https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Акушерку уже предупредили.
Бессмысленные усилия Паулы, направленные на то, чтобы привлечь Эриха, заходят слишком далеко, здесь, в деревне, никогда подобного не бывало. Когда наступает вечер, местный люд занимает свои места в зрительном зале. Приходят поглазеть всей семьей, даже с детишками.
За идиотскими поступками Паулы наблюдают с интересом. Кто — невооруженным глазом, а кто и в бинокль. Жители деревни представляют собой, так сказать, общественность.
Общественность явно одобряет абсурдные и унизительные поступки Паулы, желающей изловить драгоценную дичь.
Драгоценную дичь по имени Эрих.
Пауле необходимо легализовать свое неприятное положение.
Для этого ей нужен Эрих. Эриху же, этой редкостной дичи, нужен только он сам. Он ведь без посторонней помощи справляется со своей работой по заготовке драгоценной деловой древесины.
Паула заварила эту дерьмовую кашу, пусть она ее и расхлебывает. В одиночку. Драгоценный Эрих должен бы помочь ей поскорее освободить тарелку от этой гадости.
Эрих восседает на троне, установленном посередине местного питейного заведения.
Появляется Паула и демонстрирует свои нехитрые и немногочисленные фокусы, познания и способности.
Ну прямо как в цирке, только еще смешнее.
Увы, Эрих уже не в состоянии лицезреть Паулу, он уже набрался как следует и клюет носом, не видя, как Паула выполняет двойное сальто назад с одним оборотом.
Приятели хлопают Эриха по плечу и по спине, двигают кулаком под ребра, но — все напрасно.
Ничто, никакое выражение почтительного восторга публики не возвращает Эриха из царства снов в суровую действительность, где его ждет Паула.
До сих пор Эриха никто всерьез не принимал.
А вот теперь, когда он надул Пауле такой живот, отношение к нему переменилось.
Все считали Эриха слишком тупым, дураковатым малым, не способным при случае раздеть до трусов приезжую дачницу; у него явно с головой не в порядке, если он не сдал на права и с третьего захода; этот дебил, стукнутый по голове пыльным мешком, и по дереву-то топором как следует ударить не может. Все были уверены, что вместо дерева он тюкнет себя по тыкве.
А вот гляди же, какую штуку он с Паулой оттяпал.
Прежде все видели в Эрихе лишь рабочую скотинку, в отличие от них, кто хоть и является рабочей скотинкой, но сам-то себя ценит намного выше. Все наперебой выражают восторг по поводу Эриха, который так лихо заклепал Паулу.
Да, заклепал на совесть, разве не видно?
«Поздравляю, Эрих», — сыплется на него со всех сторон, и рука его, более привычная к рукоятке топора, пожимает другие протянутые руки. От долгих и непривычных рукопожатий ломит в плечевом суставе.
Эриха осыпают знаками уважения, ему бесплатно ставят кружку пива, угощают водкой, вином, взлохмачивают прическу, по-дружески двигают кулаком под ребра, в шутку пинают под зад.
Вот сейчас как раз такой коварный, но дружеский пинок заставляет Эриха подскочить, так что в суставах трещит.
Но Эрих снова, словно безжизненный мешок с мускулами, оседает на свое привычное место.
Таких успехов Эрих еще не переживал.
Жаль только, что ни Эрих, ни Паула, как бы ни старались, не могут вспомнить о причине того поступка, который принес теперь Эриху славу главного клепальщика. Опять же к месту этого славного события Эрих шел по тихой лесной тропинке, а не летел со свистом на лихом мопеде.
В памяти Эриха все стерлось.
И все же ему приятно изображать из себя важную персону в кругу мужиков и парней. Эрих никогда ничего приятного не видел, теперь ему достается много приятного и сразу.
Ну и Эрих, мал, да удал!
В десять вечера появляется Паула. В зале между столиков идет будущая мать.
Ее появление сопровождается гоготом, топотом, свистом и аплодисментами. Сейчас начнется самое забавное!
Зрители заключают между собой последние пари. Паула теперь — залежалый товар, пересортица. Она потеряла свою рыночную стоимость.
Паула выставляет на всеобщее обозрение последствия своего проступка, за который ей расплачиваться. Паула громко декламирует заученный наизусть текст. Она твердит, что Эриху пора домой, уже поздно, а завтра ему рано вставать на работу, что ее не сегодня-завтра заберут в роддом и у нее будет ребенок, что она и ее еще не родившееся дитя ждут Эриха. Пусть им и придется ждать еще долго. Все равно.
Твоя жена и твой ребенок ждут тебя, Эрих, ждут тебя и умоляют: дай им свою фамилию, Эрих.
Но Эрих сейчас не в состоянии даже вспомнить, как его зовут. Паула и на сей раз пришла слишком поздно.
Все считают, что уж если Эриху и придется поддаться на уговоры, то не раньше, чем появится ребенок. Уцененная Паула тогда совсем лишится какой-либо цены.
Если одного человека так обесценить, другие ведь сразу немножко вырастают в цене. Унижения, которые выпадают на долю Паулы, компенсируют этим людям их собственные, иногда еще более ужасные унижения.
Каждый вдруг снова ощутил себя человеком по сравнению с недочеловеком Паулой.
Мы собрались сегодня здесь, чтобы взвесить и оценить попытки Паулы затащить Эриха домой. Судьи поднимают вверх таблички с оценками.
Паула набрасывается на Эриха, предпринимая отчаянные усилия, чтобы увести домой это пьяное тело, которое, того и гляди, вывернет наизнанку. Паула тянет Эриха к себе. Руки Эриха то вырываются из рук Паулы и, как растянутая резина, снова ударяются о его тело, то со всей силы обрушиваются на Паулу. Зрители вокруг от получаемого удовольствия животики надрывают.
Паула уверена, что имеет на Эриха все права.
В зале спертый воздух от дыма, пивных паров, потных тел и сальных шуточек.
Беременная Паула, которой скоро исполнится шестнадцать, напрягает все мускулы, словно тягловая лошадь, и поднимает пьяного Эриха со стула, но ей не удается далеко уйти со своей сладкой ношей.
Друзья-лесорубы объединенными усилиями вырывают драгоценную добычу из рук Паулы.
Что может сделать одна Паула против объединенных усилий этих властелинов леса? Паула проиграла, она выпускает Эриха из рук. Пауле при всем ее несчастье еще и повезло, что никто не заехал кулаком ей в живот и не нанес вреда содержимому.
Паулина мать не имела бы ничего против такого оборота дела. Самое удачное решение проблемы, считает она, — это выкидыш или мертворожденный ребенок.
Жаль, но прошло слишком много времени, и при любом обороте дел ребенок выживет.
Итак, Эриха снова усаживают за стол. Он так и не понял, что с ним происходило. Паула, отягощенная своим материнским грузом, тащится домой. Лучше бы на нее лег тяжким грузом Эрих, а ребенок бы исчез. На улице темно, и Паула не раз спотыкается и падает. Все эти смертельные номера все же не убивают малыша в ее утробе.
Паула со стонами и всхлипами плетется домой, на боковую; ребенок в ее утробе тянет Паулу туда, где ее дом. Низко опустив голову, словно охотничья собака, вынюхивающая дичь, Паула добирается до домашнего очага, от которого на Паулу не веет домашним уютом.
Паула ложится в постель, закинув руки за голову. Скоро эти руки будут держать ребенка, а эта голова склонится над ним. Паула надеется, что родится мальчик, а не девочка.
Пусть это будет мальчик, а не девочка, — надеется Паула.
На следующий день спозаранку Паулу начинают пугать предстоящими мучениями при родах, тем, как ей будет больно.
Был бы у Паулы муж, ее бы не пугали, а утешали, баловали и успокаивали.
В один прекрасный день, когда воздух особенно мягок, Паулу отвозят в больницу, и она, как следует поднатужившись, производит дитя на свет Божий. Когда ее везли на «скорой», Паула решила про себя, что, если будет мальчик, назовет его в честь отца Эрихом, а если будет девочка, назовет ее городским именем — Сюзанна.
Родилась девочка. Дочь по имени Сюзанна.
Разочарованные родители Паулы злобно прорицают, что Эриха из-за дочки точно не заставить жениться, если бы сын, была бы хоть какая-то надежда.
Но Паулина мать уже агукает над дитятком, вот ведь какая славная малышка. Вся деревня именно этого от Паулиной матери и ожидает.
Сюзанна — внебрачный ребенок.
Паула — мать-одиночка.
Обе они — женщины.
В этом их счастье, но это налагает и обязательства вести себя как человек, а не как самка.
Это прекрасное обязательство. Много лучше, чем обязанности Эриха-лесоруба.
Паула всего на шестнадцать лет старше своей дочери, и все же она уже почти готова отказаться от жизни.
Прослышав о радостном событии, из города, куда она вышла замуж, прибывает Паулина тетка. Она сидит у Паулиной постели и поучает ее:
— Ты вела себя по всем статьям так, как дикие звери, ведь звери в лесу дают приплод, но замуж-то не выходят.
Паула лежит на больничной койке, слушает теткины увещевания и ревет.
Тете-горожанке легко проявлять великодушие, ведь она вышла замуж за пекаря, живущего в крупном городе, и у них с пекарем есть своя машина.
Тетя-горожанка обещает поговорить с Эрихом и уломать его, что совершенно необходимо, когда имеешь дело с мужчинами, которые не хотят что-то делать по доброй воле.
Опять же среди мужчин не так уж редко встречаются люди с мягким сердцем.
Капля камень долбит, будем надеяться, что и с Эрихом справимся.
Единственный путь для Паулы: унижаться и продолжать долбить.
И тетя-горожанка считает, что малышка — просто загляденье. Ребенок не должен отвечать за грехи матери.
И опять же, малышка — просто загляденье, при такой-то жуткой уродине-матери, как Паула.
Эриха, задолбанного тяжелой работой, долбит и уламывает тетя-горожанка. Ниже мы расскажем, какой вид примет Эрих после того, как его уломают.
Промежуточный итог
На сегодняшний день радостное сияние, свидетельствующее о том, что Бригитта стала женой и матерью, пока еще не разливается.
Сегодня они отправляются на прогулку в парк — показаться перед людьми в новых пальто! Во время прогулки происходит случайная встреча с Сузи, которая выглядит как картинка и везет в коляске своего маленького племянника, а на поводке ведет огромную породистую овчарку с прекрасной родословной.
В целом перед нами воплощение самого изысканного конструкторского расчета. Природа приняла здесь самые оптимальные формы. С одной стороны, изящная породистая овчарка, с другой — Сузи, наделенная такими же качествами, только в своем, особом роде. В лучах солнца, падающих на Сузи сквозь листву деревьев, она выглядит словно идеальное воплощение всех матерей на свете. А ведь Бригитта считает, что Сузи никогда не стать хорошей матерью, она слишком эгоистична и никогда не поставит интересы ребенка выше своих собственных.
Бригитта ошибается. Сузи вполне может подчинить свои интересы интересам будущего ребенка, только ребенок этот должен быть зачат от соответствующего ее представлениям отца.
Хайнц как источник зачатия ее представлениям не соответствует. Он ведь даже грубоватой Бригитте не в состоянии доставить хоть какое-то наслаждение. Что уж говорить об изысканной Сузи. На Сузи сегодня нет нового пальто, но ее небрежная, спортивного покроя одежда из дорогой ткани, в которой она вышла на прогулку, выглядит намного лучше, чем новехонькое демисезонное пальтишко Бригитты. Сузи выглядит словно картинка. Мать и дитя на прогулке.
Красивая собака дополняет общее впечатление.
Мощный зверь рядом с детской коляской и с Сузи выглядит удивительным образом кротко и изящно. «Я хочу быть дикарем, которого ты, Сузи, будешь вести на поводке», — говорит про себя возбужденный Хайнц, и помыслы его далеко не чисты.
Всем вокруг сразу ясно, какой сильной любовью к младенцу пылает Сузи.
Картинка без слов.
Ухожена да пригожа, все хотят на нее быть похожи! Бригитта в своем новеньком пальтишке из смесовой ткани рядом с Сузи ощущает себя простушкой и замарашкой. А ведь в магазине она была в восторге от своей покупки. Какое слабодушие.
Хайнц мгновенно заговаривает с Сузи:
— Малыш так тебе идет.
Вопреки почтенно-материнскому виду Сузи Хайнцу не терпится безотлагательно привести свой конец в стартовую позицию.
Его чересчур опрометчиво посещают ощущения, схожие с чувством гонщика на старте соревнований «Формулы-1».
Бригитта вновь наливается ненавистью. Снова возникает угроза, что экзамен на специальность, собственное дело, сбережения родителей отодвинутся в сторону на неопределенное время. Хайнц, в котором возникают ощущения лыжника перед стартом (с Бригиттой у него никогда такого не бывает), опять нацелился на Сузи.
Ведь если Сузи так к лицу играемая ею роль заботливой мамочки, то что уж говорить, когда она на самом деле станет матерью.
Сузи принадлежит к совсем иному социальному слою. Хайнц считает, что он способен преодолеть препятствия, их разделяющие.
Кто лучше него пригоден для решения этой трудной задачи!
Да и Сузи ведет себя сегодня не так агрессивно, как обычно.
Она не заводит разговоров ни о кружках народного танца, существованию которых угрожает опасность, ни о дискуссионных клубах, где можно выражать свое мнение, ни о демонстрациях, к которым можно присоединиться.
Сузи заявляет, что младенец в своей уютной колясочке ничего не знает о сложностях этого мира, и она, Сузи, намерена оградить его от всего дурного и отвратительного.
Бригитта живет по горло в этом отвратительном мире. Что хорошего в этом дерьме?
Сузи одаривает Бригитту полезными советами для домохозяйки, дает ей советы, как воспитывать детей. Она прибегает к многочисленным иностранным словечкам, которых Бригитта не знает.
При этом Сузи говорит, что Бригитта будет более хорошей матерью, чем она, Сузи. Ведь она, Сузи, еще слишком молода, чтобы заводить детей, но если появится когда-нибудь ОН, единственный, который выбьет у нее из головы эту дурь, она, конечно же, несмотря на свою молодость, станет матерью его детей.
Сузи ответит ему: ДА.
Сузи говорит буквально следующее: — Не знаю, может, кто-нибудь и выбьет эту дурь у меня из головы.
Бригитте трудно понять, что имеет в виду Сузи.
Но Бригитте ясно, что Хайнц примеряет на себя роль единственного, а Сузи он не прочь заполучить в собственность. А ведь его собственность — это она, Бригитта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


А-П

П-Я