https://wodolei.ru/catalog/vanny/170na70cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А через столетие появились первые примитивные снаряды, управляемые по проводам. «Снаряд» Моргана полетит к цели в пятьдесят раз быстрее, чем эти реликвии из Военного Музея, да и мишень дальше в тысячи раз. Зато почти весь путь пролегает в полной пустоте, а цель не способна маневрировать. Руководительница операции «Паутинка» смущенно кашлянула.
– Есть одно небольшое затруднение, доктор Морган. Со спуском все ясно – испытания и численные эксперименты прошли успешно. Службу безопасности беспокоит другое: как смотать нить обратно.
Морган прикрыл глаза; об этом он не подумал. Казалось очевидным, что смотать нить нетрудно. Достаточно простой лебедки, правда, оснащенной некоторыми специальными приспособлениями. Они необходимы, чтобы управлять такой тонкой нитью переменной толщины. Но в космосе ничто нельзя считать само собой разумеющимся.
«Так. Когда эксперимент закончится, мы освободим земной конец, и „Ашока“ начнет сматывать нить обратно. Но если потянуть – даже очень сильно – за веревку длиной в сорок тысяч километров, события начнутся не сразу. Понадобится полдня, чтобы импульс достиг противоположного конца. Только тогда система сможет двигаться как целое. Поэтому нужно поддерживать натяжение... Ого!...»
– Мои коллеги кое-что подсчитали, – продолжала девушка. – Когда наконец удастся привести нить в движение, она устремится к станции со скоростью в тысячи километров в час. Это несколько тонн массы.
– Понимаю. А что можно сделать?
– Тянуть медленнее, следя за распределением импульса. В худшем случае нас заставят закончить операцию за пределами станции.
– Это нас задержит?
– Нет. Аварийный план уже разработан. При крайней необходимости можно вывести аппаратуру в космос за пять минут.
– А потом вы ее найдете?
– Конечно.
– Постарайтесь. Эта леска стоит кучу денег и понадобится мне снова.
«Сначала на Марсе, – подумал Морган, глядя на медленно расширяющийся серп Земли. – А как только лифт на Павонисе заработает, Земле придется последовать примеру Марса, и тогда все препятствия отпадут сами собой...» Так будет – и когда мост соединит берега самой грандиозной из пропастей, никто уже впредь не вспомнит имя Гюстава Эйфеля.

Глава 24
Первый спуск

Смотреть было не на что еще минимум двадцать минут, но все, кто не был занят, вышли из палатки с аппаратурой и глядели в небо. Даже Моргана то и дело тянуло к двери.
Рядом с ним все время околачивался оператор Максины Дюваль, здоровенный детина лет под тридцать. На его плечах красовалось обычное для его профессии снаряжение – две камеры, глядящие, как это принято, «правая вперед, левая назад», а над ними небольшой шар, чуть крупнее грейпфрута. Антенна внутри шара вела себя очень умно и поэтому всегда была обращена к ближайшему спутнику связи, как бы ни кувыркался ее хозяин. А на другом конце линии, удобно расположившись в студии, Максина Дюваль смотрела глазами своего удаленного второго "я" и слушала его ушами, не утомляя своих легких холодным разреженным воздухом. Но так случалось далеко не всегда. Морган не сразу согласился на просьбу Максины. Он знал, что предстоит «историческое событие», и охотно верил, что «парень не будет путаться под ногами». Но он боялся неприятностей, неизбежных при столь новаторском эксперименте, особенно на последних ста километрах полета в атмосфере. С другой стороны, он знал, что Максине можно верить: она не устроит сенсации ни из триумфа, ни из провала.
Как все крупные репортеры, Максина Дюваль не оставалась равнодушной к событиям, которые наблюдала. Она никогда не искажала и не опускала существенных фактов, но и не старалась скрыть собственных чувств. Она восхищалась Морганом с ревнивым благоговением человека, обделенного настоящими творческими дарованиями. После возведения Гибралтарского Моста она постоянно ждала следующего шага, и Морган ее не разочаровал. Но он не был ей по-настоящему симпатичен. Напор и безжалостность его честолюбия подняли его над обществом, но сделали менее человечным. Трудно не сравнить Моргана с его помощником Уорреном Кингсли. Вот кто действительно мил и деликатен («И лучше меня как инженер», – сказал однажды Морган, это была далеко не шутка). Но никто не знает об Уоррене, он всегда останется верным и тусклым спутником своего блестящего светила... Именно Уоррен терпеливо объяснял Максине весьма сложную механику спуска. На первый взгляд нет ничего проще, чем опустить что-то на экватор с неподвижно висящего спутника. Но астродинамика полна парадоксов, если вы пытаетесь тормозить, то двигаетесь быстрее. Если выбираете кратчайший маршрут – расходуете больше топлива. Стремитесь налево – летите направо... Благодарить за все это следует гравитацию. А в данном случае требуется посадить зонд, за которым тянется сорокатысячекилометровый хвост... Пока, до входа в верхние слои атмосферы, все шло строго по программе. Через несколько минут наступит последняя фаза спуска, руководить ею будут с Шри Канды. Неудивительно, что Морган нервничает.
– Ван, – тихо, но твердо сказала Максина по личному каналу. – Перестаньте сосать палец. Вы уже взрослый.
На лице Моргана отразилось негодование, затем удивление. Потом он смущенно рассмеялся.
– Спасибо. Не люблю выглядеть смешно на людях.
Он задумчиво посмотрел на искалеченный палец. Смешно! Столько раз останавливать других, чтобы потом поразиться тем же самым суперволокном! Боли, правда, практически не было, да и особенных неудобств. Когда-нибудь нужно будет этим заняться; сейчас просто невозможно потратить целую неделю на сидение возле регенератора ради какого-то несчастного сустава.
– Высота два пять ноль, – произнес спокойный, бесстрастный голос из палатки. – Скорость зонда один один шесть ноль метров в секунду. Натяжение нити – девяносто процентов номинала. Раскрытие парашюта через две минуты. После секундного расслабления Морган был вновь собран и сосредоточен. «Как боксер перед незнакомым, но опасным противником», – невольно подумала Максина.
– Ветер? – внезапно спросил он.
Голос ответил, теперь уже далеко не бесстрастно:
– Это невероятно! Служба Муссонов только что передала штормовое предупреждение.
– Сейчас не время для шуток.
– Они не шутят. Я уже получил подтверждение.
– Но они гарантировали, что не будет больше тридцати километров в час!
– Они только что подняли потолок до шестидесяти – поправка до восьмидесяти. Где-то что-то неладно...
– Еще бы, – пробормотала Дюваль. Затем обратилась к своим далеким глазам и ушам:
– Исчезни, ты для них сейчас лишний, но ничего не пропусти. Предоставив оператору выполнять эти противоречивые указания, Максина переключилась на свою превосходную информационную службу. Понадобилось не больше полуминуты, чтобы узнать, какая метеорологическая станция отвечает за состояние погоды в зоне Тапробани. Дюваль разочаровало, но не удивило, что станция не отвечает на вызовы.
Поручив опытным помощникам преодолеть это препятствие, Максина «вернулась» на Шри Канду, за это время ситуация резко ухудшилась. Небо потемнело, микрофоны улавливали отдаленный, пока еще слабый рев приближающегося урагана. Максине были знакомы такие внезапные перемены погоды, она не раз извлекала из них выгоду в океанских регатах. Но то было в море. Невероятное невезение: Моргана нельзя не пожалеть – этот незапланированный, невозможный ураган грозил смести его мечты и надежды.
– Высота два ноль-ноль. Скорость зонда один один пять метров в секунду.
Натяжение девяносто пять процентов номинала, Напряжение растет во всех смыслах этого слова. Эксперимент нельзя прекратить, Моргану остается одно – продолжать и надеяться на лучшее. Максине хотелось поговорить с ним, но в столь критический момент его лучше не трогать.
– Высота один девять ноль. Скорость один-один ноль. Натяжение сто пять процентов. Раскрытие первого парашюта... Пошел! Итак, возврата нет. Зонд стал пленником земной атмосферы. Топливо, которое еще осталось, пойдет на то, чтобы направить его в сеть, натянутую на склоне. Тросы уже гудели под напором ветра.
Морган вышел из палатки и посмотрел в небо. Затем обернулся к объективу телекамеры.
– Что бы ни случилось, Максина, – сказал он медленно, подбирая слова, – эксперимент удался на девяносто пять процентов. Нет, на девяносто девять. Мы прошли тридцать шесть тысяч километров, осталось меньше двухсот. Дюваль не ответила. Она знала, что слова Моргана предназначаются не ей, а человеку в кресле-каталке, расположившемуся рядом с палаткой. Кресло выдавало своего хозяина: лишь гость с другой планеты мог нуждаться в таком устройстве. Современные врачи давно умеют лечить все мышечные недуги, но физики пока еще не научились «лечить» от гравитации. Сколько всего сосредоточено на этой горной вершине! Силы самой природы... Могучая экономика Народного Марса... Ванневар Морган (сам по себе крупное явление природы)... И непримиримые монахи в орлином гнезде на перепутье ветров.
Максина Дюваль шепнула команду, и объектив скользнул вверх. Вот они, белые стены храма. Там и тут вдоль парапета плескали на ветру оранжевые тоги. Как и следовало ожидать, монахи смотрели. Она резко увеличила изображение, так что смогла различать лица. Хотя встретиться с Маханаяке Тхеро ей не довелось (просьба об интервью была вежливо отклонена), она наверняка узнала бы его среди других. Но Верховного Жреца нигде не было, вероятно, он в святая святых, где сосредоточил свою грозную волю...
Впрочем, Максина Дюваль не верила, что главный противник Моргана занимается столь наивным делом, как молитва. Но если он действительно молился об этом сверхъестественном шторме, его просьба была услышана. Боги горы пробуждались от сна.

Глава 25
Последнее приближение

– Высота один пять ноль, скорость девяносто пять. Теплозащитный экран сброшен.
Значит, зонд благополучно вошел в атмосферу и сбавил скорость. Но радоваться рано. Предстояло пройти не только сто пятьдесят километров по вертикали, но и триста по горизонтали, что сильно осложнял бушующий шторм. Хотя у зонда все еще оставалось топливо, его маневренность ограниченна. Если не удастся попасть на вершину с первой попытки, второй не представится.
– Высота один два ноль. Атмосферных воздействий нет.
Зонд спускался с небес как паук, раскручивающий свою шелковую лестницу. «Надеюсь, – подумала Дюваль, – что у них хватит нити, обидно, если она кончится в километре от цели!» Такие трагедии случались при прокладке подводных кабелей триста лет назад.
– Высота восемь ноль. Спуск нормальный. Натяжение сто процентов. Есть слабое сопротивление.
Итак, атмосфера уже дает себя знать, пусть лишь сверхчувствительным приборам на борту крошечного аппарата.
Возле автомобиля с контрольной аппаратурой был установлен небольшой телескоп, автоматически следивший сейчас за невидимым глазу зондом. Морган направился туда. Оператор тенью последовал за ним.
– Что-нибудь видно? – шепнула Максина спустя несколько секунд.
Морган смотрел в небо.
– Высота шесть ноль. Смещение влево. Натяжение сто десять процентов.
«Все еще в норме, – подумала Дюваль, – но там, по ту сторону стратосферы, что-то уже происходит. Наверняка Морган видит зонд...»
– Высота пять пять. Двухсекундная коррекция.
– Есть! – воскликнул Морган. – Вижу выхлоп!
– Высота пять ноль. Натяжение сто пять процентов. Трудно держать на курсе. Вибрация.
Не верилось, что, пройдя почти тридцать шесть тысяч километров, зонд закончит свое путешествие в полусотне километров от цели. Но сколько самолетов и космических кораблей разбивалось на последних метрах!
– Высота четыре пять. Сильный порывистый ветер. Зонд опять сносит.
Трехсекундная коррекция.
– Потерял, – огорченно сказал Морган. – Облако.
– Высота четыре ноль. Сильная вибрация. Натяжение сто пятьдесят.
Плохо. Максина Дюваль знала, что натяжение разрыва составляет двести процентов. Один сильный рывок – и эксперимент закончится.
– Высота три пять. Ветер усиливается. Импульс – одна секунда. Топлива почти нет. Натяжение сто семьдесят. Расстояние три ноль...
– Есть! – воскликнул Морган. – Он пробил облака.
– Расстояние два-пять. Нечем восстановить курс. Опустится в трех километрах от цели.
– Неважно! – закричал Морган. – Приземляйте где сможете!
– Постараюсь, Расстояние два ноль. Ветер усиливается. Зонд теряет устойчивость.
– Отпустите тормоз!.. Пусть нить идет сама!
– Сделано, – произнес голос абсолютно бесстрастно. Не знай Максина Дюваль, что для участия в эксперименте приглашен опытный диспетчер космических перевозок, она могла бы подумать, что говорит робот.
– Отказала размотка. Груз вращает. Пять оборотов в секунду. Вероятно, запуталась нить. Натяжение один восемь ноль процентов. Один девять ноль. Два ноль ноль. Расстояние один пять. Натяжение два один ноль. Два два ноль. Два три ноль.
«Долго так не продлится, – подумала Дюваль. – Остался всего десяток километров, но проклятая проволока намоталась на вращающийся зонд».
– Натяжение ноль.
Конец. Нить лопнула и, извиваясь как змея, медленно возвращается к звездам. Несомненно, на «Ашоке» ее выберут, но даже Максина понимала, какое это долгое и сложное дело. А зонд упадет где-нибудь здесь, на поля или в джунгли Тапробани. Однако, как сказал Морган, эксперимент удался больше чем на девяносто пять процентов. В следующий раз, когда не будет ветра...
– Вот он! – крикнул кто-то.
Под облаками загорелась звезда, она была похожа на метеор. Словно в насмешку над создателями зонда, включился световой маяк, призванный помочь управлению на заключительном отрезке пути. Что ж, он пригодится. Легче будет найти место падения...
Оператор медленно поворачивал камеру, чтобы Максина могла видеть, как сверкающая звезда пролетает мимо и исчезает на востоке, вероятно, зонд упадет километрах в пяти от Шри Канды.
– Переключи на доктора Моргана.
Максина собиралась сказать несколько ободряющих слов, – достаточно громко, чтобы услышал министр-марсианин, – выразить уверенность, что в следующий раз спуск пройдет абсолютно удачно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я