Недорогой Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Избирается новый «вечный, христианский» магистрат, из «бедных» и «земледельцев». В городе проводится общность имуществ; М. отбирает монастырские владения, в соседних землях захватывает дворянские замки и монастыри. В новом строе М. не занимал определенной должности, а держал себя как пророк и вдохновитель; отпустив длинную бороду «как отцы-патриархи», в богатой одежде, он торжественно появлялся в народе и творил суд на основании закона Моисеева; перед ним носили красный крест и обнаженный меч. Его проповеди гремели против роскоши, золота, «идолов в домах и сундуках»; главной его темой было кровавое истребление всех врагов Христа. Скоро к городскому радикализму примкнули крестьяне. Восстание крестьян вспыхивает в Тюрингии одновременно с южно-германским, но отмечено здесь отличительной чертой, которую именно выражал главным образом М.: оно носит теократический характер, в духе чешского таборитства, с обращением к ветхозаветным образам. В то время, как князья Средней Германии собрали военные силы для обуздания тюрингенских крестьян и продвигались к центру влияния М., он ждал появления из-за гор франконских крестьян и пересылался с югом. Наконец, он решился выйти на встречу княжескому войску при Франкенхаузене во главе 8000 крестьян, большей частью плохо вооруженных и без конницы. На требование выдать М. крестьяне ответили отказом; он обратился к ним еще раз с горячим воззванием, уверяя, что Бог отклонит от них выстрелы. Во время битвы, кончившейся полным разгромом крестьян, М. потерялся и скрылся в городе; но его нашли, пытали и обезглавили. О М., помимо сочинений, относящихся к истории крестьянского восстания, см. Strobel, «Leben, Schuiften u. Lehren Th. Muntzers» (1795); Seidemann, «Th. Munzer» (1842); Merx, «Th. Munzer u. Rfeiffer» (1889). Мюссе (Alfred de Musset) – знаменитый франц. поэт (1810 – 57). С детства обнаруживал крайнюю нервность, доводившую его до припадков. Он изучал сначала юриспруденцию, потом медицину, но скоро бросил занятия и отказался от всякой профессии. Первые стихотворения М. написаны под влиянием романтич. «cenacle», в котором царствовали тогда Гюго, Виньи, Сент-Бев, Шарль Нодье и братья Дешан. Но влияние романтической школы было преходящим в творчестве М. Он заплатил дань увлечению Испанией условной живописностью шелковых лестниц и потаенных входов в «Don Paez» и «Contes d'Espagne et d'ltalie», но вскоре стал позволять себе иронические выходки против романтиков («Ballade a la lune») и окончательно порвал со своими первыми учителями в «Pensees secretes de Raphael». После романтич. периода наступил второй, отмеченный разочарованностью и скептицизмом: к нему относятся драматические поэмы: «La Coupe et les Levres» и «A quoi revent les jeunes filles», а также «Namouna». В первой из этих пьес намечена любимая идея М., что разврат бесповоротно губит душу и делает невозможным возвращение к чистоте юношеских чувств; в «Namouna» сказывается легкомысленная философия разочарованного светского жуира, очень остроумная и блестящая; «A quoi revent les jeunes filles» – поэтический «marivaudage», где легкая скептическая улыбка автора придает грустный оттенок наивной поэзии сюжета. Характер поэзии М. совершенно меняется в 3-м периоде его творчества, когда, после легкомысленного разгула первой юности, он узнает первую глубокую любовь, сделавшуюся роковой для всей его жизни. В 1833 г. он встретился впервые с Жорж Санд – и дарование его вполне окрепло под влиянием страдания и страсти. Во всех документах, относящихся к истории этой связи, рисуется неровность характера М., его капризы, припадки ревности, чередующиеся с периодами обожания; но главная причина печальной развязки любовной драмы заключается в том взвинчивании своих чувств на недосягаемую высоту, которым оба были постоянно заняты. Жорж Санд первой надоела эта метафизическая любовь, и она оставила М. для ничтожного доктора Паджелло; М. продолжал томиться жаждой неземных ощущений и всю жизнь не мог излечиться от своей amour-passion. Вся дальнейшая поэзия М. отражает ощущения его разбитой любви: «Rolla», «Les Nuits», «Lettre a Lamartine», роман «Confession d'un enfant de siecle», все драмы проникнуты личными настроениями, придающими творчеству М. обаяние искренности. Непосредственность передачи ощущений обусловливает другое свойство поэзии М.: он рисует всегда себя, и та двойственность, которая проникала все его существо, отразилась и в его поэзии. Он был страстным обожателем чистой любви, но, раз окунувшись в волны порока, ища забвения, не мог смыть с души пятна позора, падал все ниже, поднимаясь все выше мечтами. Таковы же все его герои: власть разврата над душой человека – постоянная тема всех его драматических произведений, из которых особенного внимания заслуживают «Lorenzaccio», «Caprices de Marianne», «Fantasio», «On ne badine pas avec l'amour» и др. Действие держится в них большей частью на границе идиллического и трагического; под прикрытием легкого юмора, М. затрагивает самые тонкие струны душевной жизни. Грация диалога и поэтичность отдельных женских фигур отводят этим утонченным психологическим анализам совсем особое место среди пьес нового французского театра. Отчаяние раздвоенной души выражено с необычайной силой и страстностью в «Rolla». В душе самого М. жили два человека, которых он изображает или двумя (как в «Caprices de Marianne»), или в одном лице циникасамоубийцы, полного презрения к себе. Ту же двойственность своего "я" М. рисует и в «Nuit de Decembre». Он внес в французскую поэзию струю индивидуализма, сказавшуюся в умении обнажать страдания души. В противоположность другим современным ему французским поэтам, М. не отличается блеском и колоритностью стиха и богатством рифмы. Стих его в общем бледный, незвучный, но временами он поднимается на высоту истинной поэзии и выливается в вдохновенной, глубоко поэтичной форме. Таков знаменитый конец «Nuit de Mai», где идет речь о самоотвержении пеликана, таковы стансы «Lucie», отдельные эпизоды в «Lettre a Lamartine», «Souvenir» и некоторые мелкие стихотворения. Внутреннее содержание поэзии М. имеет еще большее значение: он отразил сложность и противоречивость душевной жизни современного человека, отразил ее глубоко и правдиво, будучи сам настоящим enfant du siecle; поэтому он нам так близок и понятен со своими переходами от высшего идеализма к воспеванию мимолетных удовольствий, со своей смесью пессимизма, цинизма и безграничной нежности души. Эта близость к душевной жизни своего века сделала М. одним из тех любимых поэтов, которых не только читают, но много раз перечитывают и знают наизусть. Ж. Леметр издал «Theatre de A. de M.» (1891). См. о М.: Paul de Musset, «Biographie» (П., 1877); Еm. Montegut, «Nos morts contemporains» (П., 1883); Sainte-Beuve, «Portr. contemp.» (II); Taine, «Hist. de la litt. angl.»; Брандес (V т. «Hauptstromungen»); Uifalvy, «A. de M.» (1870); Lindau, «A. de M.» (Б., 1876); Oliphant, «A. de M.» (Л., 1890); A. Barine, «A. de M.» (П., 1893, в коллекции «Grands ecrivains franсais»); Soderman, «A. de M.» (Стокгольм, 1894).
З. Венгерова.
Много мелких стихотворений из А. де М. переведено в русских журналах 1840-х и последующих годов. А. Фетом переведена поэма «Дюпон и Дюран» («Рус. Вестник», 1881, кн. 11), П. Козловым – «Ива» («Русская Мысль», 1884, кн. 1) и «Намуна» (там же, кн. 1); есть еще перевод «Намуны» Д. Минаева, «Отеч. Записки», 1876, кн. 10); И. Минским – «Лючия» («Загранич. Вестник», 1882, кн. 5); Н. Облеуховым – «Ночи» (М., 1895); Н. Грековым – «Ролла» (М., 1864); А. Мысовскою – «Октябрьская ночь» и др. стихотворения в «Пантеоне Литературы» А. Чудинова (1888, кн. 7 – 8 и 12). Переведены также комедии и пословицы М. : «Осел и Ручей» (М., 1862), «Любовь и ревность» («Отеч. Записки», 1857, т. 59), «Пари» (М., 1892), «Нужно, чтобы дверь была отворена либо затворена» (СПб., 1848). Русской актрисе М.А. Каратыгиной франц. публика обязана появлением А. де М. на сцене: она впервые в СПб., в свой бенефис, поставила перевод пословицы М. «Un caprice» («Женский ум лучше всяких дум», «Библиотека для чтения», 1837); несколько лет спустя, по совету Каратыгиной, эту пьесу поставила на Михайловской сцене г-жа Аллан, которая в ней же дебютировала перед парижанами (в Comedie Francaise), до того не видевших пьес М. на сцене. Из романов и рассказов М. переведены: «Исповедь сына века» (СПб., 1871) «Сын Тициана» (М., 1894), «Фредерик и Бернерета» («Современник», 1847, кн. 3) и др. В конце 1896 г. живой интерес во франц. журналистике вновь возбудили отношения Жорж Санд к А. де М. и д-ру Паджелло; по этому поводу появилось много статей и в русских газетах и журналах. Ср. Г. Брандес, «А. де Мюссе» («Русская Мысль», 1886, кн. 7) и Ап. Григорьев, «А. де Мюссе. Критический очерк» («Драматический Сборник», 1860, кн. 5).

Мякина

Мякина – отброс, получающийся при молотьбе хозяйственных растений. Состоит из мелких, легко опадающих частей колосовых и бобовых растений, в роде обломков колосьев, цветочных и кроющих пленок колосков, стрючьев, обрывков, стеблей и пр. Сохраняется под навесами с опускающимися низко к земле крышами или в сараях, где она защищена от дождей и заноса снегом. М. находит себе применение в качестве кормового средства. По своему составу она ближе всего подходит к соломе тех растений, от которых она получается, но превосходит ее содержанием азота и легкой переваримостью в свежем состоянии. Скорее соломы делается жесткой, и потому в сухом состоянии скот ест М. неохотно. Этот корм, вследствие содержания остей (усов колосьев), вредно отзывается кроме того на слизистых оболочках ротовой полости, засоряет книжку (третье отделение желудка) и тем может причинить смерть. Поэтому повсеместно принято задавать М. в виде пареного корма. Чаще всего запарка производится в деревянном чане – М. пересыпают послойно отрубями или жмыхами с небольшим количеством соли и обдают кипятком. Таким образом запаренная М. мягче и охотно поедается скотом. Для этой же цели М. силосуют иногда вместе с другими сочными кормовыми продуктами.

Мята

Мята (Mentha L.) – род растений семейства губоцветных (Labiatae). Это – многолетние прямостоящие или стелющиеся травы, снабженные боковыми подземными или надземными побегами. Листья супротивные, пильчатые, цветки образуют в углах листьев верхоцветные пучечки (дихазии). Так как эти пучочки приходятся один против другого вследствие противоположности листьев, то они (пучочки) между собою смыкаются и образуют ложные кружки. Такие частные соцветия, в свою очередь, образуют в верхней части стебля сложные прерывистые или даже сомкнутые колосья. Чашечка колокольчатая или трубчатая, равномерно пятизубчатая, редко почти двугубая. Венчик ворончато-трубчатый или почти блюдчатый, трубочка его скрыта в чашечке, а отгиб почти равномерно четырехлопастный, или же одна лопасть его, соответствующая верхней губе, шире других, а иногда выемчатая. Четыре прямых, одинаково длинных тычинки; нить у тычинки голая, пыльники отстоящие, параллельные. Диск равномерный, почти цельнокрайний. Столбик коротко двуращепленный. Орешки овальные, гладкие. Всех видов рода насчитывается около 30; они рассеяны по всей земле, преимущественно в умеренном климате. Виды представляют большие затруднения для определения, так как сильно изменяются в зависимости от местных условий, а во-вторых, вследствие того, что дают помеси между собою. Род разделяется на два подрода: 1) Eumentha Godron; сюда принадлежат такие виды, у которых чашечка равномерно пятизубчатая, а венчик ворончатый. Из русских видов сюда относятся М. silvestris L. (лесная М.), имеющая прямой мягковойлочно-пушистый стебель, покрытый сидячими или почти сидячими яйцевидными или ланцетными пильчатыми листьями, и цветки, собранные в густые верхушечные колосья. Растет по влажным местам. М. arvensis L. (полевая М.), имеющая черешчатые листья, цветы образуют прерывчатый колос. Растет по сырым лугам, берегам рек. М. aquatica L. (водяная М.), имеющая цветки, собранные в верхушечную головку. Растет по сырым местам. К этому же подроду принадлежит настоящая М., английская М. (М. piperita L.) – трава, ветвистые стебли которой достигают до 1 м высоты; листья удлиненные или яйцевидно-ланцетные, до 7 см длиной и до 3 см шириной, острые, мелкопильчатые. Венчик голубой. Отечество этого вида неизвестно. Часто разводится в садах, как медицинское растение; известно несколько разновидностей: Glabrata Vahl. – стебель и нижняя сторона листьев покрыты рассеянными короткими волосками, черешок ресничатый; crispa L. – листья изогнутые, грубопильчато-надрезные; suavis Gussone – стебель, нижняя сторона листьев, цветоножка и чашечка покрыты железистыми волосками. Английская М. находит различное применение как медицинское растение: Folia М. piperitae, Folia Menthae crispae, Oleum M. p.. Oleum М. c., Aqua M. p. siropus M. p. и пр. 2 подрод – Pulegium Rivin., сюда относятся те виды, у которых чашечка двугубая, а венчик более блюдчатый. М. Pulegium L.
II. Культура М. Из многих видов и разновидностей М. наибольшее значение для культуры имеет Mentha piperita L. – М. английская или холодная. Она возделывается почти повсеместно в Европе, распространена в Сев. Америке, Алжире, Китае и Японии. В России разводятся в губ. Ярославской, Тульской, Воронежской, Полтавской, Саратовской и некоторых др. Различают два сорта этой М. – черный и белый. Последний отличается более бледной окраской листьев и цветов и ранним цветением. Эфирное масло, добываемое из него, много ароматнее, чем от черного, и цена выше, зато черный сорт значительно выносливее и дает масла на 20% больше. Главные условия для успешной культуры перечной М. составляют – теплый или умеренный и влажный климат, солнечное местоположение и плодородная, глубокая, довольно рыхлая, достаточно влажная почва. Особенно хорошо родится М. на влажном богатом черноземе. В диком состоянии М. достигает роскошного развития на сырых и даже мокрых побережьях рек, озер и болот. Но сильно песчанистые почвы годны только при глинистых подпочвах, задерживающих воду; на известковой почве М. много теряет в аромате. Возделывается М. обыкновенно вторым растением по навозному удобрению. Предшествующим растением могут быть разные овощи или кормовые корнеплоды, под которые земля удобряется навозом, глубоко обработана и очищена от сорных трав. После М. в Англии садят картофель, а у нас чаще всего лук, зеленый горошек и др. овощи. Подготовка почвы производится заблаговременно, осенью или ранней весной. Перед посадкой почва окончательно разделывается бороной, после чего лопатой разбивается на гряды;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126


А-П

П-Я