https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye-30/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Входить он не спешил,
просто стоял как ни в чем не бывало, присматриваясь к скудно освещенному
коридору.
Потом решительно шагнул в сумрак.
Наперерез выдвинулись два гаморреанских стражника с тяжелыми алебардами в
лапах. Злобно сверкали черные, глубоко посаженные глаза, из пасти торчали
крупные, неприятного вида клыки. Один стражник что-то жевал, с клыков его
капала желтая слюна. Второй заговорил, и тон его не располагал к спорам:
- Но чуба!
Люк поднял руку, провел ладонью по воздуху. Стражники, не успев поднять
оружия, заперхали. Первый подавился жвачкой. Не повернув головы, Люк прошел
дальше. Стражники, чудом вновь обретшие возможность дышать, осели на
присыпанные серым песком ступени. За Люком они не пошли. У поворота
коридора Люк все же не справился с любопытством и оглянулся украдкой - уж
больно хотелось узнать, что за гулкие удары раздаются от входа. Второй
стражник азартно колотил поперхнувшегося товарища рукоятью алебарды между
лопаток.
За поворотом Скайуокера ждал Биб Фортуна.
Пришлось сделать вид, что и это зрелище ему неинтересно, хотя в свое время
он просто с ума сходил от желания лицезреть управляющего великого Джаббы
поближе. Правда, с тех пор многое изменилось, и тви'лекки перестали быть
Люку в диковину. Люк не замедлил шага, в результате Фортуне пришлось
сменить курс, осекшись на полуслове и поспешить вслед за незваным гостем.
- Судя по всему, ты тот, кто называет себя Идущим по небесам. Величайший не
желает тебя видеть.
- Я должен поговорить с Джаббой, - не поведя бровью, ровным голосом
отозвался Скайуокер.
Биб Фортуна тут же перешел на язык хаттов, оскорбленно тряся лекками. Люк с
трудом продирался сквозь хитросплетения чужих слов. Уловил только, что
великий Джабба изволит почивать... велел передать... никаких сделок. Ну,
это мы еще посмотрим. Или мы не джедаи? Он вновь слегка приподнял руку -
левую, это было не слишком привычно, но правой, замененной имплантом, он
пока еще не доверял.
- Ты отведешь меня к Джаббе. Сейчас же.
Биб помешкал, склонив голову набок и зачарованно следя за описывающей
плавный круг ладонью... Каковы же полученные им инструкции? Ах, да.
- Я сейчас же отведу тебя к Джаббе.
Он повернулся и зашагал по сумрачному извивающемуся коридору, что вел к
тронному залу. Люк двинулся за провожатым.
- Ты хорошо служишь своему хозяину, - шепнул он на ухо Фортуне.
- Я хорошо служу своему хозяину, - убежденно кивнул тви'лекк.
- Тебя обязательно вознаградят, - присовокупил Люк.
Управляющий довольно улыбнулся.
- Да, конечно же. Вознаградят.
Джабба Хатт, действительно, изволил почивать. Вернее, откровенно и крепко
спал, сморенный дневной духотой. И басовито взрыкивал во сне, отчего
сидящий у него на хвосте Салациус вздрагивал и крепко цеплялся коготками за
складки толстой хозяйской шкуры, чтобы не свалиться. Рядом с Джаббой,
опираясь на его огромный вспученный живот, полулежала принцесса. От одного
ее вида у Люка разом перехватило дыхание и даже свело живот. Лейя была
одета в скудный наряд танцовщицы, и то, что Люк мог рассмотреть сквозь
прозрачную ткань, и то, что вообще не было скрыто одеждой, вытворяло что-то
такое с его подсознанием, что... Люк густо покраснел.
Но Лейе, похоже, и дела не было до его переживаний. Принцесса окинула Люка
сердитым взглядом и отвернулась, наматывая на кулачок цепочку,
прикрепленную к ошейнику. Второй конец цепи Джабба не выпускал из руки даже
во сне.
Из-за платформы, одновременно служившей и троном, и лежанкой, высунулся Ц-
3ПО:
- Ах, наконец-то! Масса Люк пришел, чтобы спасти меня!
Биб Фортуна бесцеремонно оттолкнул его, склонился к хозяйскому уху.
Разговор шел на языке хаттов, до Люка доносились обрывки фраз и отдельные
слова, которые он с трудом складывал в осмысленные предложения: <...рыцарь-
джедаи... сказано было... взашей...>
- Меня нужно выслушать, - еле слышно выдохнул Люк, не спуская взгляда с
Фортуны.
- Его нужно выслушать...
Рассерженному Джаббе лучше под руку не попадаться. Особенно если рука сжата
в кулак. Получив затрещину, Биб Фортуна укатился куда-то за помост, при
падении столкнувшись с Ц-3ПО.
- Слабоумный придурок! - от ярости Джабба зарычал на общегалактическом. -
Попался на старый джедайский трюк!
Салациус истерично захихикал. Люк много слышал об этом ковакианском
примате, выполнявшем при Джаббе роль придворного шута и подбирателя
объедков. Вообще, во дворце столько интересного, а у него нет никакой
возможности как следует все разглядеть!
Стараясь не замечать злобные лица, рыла и морды, Люк сосредоточился на
главаре.
- Ты приведешь ко мне капитана Соло и вуки.
Джабба пробурчал себе под нос что-то в том смысле, что, как ни пыжься, а на
него человеческие мысли не действуют, и расплылся в мрачной ухмылке.
- Другой образ мышления, - пояснил он не без удовольствия. И добавил: - Мне
доводилось убивать таких, как ты, еще в те времена, когда слово <джедай>
еще что-то значило.
Люк подобрался.
- Тем не менее я заберу капитана Соло и его друзей. Ты можешь получить от
этого прибыль... или будешь уничтожен. Выбирать тебе, но предупреждаю - не
нужно меня недооценивать. - Он говорил на языке своего детства, на языке
планеты Татуин, который Джабба хорошо понимал.
В ответ хатт лишь рассмеялся.
- Масса Люк, - вдруг встрепенулся Ц-3ПО, - вы стоите на...
Но дюжий гаморреанец схватил зарвавшегося андроида за руку и вернул на
место. Джабба оборвал смех. Его большой рот кривился.
- Сделки не будет, юный джедай. А я с удовольствием посмотрю, как ты
умрешь.
Люк вскинул руку. Из кобуры стоявшего рядом охранника вдруг выпрыгнул
пистолет и очутился в его ладони. Люк нацелил оружие на Джаббу.
Тот коротко, точно сплюнул, бросил:
- Боска!
Пол под ногами вдруг провалился, и Люк вместе с охранником покатился в яму.
Створки предательской ловушки немедленно сомкнулись. Все в зале снова
кинулись к врезанной в пол решетке и устремили жадные взоры вниз.
- Люк! - вскрикнула Лейя.
Она рванулась было вперед, но ее не пустили ошейник и прикованная к нему
цепь. Грубый смех был ей ответом.
Один из стражников, с виду гуманоид, тронул ее за плечо. Она посмотрела на
него - это оказался Ландо. Еле заметно он качнул головой. Нет. Сейчас не
время, но ждать осталось недолго. Все карты сданы, все в игре и только одну
- козырную - приберегли на будущее. Ландо очень не хотелось, чтобы Лейя
раньше времени вскрыла карты и испортила всем игру.
x x x
Скатившись по наклонному туннелю в яму, Люк вскочил на ноги и быстро
огляделся. Он очутился в большой камере, смахивающей на пещеру. По
сложенным из нетесаных валунов стенам змеились черные трещины. На полу
валялись груды обглоданных, изгрызенных костей бесчисленных животных, в нос
било зловоние. Здесь было не так уж темно. Люк вскинул голову. Через
железную решетку в потолке на попавшего в ловушку джедая пялились
прихвостни Джаббы.
Стражник, свалившийся в яму вместе с Люком, вдруг завопил и кинулся обратно
в узкий тоннель. Но и тот был теперь перегорожен небольшой, но крепкой
решеткой. Кованая дверь в боковой стене пещеры, скрипя и погромыхивая,
медленно начала подниматься. Люк перестал разглядывать потолок и теперь
искал путь к спасению. Плащ он сбросил, чтобы не стеснял движений. Потом
быстро отступил к стене и присел, наблюдая за происходящим.
- О нет! - услышал он знакомый взволнованный голос робота-переводчика. -
Ранкор!
В расширяющейся щели под дверью оказались чудовищные лапы с когтями, форме
и размерам которых позавидовал бы и вуки. Люк с детства слышал рассказы о
ручном ранкоре Джаббы Хатта. Ручном в том смысле, что жил он при дворце, но
не более. Даже стоя на всех четырех лапах, это воплощение ночного кошмара
не уступало в росте самому крупному банте. А судя по разинутой мокрой
пасти, свирепая и наверняка безмозглая зверюга была к тому же очень
голодна.
Стражник подхватил оброненный бластер и принялся стрелять прямо в морду
чудовищу. Без видимого результата. Монстра сопротивление потенциального
завтрака лишь привело в еще большую ярость. Ранкор тяжело пропрыгал мимо
затаившего дыхание Люка прямо к стражнику.
Тот продолжал стрелять. Не замечая отскакивающих от шкуры зарядов, ранкор
схватил бедолагу, сунул в пасть и с урчанием заглотил целиком. Взиравшая на
представление публика радостно заулюлюкала.
Чудовище понюхало воздух и повернулось к Люку. Кажется, оно требовало
продолжения банкета. Люк не стал ждать, когда ранкор бросится на него. Он
подпрыгнул и ухватился за решетку в потолке. Толпа разочарованно загудела.
Перебирая руками и рискуя каждую секунду сорваться, Люк перебрался в угол
пещеры. Зрители встретили его усилия свистом и недовольными криками. Вдруг
пальцы соскользнули с залитого жиром прута, и Люк повис на одной руке над
беснующимся внизу ранкором.
Два особо отважных йава подбежали и принялись топтать ему пальцы. Зрители
одобрительно взревели. Ранкор в свою очередь пытался дотянуться до резвой
добычи, но неудачно. Джедай висел слишком высоко, когти до него не
доставали, а подпрыгивать монстр не умел.
Но йавы добились своего - Скайуокер разжал пальцы. Ранкор разинул пасть.
Люк кувыркнулся и изо всех сил впечатал каблук зверю в глаз. Ранкор взревел
от неожиданной боли и замотал тяжелой башкой, пару раз долбанув ею о
каменную стену. Зрители сочли это очень смешным.
Монстр все-таки исхитрился, зацепил добычу и потащил ее в пасть, но
Скайуокер уже вооружился огромной берцовой костью, оставшейся от какой-то
из предыдущих жертв. Дождавшись, когда пасть размером с арсенальный люк
<крестокрыла> распахнулась перед ним, джежай вбил кость, точно клин в
глотку ранкора. Зверь захрипел и выронил Люка. Тот поспешно откатился в
сторону. Ранкор замычал, заметался, с разбега вмазался башкой в стену.
Образовавшийся камнепад едва не похоронил под собой Люка - тот еле успел
скорчиться в расщелине. Толпа бешено аплодировала.
Страх словно облако, говаривал Бен, - от него становится холодно и темно,
но если подняться выше, то небо снова окажется чистым. Ясно, что по природе
своей любой зверь не злобен. Иначе его злобу было бы легко обратить против
него самого. Бен говорил, что чистое зло разрушительно по своей сути. И
разрушает оно само себя. Эта тварь не была плохой, просто недалекой,
необученной, голодной, и ей было больно. Грубое, дикое, но не отличающееся
умом животное. А это означает, что никакие <джедайские штучки> на него не
подействуют. С ним не договоришься.
Конечно, самое лучшее - выпустить ранкора на джаббову камарилью, но вряд ли
этот номер получится. Значит, нужно бежать. Люк быстро оглядел пещеру.
Тяжелая дверь все еще открыта, и рядом с ней что-то похожее на спусковой
механизм. К сожалению, путь к нему загораживает ранкор, который тем
временем избавился от кости в горле и в ярости разгребал груду скрывавших
добычу камней. Те так и летели во все стороны.
Ранкор отвалил очередной валун и увидел Скайуокера, возвестив об этом
открытии торжествующим рыком. И жадно потянулся лапой в щель. Люк схватил
камень и ударил по пальцам зверюги. Ранкор вновь взвыв от боли, отскочил;
Люк метнулся к выходу из пещеры - в загон.
Еще одна тяжелая решетка преградила ему дорогу. За решеткой сидела какая-то
парочка и обедала. Похоже, эти парни ухаживали за ранкором. Они недоуменно
воззрились на Люка, потом схватили копья и, продолжая жевать, стали тыкать
ими сквозь решетку, целясь в Скайуокера.
С другой стороны к нему топал ранкор. И вид у монстра был весьма
недовольный. Пришлось отступить к боковой стене, там, где он раньше видел
спусковой механизм. Ранкор уже начал вдвигаться через дверь в загон,
готовый рвать и убивать. И в это мгновение Люк схватил первое, что
подвернулось под руку - как потом оказалось, череп, - и запустил им в
механизм затвора.
Панель хрустнула, посыпались искры, и тяжелая металлическая дверь
обрушилась на голову ранкора, раздавив ее, словно яйцо.
Зрители наверху в один голос ахнули, затем воцарилась мертвая тишина.
Подобного поворота событий явно не предполагалось. Все посмотрели на
Джаббу. Хатт позеленел от гнева, казалось, его вот-вот хватит удар. Лейя
пыталась скрыть радость, но никак не могла справиться с довольной ухмылкой,
расплывающейся по ее лицу.
- Уна-а! Уна уба! - бушевал Джабба Хатт. - Антас Соло чу вуки. Ку-е анта
каса пата[11].
Люк был слишком взбудоражен, чтобы воспользоваться моментом, когда
прислужники бросили копья и открыли решетку. Ворвавшиеся стражники толпой
навалились на Скайуокера, надели наручники и поволокли его прочь. Поэтому
он не увидел, как толстый прислужник ласково погладил мертвого зверя по
голове и заплакал, обнимая мертвую тушу. С этого дня жизнь потеряла для
него всякий смысл.
x x x
Их выволокли из камеры и куда-то погнали; надо полагать, под светлые очи
хозяина дворца. Хэн спотыкался на каждом шагу, цеплялся за шкуру Чубакки и
жмурился, пытаясь сообразить, какое из темных неясных пятен - Джабба Хатт.
Он был уверен только в одном: ничего хорошего им не светит. Рядом негромко
поскуливал Чуи, описывая, что происходит вокруг.
Тронный зал определился по стойкому аромату пота, алкоголя и блевотины;
неаппетитная смесь навечно впиталась в стены и плотную ткань драпировок. А
также - по негромкому бормотанию: публика делилась впечатлениями. Все
жаждали знать, что с кем случится. Хэн опять споткнулся, с разгона влетел в
кого-то, крепко приложившись плечом о металл кирасы. Его отодвинули,
фыркнув неразборчивое ругательство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


А-П

П-Я