Установка сантехники магазин Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Выдающиеся скулы. Твердый, волевой подбородок. Его не назовешь симпатичным или красивым – слишком он мужественный и сильный. Впрочем, такой ей и нужен. Она тронула его за локоть. Он удивленно посмотрел вниз и поднял черную бровь. Уинн, затаив дыхание, вся сжалась под этим суровым взглядом.
– Тоже участвуете в соревновании? – спросил он. Голос его был похож на глухой раскат грома.
Она наклонила голову набок.
– Извините?
– Мужа ищете?
– Да.
– Тогда проходите внутрь, фея. Я для вас не подойду.
Видно было, что он привык к немедленному и беспрекословному подчинению. Но по его глазам она поняла также и то, что он не из тех, кто прячется при первых признаках бури.
– Мне нужен сильный мужчина. Вы производите впечатление сильного человека, – сказала она.
– Хммм… А мне нужна жена, которая разделит со мной постель. А затем, после непродолжительного супружества, мы пойдем каждый своим путем. – Он скрестил руки на груди и поднял бровь. – Это вас устраивает?
– Мне нужен мужчина, который любит побеждать, – сказала она, игнорируя его вопрос. – Борец. Воин.
– Вы ведете войну?
Она задумалась на секунду, нахмурила брови.
– Да. Я думаю, можно назвать это так. Да, так оно и есть. Я веду войну. Мне нужен человек справедливый, рассудительный, терпеливый. Воин-джентльмен.
Он рассмеялся над этим определением, глаза его загорелись веселыми искорками.
– Я вам не подойду, – сказал он и направился ко входу во дворец.
Уинн молча посмотрела ему вслед. Он удалялся, делая широкие шаги. В своем воображении она уже представляла, как легко он расправится с миссис Мэрш. Это не вызывало никаких сомнений. Он просто не видит своих достоинств. А она видит.
– Он мне подойдет, – прошептала Уинн, широко и радостно улыбаясь. – Очень даже подойдет.
Джейк прокладывал себе путь сквозь поток людей, направляющихся во дворец.
С одной все ясно, мрачно подумал он. Осталось еще несколько сотен.
В его распоряжении девять-десять часов. Нужно будет поговорить с пятнадцатью-двадца-тью женщинами в час. Три минуты на каждую! Он затряс головой. Какое-то безумие! Три минуты, чтобы выбрать жену. Ну и дела… О чем только этот Питер думал? Да и сам он о чем думал, когда согласился участвовать в этой идиотской затее?
Поднимаясь вверх по широкой лестнице, ведущей к главному входу, Джейк оглянулся. Фея стояла все там же, зеленым пятном выделяясь на фоне опускающихся сумерек. Жалко, что сорвалось. Аппетитная девушка. Хоть и маленькая.
К сожалению, в тот момент, когда малышка взяла его за локоть, и он смог вблизи рассмотреть ее, Джейк понял, что она – не то, что ему нужно. Во-первых, она из тех, кто мечтает о Прекрасном Принце, волшебном замке и обо всякой прочей чуши. Во-вторых, она слишком привлекательная. Достаточно одного взгляда на русые волосы, падающие на глаза (цвета майской травы!), чтобы понять: потребуются немалые усилия воли, чтобы не поддаться этому колдовскому очарованию, этому жгучему желанию перекинуть ее через плечо и утащить в какое-нибудь уединенное место.
Он нахмурился, стараясь отогнать заманчивое видение, забыть обворожительную, как у феи, улыбку, открытое лицо – озорное, проказливое, умное… Беззащитное. Такое лицо способно отравить сердце мужчины невозможными фантазиями. Фантазиями, с которыми он распрощался многие годы назад и которые – он точно это знал – не сбудутся никогда.
Не отвлекайся, Джейк. Сейчас цель – наследство. Любое осложнение не ко времени, нельзя этого себе позволить.
Легкий толчок сзади вывел Уинн из глубокой задумчивости. Она поняла, что стоит в середине людского потока. Так размечталась! В своих грезах она унеслась далеко, представляя себя и своего Принца в красивом домике на лесной поляне, вокруг них резвятся детишки…
Уинн отыскала глазами широкую спину удаляющегося Принца и радостно вспыхнула, когда он, будто почувствовав ее взгляд, обернулся и посмотрел в ее сторону. Она нужна ему! Это убеждение крепло в ней с каждой секундой. Да. Ему нужна женщина, способная под жесткой, колючей манерой поведения угадать его природную доброту. Он одержим демонами. Она чувствовала в себе силы, чтобы изгнать этих демонов.
Грациозно подобрав красивыми пальчиками длинную юбку, Уинн тоже направилась к дворцу. Не хотелось терять из виду своего будущего мужа. Что же это получается: он ведь может выбрать другую женщину!
Войдя через большие, распахивающиеся в разные стороны двери в вестибюль, она ахнула: отделанный мрамором, сверкающий роскошью зал казался безгранично просторным. По случаю бала огромные колонны были увиты елочными гирляндами, украшенными атласными белыми бантами и разноцветными фонариками. Гигантская люстра тысячами маленьких кристаллов отражала заходящие солнечные лучи, расщепляя их на мириады искр и оттенков. Две лестницы с ажурными перилами ручной ковки изгибом поднимались на второй этаж, соединяясь на верхней площадке у входа в бальный зал в форме сердца. Уинн стала подниматься вверх по этой сказочной лестнице. Она представляла себя Золушкой. У входа в зал образовалась очередь: все держали в руках пригласительные билеты. Она тоже достала свой. Все надежды, все мечты ее были заключены сейчас в этой красочной, с золотым тиснением, полоске бумаги. Уинн закрыла глаза, чтобы загадать желание.
– Добро пожаловать на Бал Золушки! Она открыла глаза – перед ней стояла красавица. Ей показалось, что это самая прекрасная женщина на свете. Никогда еще Уинн не видела такой яркой, волнующей красоты! Густые темные волосы забраны в затейливый узел на затылке. Густые ресницы оттеняли большие задумчивые глаза цвета янтаря.
– Я Элла Монтегю, – женщина протянула руку.
– Уинн Соммерс. Очень приятно познакомиться с вами.
– Надеюсь, вам понравится здесь, – негромко сказала Элла, принимая из рук Уинн билет и опуская его в отороченную бархатом корзинку. – Пожалуйста, не стесняйтесь. Все комнаты на двух этажах в вашем распоряжении. На первом этаже вас ждет шведский стол. Познакомьтесь с зимним садом – он тоже на первом этаже. Мы его называем Дивным садом любви. Я думаю, вам у нас будет интересно. Как только найдете своего избранника, можете сразу провести церемонию бракосочетания – салоны расположены за бальным залом. Если возникнут какие-то проблемы, обращайтесь к служителям – они вам во всем помогут. Вы их легко отличите по белым, с золотистой отделкой униформам.
– Спасибо, – смущенно пробормотала Уинн и двинулась дальше. Через несколько шагов она увидела пожилую пару. Выражение их в чем-то схожих лиц было простодушно, как у детей.
– Добро пожаловать, дорогая, – сказала дама, беря ее за руку. – Я Генриетта Монтегю. Это мой муж, Дональд.
Уинн, непроизвольно обернувшись, посмотрела на Эллу, облаченную в изумительное, шитое золотом платье в греческом стиле, затем опять на Генриетту и Дональда.
– Элла – ваша дочь?
– Да. Наша единственная, – со счастливой улыбкой подтвердила Генриетта. – Райская птица, выращенная в гнезде крапивника.
– Крапивника? А-а. Мне нравятся крапивники – это такие быстрые птицы, веселые и… всегда готовые постоять за себя.
Генриетта засияла.
– Какое точное описание! Ты слышал, Дональд?
– Да, дорогая. – Дональд Монтегю взял руку Уинн и пожал ее. – Будьте внимательны, – сказал он, обращаясь уже к Уинн, – выбирайте только среди самых лучших.
– Я уже выбрала, – само собой вырвалось у Уинн. – Он лучший. Самый лучший.
Слезы навернулись на глаза Генриетты.
– Я так рада! Счастья вам. И будьте нашими гостями на будущий год – и вы, и он, вместе.
– На будущий год? – удивленно переспросила Уинн.
– Да, на будущий год состоится Юбилейный Бал. Всех, кто познакомились и поженились на Бале Золушки, мы приглашаем на этот бал.
Уинн уверенно кивнула.
– Тогда до встречи в следующем году. – И она пошла в зал, где, не теряя времени, принялась искать высокого широкоплечего мужчину с черными как смоль волосами.
Джейк, прислонившись к стене, с усталой и нетерпеливой миной смотрел на толпу. Черт бы побрал! Уже четыре часа прошло с той минуты, как он прибыл сюда! Битых четыре часа он топчется, перебирая одну женщину за другой, как бык во время весеннего буйства. И никакого просвета! Женщин много, и очень разных, но все выкладывают такой список требований, который почти невозможно выполнить, да ему и дела нет до их проблем! И, конечно, ни одну из них не устраивают временные отношения.
Недавно подошла брюнетка с карими глазами и с очень колючим взглядом. Уже через полминуты стало ясно, что ее интересует размер его банковского счета, а не семейное счастье. Еще через минуту стало очевидным, что она не подпишет брачный контракт. А еще через минуту он сообщил ей, что не собирается покупать вещи, выставленные ею на продажу.
Только отошла брюнетка, ее место заняла рыжая барышня. Она нервно подпрыгивала на своих каблучках из слоновой кости. Было видно: девица собрала всю свою смелость, чтобы подойти к нему.
– Ники Эштон, – протянула она руку.
– Джейк Хондо.
Тягостное молчание. Рыженькая явно не могла придумать, как начать разговор.
– Я… Я… Я ищу мужа, – наконец объявила она.
– Что вы говорите! – язвительно протянул Джейк. – Какое совпадение. А я, знаете ли, ищу жену.
Девушка пришла в замешательство. Яркий румянец залил ее щеки.
– О-у! – раздосадованным топом протянула она. – Я так и знала, что из этого ничего не получится… Извините, что отняла ваше время. Я здесь в первый раз. И подумала… Я надеюсь…
Джейк вздохнул. Если не сказать сейчас чего-нибудь ободряющего, она расплачется.
– Я думаю, рано отчаиваться.
– Вы думаете, есть надежда? – еле слышно прошептала она, пожав плечами. – Что-нибудь может получиться?
– Конечно. Я, например, ищу временную жену. Вас это интересует?
Она задумалась.
– Да. Вообще-то, да. – Улыбка пробежала по ее пухлым губкам, она моментально успокоилась. – Я не против временного брачного соглашения, раз уж так.
Джейк заинтересованно поднял бровь.
– Вы это серьезно?
– Да. Муж мне нужен ровно настолько, чтобы успеть убедить мою сестру, что у меня счастливый брак.
– Счастливый?
– Очень счастливый, безумно счастливый. – Чуть нахмурив брови и подавшись вперед, она спросила: – Вы можете изобразить бурное счастье?
– Полагаю, да, – сказал он и, немного подумав, добавил: – Если вы не против лечь со мной в постель.
Она открыла рот.
– Извините?
– Мне нужно не только заключить законный брак, но и переспать со своей женой, чтобы унаследовать собственность дедушки. Моя жена должна будет подтвердить перед судом, что она переспала со мной. – Джейк качнулся на каблуках. – На это вы способны?
Он с озорным любопытством наблюдал, как Ники Эштон обдумывает предложение. Если б она не сказала, что ее интересует временный брак, он не стал бы с ней разговаривать. Невооруженным взглядом было видно, что она не годится в жены. Во-первых, чересчур красива. Если он и сделал какие-то выводы за свои тридцать пять лет, то самый первый из них заключался в том, что нужно за версту обходить красивых женщин. Во-вторых, ясно было, что белые ручки Ники давно не видели работы, точнее – с момента появления на свет. На ранчо она будет так же бесполезна, как седло, обтянутое белым шелком.
С другой стороны, иных вариантов пока не предвиделось. Если уж выходит такая незадача, можно и потерпеть. Пусть она сидит, разряженная, в гостиной и ничего не делает, лишь бы постель была теплой. А потом подтвердит все, что нужно, перед судьей и свидетелями, и – прощайте, мэм.
– Ну что?
– А другого варианта нет? – голосом, в котором было заметно сожаление, спросила она.
– Ни другого варианта, ни других условий. А у вас?
– У меня еще одно: кроме сестры, мне также нужно будет убедить и босса, что у меня полноценное семейное счастье. Боюсь, что вам какое-то время придется разыгрывать роль счастливого мужа перед моими родственниками и сослуживцами.
Он посмотрел на часы. У-ух! Время-то идет.
– И где, по вашему плану, мы будем разыгрывать семейное счастье?
– В Нью-Йорке. А что?
– А то, что мне надо заниматься своими делами на ранчо. Мне надо, чтобы жена жила со мной в Техасе.
Она озабоченно покачала головой.
– А мне надо, чтобы мой муж жил со мной в Нью-Йорке… – Она грустно улыбнулась. – По-моему, у нас с вами не получится…
– Похоже, что нет.
– Все равно, спасибо. – Она еще раз протянула руку. – Спасибо за помощь. Дальше будет легче.
И Ники Эштон исчезла в толпе.
– Ну что, не подошла? – донесся сзади знакомый голос.
Джейк повернулся, обрадованный и одновременно несколько раздраженный повторным появлением своей старой знакомой.
– А я подумал, что мы с вами распрощались, – произнес он.
Она пожала плечами, и он обратил внимание на красивые, точеные линии ее шеи и плеч, короткую прическу, стройную фигуру. Женщина что надо, похожа на чистокровное, породистое животное – грациозное, подвижное, оценил Джейк.
– Со мной не так просто распрощаться, – парировала Уинн без тени обиды. – Я настойчивая.
Легкая улыбка пробежала по его губам.
– Надоедливая.
– Скорее, упорная.
– Докучливая.
– Я бы сказала, решительная.
– Прилипчивая.
Она засмеялась.
– Уверена, я вам понравлюсь.
– Вот этого я и опасаюсь, – пробормотал он.
Склонив голову набок, она спросила, участливо глядя на него:
– Не везет?
– Да, не очень. А вам?
– Я не отчаиваюсь. Такие дела требуют времени.
Он состроил гримасу.
– А времени у вас осталось совсем немного.
– Да, к сожалению.
Она отбросила со лба прядь волос и прямо посмотрела ему в глаза. Взгляд этот был одновременно и застенчивым, и дерзким. Джейк сложил руки на груди.
– Выкладывайте. Что вы хотите?
Она вздохнула и радостно, ярко улыбнулась, так что слезинки выступили на глазах.
– Насколько я помню, мы еще не знакомы. Меня зовут Уинн Соммерс.
– Джейк Хондо, – представился он.
– Вы есть хотите? – спросила она. – Я так просто умираю с голоду. Может быть, пойдем вниз, к шведскому столу? Вы там расскажете мне о своих пожеланиях.
– Это мы уже обсудили, – проговорил он довольно холодно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


А-П

П-Я