик! Мы все — лишь бумажные кораблики в водовороте мироздания…Ричард Блейд сглотнул ком в горле, повернулся к окну… И вдруг ему показалось, что дождевые струйки на стекле рисуют лицо мальчика, который вечерами смотрит в звездное небо и шепчет: «Ты придешь, папа… Я знаю… Я буду ждать тебя… Ты вернешься…»
ЭПИЛОГ Доля пастыря так хороша!На лугу он встречает рассвет,До заката овечек пасет -Доли лучше на свете и нетИбо слышит он агнцев своих,Бережет их все ночи и дни;Овцы паствою мирно идут -Ибо пастыря знают они.У.БлейкВечер, ступивший на прекрасные земли Альбы, дарил взору привычную красоту. Оранжево-алый свет окутывал землю, создавая странное ощущение полета в золотистом мареве; мир казался окутанным теплым облаком.Впереди, насколько хватало глаз, простирались колосящиеся поля. Чуть дальше, у серебристой полоски реки, ютилась деревушка. Темнела у горизонта полоска леса, почти неразличимая в надвигающихся сумерках. Зеленый дерн пластался на гранитных скалах.Это был счастливый мир Покоя и Порядка.В замке Вот Норден царила приятная суета. Там готовились к празднеству по случаю восьмой годовщины рождения наследника престола, юного Дика Северного. Негласной причиной — хотя вслух об этом не говорили — было также счастливое прибытие на праздник посольства от ордена друсов. Четыре прекрасные женщины, прискакавшие на белых жеребцах, были встречены всенародным ликованием; жители Альбы боготворили доброту и мудрость Святых Сестер.Верховный советник королевы Абдиас распахнул дверь в покои Владычицы Севера и пропустил вперед стройного красивого мальчика, обряженного в парчу и бархат. Вслед за ними, игриво виляя хвостом, вбежала молодая пятнистая гончая в золотом ошейнике в виде языков пламени.— Посмотри, о Белопенная, какой замечательный подарок сделал мне Владыка Западного Дома, благородный Орландо… Разреши мне погулять с этим забавным щенком в Саду Земных Наслаждений…Медноволосая Талин, прекрасная молодая королева, прославившая род свой справедливым и мудрым царствованием, улыбнулась, меж коралловых губ блеснула полоска жемчужных зубов. Старый советник невольно залюбовался своей обворожительной повелительницей.— Да будет так. Дик, сын мой! — произнесла она мелодичным голосом, и словно хрустальные колокольчики зазвенели в роскошном зале. — Тунор Легковейный обещал нам теплый вечер и безветренную ночь.Она подошла к окну и распахнула цветные витражные створки.Ночь уже вступила в свои права. Мириады звезд алмазной россыпью блистали в темной густой синеве.— Как красиво… — прошептала Талин, очарованная прекрасной картиной.Мальчик подошел к ней и, вложив в материнскую руку свою детскую ладошку, затаил дыхание, подняв к небу янтарные глаза с золотистыми ободками вокруг зрачков.Так и стояли они, держась за руки, всматриваясь в безбрежное альбийское небо, никогда не знавшее лун…
Комментарии к роману «Кровавые луны Альбы» («Возвращение Ричарда Блейда») 1. Основные действующие лица
ЗЕМЛЯ
Ричард Блейд, 59 лет — генерал, руководитель спецотдела МИ6А и проекта «Измерение Икс» (в теле Арраха бар Ригона Айденского — 27 лет)Аста, 17 лет — его приемная дочь (упоминается)Дж. — Малькольм Джигсон, его покойный шеф, бывший начальник спецотдела МИ6А (упоминается)Его светлость лорд Лейтон — покойный изобретатель машины для перемещений в иные миры, бывший руководитель научной части проекта «Измерение Икс» (упоминается)Джек Хейдж — руководитель научной части проекта «Измерение Икс»АЛЬБА-1 («Бронзовый топор»)Ричард Блейд — он же принц ЛондонскийСильво — вор и мошенник, слуга БлейдаТалин — альбийская принцессаВот Северный — король, ее отец (упоминается)Абдиас — советник Вота (упоминается)Беата — королева, владычица Крэгхеда, сестра Вота СеверногоЛиканто — король, владетель Сарум Вила, племянник Вота Северного и кузен принцессы ТалинАльвис — супруга ЛикантоКунобар Серый — военачальник ЛикантоХорса — Дробитель Черепов; военачальник Ликанто и сильнейший воин в его королевствеКанаки — Друзилла, верховная жрица ордена друсовГеторикс — он же Краснобородый; вождь морских разбойников из СкайраЯрл — бывший нобиль, зять и капитан ГеториксаПэйдит — сестра Геторикса, супруга Ярла (упоминается)Ольг — сын ГеториксаТайт — он же Клыкастый; соперник Геторикса, убитый им (упоминается)Фьодар — предводитель пиратов, сын Тайта (упоминается)АЛЬБА-2 («Кровавые луны Альбы»)Ричард Блейд — он же принц ЛондонскийСильво — некогда вор и мошенник, слуга Блейда, ныне — эрл Крэгхеда, вассального владения королевства Вот (Северный Дом)Хантара — его досточтимая супруга, бывшая кайраТалин — Владычица Севера, королева ВотаДик, 7 лет — ее единственный сын и наследникАбдиас — советник Вота, затем — ТалинСатала — Друзилла, новая верховная жрица ордена друсовЯрл — некогда зять и капитан Геторикса, ныне вождь пиратского флота и правитель КанитрыФьодар — предводитель пиратов, правитель острова ТайтМагрейв, Лайон — воины КрэгхедаХенрик — капитан Ярла Феррел, Минго, Болдир, Бертвин — альбийские мореходы
ПРОЛОГ
Седрик Смелый — властитель Вот Вестена, Западного Дома, и Пурпурноликий жрец ХейраОрландо — его сын и наследникХаген Гордый — брат и кровный враг СедрикаХорса — бастард, сын ХагенаВегур — наставник Орландо
2. Некоторые географические названия
Альба — обширная страна на юго-западе северного континента; разделена на несколько королевствСкайр — побережье южного материкаПролив — океанский рукав, разделяющий материкиЗападное море — залив океана, омывающий с запада побережье АльбыКолдовское море — омывает с востока Альбийский полуостров, значительная часть его побережья считается закрытой — там некогда находились древние языческие капища, а ныне обосновались друсыКрэгхед — замок Скалистой Вершины, бывшее владение королевы Беаты, стоит на восточном побережье Западного моряВот Норден — столица королевства Вот, стоит при слиянии двух рекБоурн — порт на восточном побережье Западного моряСарум Вил — столица удела Сарум Вил, стоит на побережье ПроливаКирк Вил, Бейр Вил — столицы альбийских уделовХестия — альбийское княжествоКанитра — владение Ярла в СкайреТайт — остров и владение Фьодара, сына Тайта КлыкастогоДру Тал — убежище друсов на берегу Колдовского моря
3. Некоторые термины и выражения
альбы — или альбийцы, народ, населяющий королевства Альбы скил — мелкая железная монета килс — мера расстояния кайры — «морские девы», женщины, сопровождающие пиратов в набегах друсы — женский религиозный орден, друсы слывут колдуньямиДрузилла — титул верховной жрицы друсов шипр — благовоние эрсы, харвы, версы — гребцы на пиратских галерах хойлы — абордажная команда, мечники и секироносцы тайо — магический минерал хьор — ментальное свойство, в силу которого божество может возродиться в человекеАсквиоль и Ариан — меч и амулет, магические талисманы друсовФригга Пенорожденная — древнее женское божество водыДрузза Среброволосая — древнее женское божество землиТунор Небесный — древнее мужское божество воздухаХейр Пламенноокий — древнее мужское божество огня4. Хронология пребывания Ричарда Блейда в мире Альбы-2Пребывание в замке Крэгхед — 2 дняПутешествие в Канитру и пребывание в ней — 16 днейНабег на Фьодара — 4 дняПутешествие в Дру Тал — 15 днейПутешествие в Вот Норден — 7 днейПребывание в Вот Нордене — 11 днейВсего 55 дней, на Земле прошло 49 дней.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


А-П

П-Я