https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Hansgrohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Похитители не желали наносить увечья крестьянам - они ведь нужны
для работы.
- Как он смеет забирать в рабство мой народ! - Джателла в беспомощном
гневе ходила взад и вперед. - Как он смеет? Мы их освободим тоже. Вместе с
Илиссой!
- Лучше подумайте, как бы самим не попасть в плен, королева, - сказал
Роф. - Тот, кто может делать такое - очень могущественен.
Заходящее солнце превратило озеро в кровавый океан. Над волнами
клубился туман - это напоминало зловещее царство дьявола. Тирус сказал:
- Ему помогают демоны. Они нападают на людей и затягивают их в
колдовские сети. Возможно, что капитан Дрие и его люди тоже в этом
участвуют - они ведь его рабы. Однако, Врадуир не знает, что мы здесь.
Поэтому мы можем воспользоваться тюфяками и другими спальными
принадлежностями.
- Лейтенант, пошлите ваших людей, пусть соберут все, что надо.
Джателла нахмурилась, в ее глазах засверкал гнев. Тирус сообразил,
что он вышел из своей роли. Поглощенный мыслями о Врадуире и о том, как
найти его, он вернулся к старым привычкам и заговорил, как принц со своими
подчиненными.
- Приношу свои извинения, королева. Я не хотел присвоить ваши
прерогативы.
Тирус понадеялся, что это прозвучало достаточно смиренно, чтобы
удовлетворить королеву.
Ее раздражение исчезло и она ответила:
- Ничего. Предложение хорошее. Выполняйте, лейтенант. О, как стало
холодно.
- А мы еще только вошли в Бесплодную Землю, - предупредил Роф с
угрюмым выражением на лице.
Возникла короткая, но жаркая стычка, относительно того, что можно
брать из деревни. К удивлению Тируса Роф присоединился к людям королевы и
с помощью своего хлыста приводил бандитов к повиновению. Он заставил их
оставить посуду и всякую утварь, ругая их за то, что они берут всякое
барахло, не имеющее никакой ценности и только еще больше загружают
лошадей. Были взяты только тюфяки и зерно, которое было не испорчено
мышами. Все взятое погрузили на лошадей.
Джателла смотрела на все это и сокрушалась:
- Бедные крестьяне, мы их грабим!
- Мы их освободим, королева, - легкомысленно произнес Обаж. Было
ясно, что судьба крестьян вовсе его не волнует, но он старался сказать
что-нибудь приятное для Джателлы. - Этим мы с ними расплатимся, разве нет?
Джателла не успокоилась и все смотрела на опустевшие дома. Тирус с
Эрейзаном думали про себя, что эти крестьяне сейчас не думают о своем
барахле: им не до этого. Но они не высказали своим мысли вслух.
Лошади были неспокойны. Они стремились уйти отсюда, от этих пустых
домов, из этого места черной магии. Тирус осмотрел следы у берега.
- Крестьяне были похищены год назад, я думаю. Но корабль пришел сюда
совсем недавно.
- Из Атея, - сказал Эрейзан. - Привез похищенного певца. Еще одна
жертва, после того, как он принес в жертву мой народ в Камате. Теперь он
похитил принцессу? Где же предел его злодеяниям? Когда он удовлетворится?
Тирус, нахмурившись, прижал палец к губам, призывая друга к молчанию.
Он посмотрел на Джателлу, всеми силами желая, чтобы она не слышала их.
Казалось, что слова Эрейзана прошли мимо ее ушей.
Тирус громко сказал:
- Не стоит здесь оставаться на ночь. Здесь были слуги Врадуира - они
могут вернуться.
Никого уговаривать не пришлось. Так что королеве даже не пришлось
облекать его слова в приказ. В наступившей темноте они покинули деревню.
Лошади сразу пустились в галоп и их приходилось сдерживать, чтобы не
угодить в яму или овраг, так животные были встревожены.
Роф пообещал обеспечить место, удобное для ночевки недалеко за
озером. И он действительно нашел это место. Путешествие было трудным, а
зрелище опустевшей деревни и заколдованного корабля всех очень
взволновало, так что они валились с ног. Опять Тирус соткал волшебный
колпак, чтобы охранять их во время сна. Они выставили часовых, которые
сменяли друг друга через определенное время.
На следующий день они уже шли медленнее, приблизившись к границе
известных земель. Эта территория принадлежала Куреду, но она была
настолько непригодна к жилью, что даже варвары игнорировали ее. Они видели
несколько случайных деревень, которые, как и деревня у озера, были пусты,
жители уведены неизвестно куда силой или колдовством.
Они ушли далеко от цивилизации, от теплого климата Гетании и
приближались к тому, чтобы покинуть сверкающее тепло Иезор-Пелувы. Воздух
был холодным и когда они пришли к источнику, то им пришлось разбивать лед,
чтобы напоить лошадей и самим напиться. Роф с удовольствием смотрел на
дворян, растерзанных, уставших, дрожавших. Он посоветовал им не терять
времени и наслаждаться хорошей теплой погодой, добавив, что когда они
дойдут до Ледяного Леса, будет еще хуже.
Следующий день прошел в еще более трудной скачке, а холод был таким,
что пронизывал до костей. Они останавливались теперь гораздо чаще,
беспокоясь о лошадях, которые быстро уставали. Чем дальше к северу они
шли, тем становилось все более понятно, почему здесь никто не живет.
Перед заходом солнца небо заволокло тучами. Туман их больше не
беспокоил, но зато перед ними выросла непроницаемая серая стена зловещих
облаков. Они не бурлили и не искрились молниями, как то облако, которое
унесло воинов-скелетов и Илиссу. Но сгустившаяся тьма была непроницаема
для взора: ни луны, ни звезд не было видно.
Даже здесь, в этой далекой и жуткой стране Роф смог найти место для
ночлега. Это была полуразрушенная пещера, даже не пещера, а просто
нагромождение камней. Но здесь была вода. Она была теплой и пахла серой.
Лошади пили ее нехотя, без всякого удовольствия. Придворные отказались
пить, боясь отравления, но когда никто из лошадей и бандитов не умер, они
отбросили свои опасения и жадно накинулись на теплую, отвратительно
пахнущую воду.
Ссоры затихли. Солдаты, дворяне и бандиты собрались у костра.
Завернувшись в плащи, они тесно прижимались друг к другу. Они были
благодарны, что могут греться теплом рядом сидящего, пусть даже и
неприятного человека.
Тирус выбрал первую смену на посту и устроился в камнях, невдалеке от
пещеры. Он увидел, что по извилистой тропинке к нему направляется
Джателла. Обаж шел за ней, дрожа от холода, но все же играя роль
внимательного и преданного дворянина. Джателла обернулась к нему.
- Сейчас моя очередь стоять на посту вместе с колдуном, сэр Обаж.
Идите отдыхать. Вы заработали отдых.
Обаж энергично запротестовал:
- Я хотел бы быть рядом с вами в случае нападения, королева.
- Ваша преданность и усердие замечены мною. Но я не думаю, что мы
находимся в непосредственной опасности. Идите. Я настаиваю.
- Но, королева. Утром будет гораздо холоднее. Я хотел бы сейчас
отстоять свою смену, - сказал Обаж, наконец, обнаружив истинную причину.
Джателла усмехнулась.
- Тогда возьмите среднюю смену. Ночью будет теплее, чем сейчас. А
пока я разрешаю вам вернуться к огню. Идите.
С большой неохотой Обаж вернулся назад, подсел поближе к огню рядом с
Микитом и Дорчем. Обаж ожесточенно тер руки и грел их над огнем. Дворяне
перемигнулись за его спиной. Они смеялись над его напыщенностью и
радовались тому, что королева прогнала его. Джателла видела все это и тоже
засмеялась, затем опять стала пробираться к Тирусу. Она села рядом с ним и
Тирус присоединился к ее смеху.
- Обаж очень быстро находит предлоги быть с рядом с вами.
- Но он меня не обманет.
- Он вовсе не такой дурак, чтобы называть истинную причину своего
желания быть в вашем обществе, - осторожно сказал Тирус, с интересом
ожидая реакции Джателлы.
- Я знаю его мотивы. Он хочет иметь меня своей второй женой. Он
думает, что станет королем, он мечтает об этом. Его братья выгнали его из
своих владений за спесь. Даже они презирали Обажа за его погоню за
титулами и за богатством. Обаж думает, что подниматься по ступенькам к
моему трону, - Джателла устало положила голову на руки. - Илисса хочет
выйти замуж за этого хлыща. Но мне не нравится он и их обычай иметь
несколько жен.
Она повернулась к Тирусу, выжидающе глядя на него и изучая выражение
его лица.
- На моем острове принято иметь только одну жену, - сказал, наконец,
Тирус. - Один мужчина, одна женщина...
Может ему показалось, что она облегченно вздохнула? Джателла кивнула:
- Ты должен понять, что Илисса любит его. Любовь! Я не уверена, что
он знает, что это значит! Я клянусь, он не получит трон Куреда, женившись
на мне! Спесивый хлыщ...
- Возможно, я чересчур смел, но... почему вы разрешаете ему жениться
на Илиссе? - спросил Тирус. - Он же ничтожество.
- Конечно, - вздохнула Джателла, - но она любит его и будет любить,
несмотря на все мои уговоры и беседы. Он закружил ей голову и завоевал
сердце, когда прибыл ко двору, без всяких усилий, только своими речами и
изысканными манерами. По правде говоря, я уверена, что братья прислали его
сюда, чтобы избавиться от него. Илисса любит его. И значит, он будет при
дворе в Куреде. Клянусь, я ни в чем не могу отказать Илиссе, даже в этом,
очень неприятном для меня деле.
Тусклый колеблющийся свет костра пробивался меж камнями и освещал
лицо Джателлы, на котором застыла печаль. Она смотрела в безлунную ночь -
на север.
- Мы найдем ее, - мягко сказал Тирус.
Джателла зарылась на мгновение в ладони лицом, а затем подняла
голову.
- Я вижу каждую ночь жуткие сны. Я вижу Илиссу, которую мучают. Она
тянется ко мне, а я не могу дотронуться до нее. Ее слезы! Они ранят,
терзают мое сердце. Когда она была ребенком, много болела, на нее нельзя
было смотреть без слез жалости. Она была такая беспомощная в своих
страданиях. Каждый день, каждый вздох мог стать последним. И когда она
выздоровела, стала сильной, мы узнали, что она будет жить и я бессчетное
количество раз благодарила за это Гетанию, Мать Земли. За то, что Илисса
жива и вне опасности. И теперь... - Джателла спросила с суеверным страхом:
- Жива ли она? Роф в этом сомневается! Ты сможешь мне это сказать, Тирус?
Может твоя магия ответить мне?
Он мог бы солгать, но Джателла ждала искренности и Тирус понял, что
она заметит его фальшь.
- Врадуир ищет ценности всего мира. Принцесса - бесценное сокровище.
Я не думаю, что Врадуир надругается или уничтожит такой ценный приз.
Скорее всего, он хранит то, что добыл, как свою часть большой сделки.
- И все то, что он похитил - корона Гетании, серебряная цепь и
другое... Ты говорил, он хочет могущества и власти? Это жертвоприношение?
- прошептала она и задрожала.
- Нет. - Тирус обнял ее.
Ее плащ соскользнул с плеч, но Джателла не замечала холода. Тирус
поправил ее плащ и укрыл частью своего, чтобы защитить от сурового ночного
воздуха. Они сидели, прижавшись друг к другу, отгоняя прочь ночной холод.
Джателла с признательностью пожала ему руку и он почувствовал ее тепло
даже через перчатку.
Тирус медленно сказал:
- Он жаждет власти. Но он сделал ошибку в прошлый раз, когда
предложил свои услуги богу. Теперь он должен быть очень осторожен. Если он
только что украл Илиссу, то это значит, что его план еще не совсем удался.
Это нам на руку, королева. Спросите у своего сердца. Вы говорили, что
чувствуете принцессу в своем сердце, что вы живете одной жизнью. Это все
еще так?
Слабая улыбка скользнула по ее губам.
- Да, я чувствую, она жива. Ты дал мне мужество идти дальше. Если
мной опять овладеет сомнение, вылечи меня своей магией.
- Никакой магии не было сейчас, королева. Это просто любовь к сестре.
Она продолжала держать его руку, глядя в лицо, освещенное слабым
светом костра, горящего внизу.
- Я должна тебе кое-что сказать. Когда ты внезапно появился в лугах
Дрита, я... я почти поверила словам Обажа. Я подозревала, что это вы
похитили Илиссу с помощью магии.
- Я никогда не делал ничего подобного, ничего, что приносило бы горе
людям.
Тирус согревался ее близостью сильнее, чем если бы он сидел на лучшем
месте у костра.
- Теперь я это знаю. Воины-скелеты убили бы меня, если бы не твоя
защита. Неужели Врадуир так ненавидит меня?
Тирус вспомнил время, когда они с Эрейзаном шпионили за Врадуиром и
видели, как он проник в спальни дворца, ощущали его смертельную ненависть
к королеве. С болью в душе он сказал:
- Вы встали на его пути.
- И он убивает тех, кто встанет у него на пути, - закончила за него
Джателла. - Как он выглядит? Я ненавижу его, хотя совсем его не знаю. А
он, кажется, знает меня и он послал своих воинов-скелетов украсть Илиссу.
У Тируса не повернулся язык сказать Джателле, что Врадуир
рассматривал их с Илиссой во время сна.
- Я вам покажу его, - сказал он и быстро создал его изображение на
морозном небе.
Джателла ахнула и прижалась к груди Тируса, нарушив его
сосредоточенность и самообладание. Изображение стало расплываться, пока он
приводил в порядок свои чувства и бешено бьющееся сердце. Снова
сконцентрировавшись, он сделал изображение светящимся. Нарисованный
невидимым лучом, Врадуир ходил по небу.
Джателла внимательно изучала своего врага. Тирус не скрыл ничего. Он
создают портрет настолько точно, насколько мог. Врадуир был в королевских
одеждах. Колдун-король Камата. Красивый, в полном расцвете сил, светлые
волосы подстрижены, широкий лоб открыт, большой рот улыбается.
Бесконечное, ненасытное честолюбие стерли с его лица человечность и
жалость.
- Он как живой, - воскликнула Джателла. - Как будто я могу потрогать
его.
- Да. Таким я его видел в последний раз в Камате.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


А-П

П-Я