мебель для ванной 80 см 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они
остались без топлива: вьючная лошадь, которая везла его, была убита при
нападении зверей. Путешественники еще имели пищу для себя и животных, но
они хорошо понимали, что без огня они быстро погибнут в этом суровом
климате: отнимутся конечности и кровь превратится в лед. В отчаянии они
заговорили о том, что надо сжечь лишнюю одежду. Но это, конечно же, только
пролетит их путь к смерти.
Тирус пообещал сделать им огонь. Он присел на корточки, сложив свои
руки вместе. Погрузившись в себя, он сосредоточенно искал, а затем
обнаружил все, что ему было надо, он потребовал, чтобы ему подносили
камни. Эти камни мгновенно превращались в дерево. Это было странное
дерево: оно загоралось само, производя какое-то чудное тепло, без дыма.
Огонь пульсировал и волновался, как магический огонь. Его волшебная
природа помогла Тирусу сделать защитный экран еще крепче, надежнее. Этот
огонь не давал ни искр, ни дыма, которые бы постоянно разрушали
целостность колпака.
Люди поели подогретого хлеба и сушеного мяса - это все, что еще
оставалось у них. Лошади съели свои обычные порции и были привязаны
покрепче, чтобы они не вырвались за пределы колпака. Воды не было, но
куредцы предупредили Тируса и Эрейзана не есть снег. Для того, чтобы
получить воду, они наполнили бурдюки хлопьями снега и растопили его у
костра. Снаружи колпака продолжалось бесконечное завывание. Люди не видели
этих подданных Бога Смерти, но эти звуки были такими же жуткими, как и все
здесь, в этой проклятой стране. Взволнованные люди спали плохо, все время
подскакивая при новых душераздирающих криках, раздающихся во мраке. Ярость
людей почти довела их до безумия. Джателла сидела, крепко закрыв глаза,
стараясь не обращать внимания на вой и рев.
Внутри колпака было тепло, там царила жизнь. Но никакая магия не
могла избавить их от этих жутких криков в ночи, которые издавались
союзниками самого Бога смерти, неподвластному никакому колдовству.
Эрейзан опустился рядом с Тирусом и прошептал:
- Врадуир будет смеяться над нами, если увидит в таком положении. Мы
же не сможем уснуть, пока продолжается этот концерт. А тебе нужно
сохранять свои силы и беречь магию.
- Мне кажется, я смогу набросить на них покрывало, - рассеянно сказал
Тирус, удрученный столь многочисленными требованиями к его магии.
- Зачем? Этого не требуется. - Эрейзан напряг свои мышцы и Тирус
понял, что Эрейзан хочет делать. - Я хочу сразиться с ними и Врадуир не
поймет, что это пришелец. Он подумает, что это просто другой зверь.
- Ты не должен... - протестовал Тирус.
- Разве они настоящие звери? - спросил Эрейзан. Он уже решил и не
принимал никаких возражений. - Ты лучше следи за кознями Врадуира, а я
займусь этими.
- Нет! - воскликнул Тирус. - Ты даже не знаешь, сколько их.
Эрейзан проказливо улыбнулся.
- Ты меня недооцениваешь. Их четверо. Он посмотрел на мрак за
колпаком, почесывая свою, покрытую льдом, рыжую бороду. Затем он сбросил
плащ. Эрейзан искоса смотрел на Джателлу и говорил:
- Мне достаточно убить только двоих и остальные сожрут их и будут
довольны своим ужином. Ты... ты сделай так, чтобы королева... не...
Тирус кивнул, но все еще пытался отговорить Эрейзана от его затеи.
- Чересчур холодно. Не нужно тебе делать этого.
- Открой колпак для меня, - не обращая внимания на последнее
предупреждение Тируса Эрейзан выскользнул во мрак.
Подняв брошенный плащ, Тирус крепко сжал его. Тепло тела Эрейзана и
запах его пота, пропитавшего шерсть, помогали колдовству Тируса. Он
почувствовал, как Эрейзан легко прижался к экрану. С легким вздохом Тирус
сделал щель, через которую акробат легко выскользнул.
Его мысль пошла вместе с Эрейзаном, сопровождая его. Тирус не стал
глубоко проникать в мозг Эрейзана, но тем не менее он оставался с ним, как
это было тогда, когда они сидели в одной камере в тюрьме не острове. Его
собственное тело напряглось, когда Эрейзан принял облик зверя. У акробата
не было ножа и меча, но он был вооружен страшными клыками и когтями,
одежду ему заменял густой мех. Он был тигром-человеком, опасным
зверем-убийцей с человеческим разумом.
Странные ощущения владели Тирусом. Он был Эрейзаном, несущимся на
четырех ногах, теперь замедлившим бег, крадущимся. Он видел все очень
хорошо и в этом ему помогал странный светящийся снег. Перед ним было
клыкастое отвратительное существо. Оно повернулось, чтобы броситься.
Слишком поздно! Тирус, вместе с Эрейзаном прыгнул! Клыки и когти
вонзились в чужую шкуру. Кости трещали под его зубами, и он почувствовал
вкус...
Тирус поспешно вернулся назад в себя, прижав ладони ко рту, чтобы
унять приступ тошноты. В снежном мраке один источник воя затих, испустив
предсмертный крик агонии. На мгновение замолчали и все остальные. Затем,
почуяв запах крови, звери завыли еще громче.
Обняв себя руками, Тирус сидел у костра и дожидался нового
столкновения зверей. Оно произошло без промедления. На этот раз вой
остальных зверей не возобновился, вместо этого послышались жуткие
чавкающие звуки, хруст костей, как будто один хищник пожирал другого.
Охваченный страхом, Тирус снова вошел в свой мозг и с облегчением
соприкоснулся с Эрейзаном. Акробат был жив и уже снова превратился в
человека после того, как выполнил свою жестокую миссию.
Едва передвигая ослабевшие ноги, Тирус двинулся прочь от волшебного
огня. Отойдя во мрак, он наткнулся на разбросанную одежду Эрейзана. Он
стал ждать возвращения друга. Тирус покопался в мешке, который носил все
время с собой, и достал кусочек корня для восстановления сил Эрейзана.
Корень промерз насквозь, как и все здесь. Тирус достал кинжал и начал
измельчать его, стараясь занять руки, чтобы отвлечь мысли от того, что
произошло - от кровавого убийства.
Даже при свете снега он едва заметил приближение Эрейзана. Но он
ощутил снова мягкое прикосновение к колпаку и приоткрыл его, чтобы Эрейзан
мог пройти внутрь и оказаться в безопасности. Тирус загораживал Эрейзана
от света костра, пока тот одевал свою одежду. Акробат с усилием растирал
лицо и руки снегом, пока они не отошли от мороза и не стали гореть. Он
раздраженно оттолкнул протянутый ему корень и сказал, что превращение
происходило по его собственной воле и никаких страданий ему не доставило,
так что лекарство ему не требуется. Вместе они пошли к костру и Эрейзан
тяжело опустился у огня.
Все остальные люди были настолько уставшими, что, казалось, не
заметили их отсутствия. Довольные тем, что ужасные звуки в ночи
прекратились, они погрузились в глубокий сон. Никто не выразил желания
встать на посту, как часовой: они все полностью доверяли защитному экрану
Тируса. Хотя Эрейзан и объявил, что он не нуждается в лекарстве, было
ясно, что он очень утомлен прогулкой наружу, слабость быстро охватила его,
и он уснул сразу, как только опустил голову на седло, служащее ему
подушкой. Тирус накрыл своего друга плащом, который тот сбросил, и решил
заняться магией. Его волновал вопрос - обнаружил ли их Врадуир?
Он провел рукой по груди и почувствовал завернутое в шелковую
тряпочку стекло у своего сердца. Стекло пульсировало, его ритм совпадал с
биением его собственного сердца. Ошибки в ощущении не было. Это было уже
настоящее биение, а не та, еле различимая пульсация, которую он ощущал во
время путешествия по южным островам и в самом Куреде. Все ближе и ближе и
вот теперь уже совсем близко, так близко, что его сердце и сердце Врадуира
бились в унисон.
Тирус проследил колеблющуюся линию линию экрана над головой, его
сияние заменяло беззвездное небо. Изображение Врадуира было на нем,
извлеченное из его мозга. Врадуир - в своей цитадели, цитадели Бога
Смерти. Цитадели, построенной на крови. Чьей? Крестьян? Крови капитана
Дрие и его команды? Певца? Или... Илиссы?
Тирус очнулся от этих зловещих размышлений. Джателла сидела рядом с
ним и испытующе глядела на него. Он откашлялся, постарался принять бодрый
вид и изобразил смущенную улыбку. Джателла заговорила:
- Эрейзан очень много знает о твоем искусстве. Ты говорил, что вы
долго были пленниками колдовства Врадуира. Тогда Эрейзан и приобрел свои
знания? - спросила она.
Тирус опять удивился ее способности быстро схватывать самую суть
вещей.
Она распустила свои волосы и теперь они чудесными волнами
выкатывались из-под капюшона и захлестывали грудь. Холод окрасил яркими
красками ее щеки и губы. Тирус ласкал ее своим взглядом, усталость его
сняло как рукой.
- Ты не можешь мне доверять? - вдруг спросила она. - Я верю тебе. Что
бы случилось, если бы я не поверила твоему рассказу там, в лугах Дрита?
- Произошла бы резня, - угрюмо сказал Тирус. - Резня между твоими
людьми и нами, а бандиты Рофа подождали бы конца и забрали бы все, что
можно взять.
- И ты не применил бы свою магию, чтобы победить нас?
Он отвернулся прочь, ему не хотелось отвечать на этот вопрос.
- Я никогда не применяю своего искусства, чтобы нанести вред
непосвященным.
- Но я не пошла на это, потому, что я поверила тебе, - напомнила она.
Затем, после некоторого колебания, она добавила: - Принц Тирус.
Он принял этот титул, так как и в самом деле был принцем, но все же
поместил себя и Джателлу внутрь небольшого колпака, который скрывал их от
чужих глаз и ушей. Они остались вдвоем в замороженной равнине, окруженные
измученными спящими людьми.
- Врадуир - твой родственник, - предположила Джателла. В ее глазах,
однако, было не предположение, а уверенность.
- Мой учитель, - сказал Тирус. Его слова с трудом выдавливались из
него. Он так долго хранил их внутри себя, и до сих пор только Эрейзан
разделял с ним тщательно скрываемую тайну. - Он научил меня магии и как
использовать мои способности в ней. Я очень хотел походить на него и
старался перенять от него все. И так было до тех пор, пока он не повернул
на те пути, по которым колдун не может ходить. И все, что случилось
дальше, мой остров, смерти, похищенные сокровища... это моя вина. Если бы
он не чувствовал во мне соперника...
- Зло в его сердце - это его зло, - сказала нежно Джателла. - Он
должен ответить перед богами за свои собственные прегрешения. Ты не
позволял мне обвинять себя в похищении Илиссы или смерти Дорче. И я не
позволяю тебе казнить себя за черную душу и святотатство твоего отца.
Тирус с трудом проглотил комок в горле и сжал кулаки.
- Только я могу остановить его. Только я имею могущество, достаточное
для того, чтобы победить. И если я проиграю...
- Ты не проиграешь. У тебя сильные друзья, - сказала она, смеясь. -
Мы идем с тобой и поможем тебе победить его. Ты не должен брать на себя
всю тяжесть. Позволь своим друзьям разделить ее с тобой. - Джателла
помолчала, глядя на нашего акробата. Затем она осторожно спросила: - Зачем
Эрейзан уходил куда-то?
Прижатый к стене прямым вопросом, Тирус со вздохом сказал:
- Я не могу вам сказать этого. Он сам сможет, если пожелает.
- Я думаю, что уже знаю. Я надеюсь также, что он тоже будет мне
доверять. Почему он это скрывает? Роф дразнит его и я не дура, мне все
понятно. Если Роф знает тайну Эрейзана, то почему я не могу? Чем я хуже
этого бандита?
Тирус был как в дурмане. Затем он прочел теплое чувство на ее лице.
- Не хуже. Лучше. Много лучше. Это потому, что он очень уважает вас и
обожает вашу сестру. Он стыдится этого и поэтому скрывает от вас.
- На нем лежит заклятье Врадуира, - сказала Джателла, кивнув. - Я
подозревала это. Но он неправильно думает обо мне и об Илиссе. Ни она, ни
я не можем его презирать за то, что он стал жертвой Врадуира. Мы сестры из
рода Фер-Со. В нашей крови нет грубости, черствости и жестокости. -
Джателла с нежностью посмотрела на спящего Эрейзана. - А это... это, от
чего он гак страдает, не может быть устранено твоей магией?
Тирус покачал головой.
- Нет. Я пытался сделать это много раз, когда мы были в заточении и
потом тоже. Врадуир взял могущество от дьявола для этого, и я не в
состоянии снять заклинание. Это рана, которая никогда не будет залечена.
Эрейзан живет для того, чтобы отомстить за себя и освободить Илиссу. С
того дня, как он впервые встретил ее, его жизнь подчинена этой цели. Он
все еще жаждет мести, но теперь на первое место вышло освобождение Илиссы.
Вы же можете не сомневаться в его верности и мужестве, Джателла. Он пойдет
вперед, что бы ему не угрожало.
- Я это все время чувствую, - ответила Джателла. - Это очень странно.
Он встречался с ней всего три раза, но влюбился в нее с первого взгляда и
даже рисковал свой жизнью, когда бросился ее спасать, прыгнув на шею
лошади воина-скелета. Он совсем забыл о том, что может погибнуть сам и не
отомстить своему врагу.
- Он готов отдать жизнь за Илиссу, - сказал Тирус, надеясь, что не
предает его дружбу. Затем он вдруг ощутил, что эти слова относятся и к его
состоянию. Он не мог сопротивляться Джателле, ее красоте, уму и воле. Они
были одно целое.
Джателла наклонилась к нему, отвечая. Ее голос вывел Тируса из
Ледяного Леса. Теперь ее прикосновение было огнем, огнем, который не
обжигал, а бежал по жилам, волшебная сеть, в которой они оба находились.
Ее губы были совсем рядом, и Тирус поддался жару огня, бежавшего по жилам,
воспламенявшего его душу, он обнял ее. Это случилось помимо их воли, и тем
не менее это случилось. Сразу же они отпрянули друг от друга, испугавшись
силы своей страсти.
Тирус понял, что колпак очень сильно ослаб, когда он позволил себе
поддаться человечески желаниям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


А-П

П-Я