https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/120x100cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я ничего не видел, Валлант, — пискнул Джимпер. — Я видел, как напал Хэйк, а что было потом — не знаю.
— Это было…
Валлант сделал паузу, чтобы сглотнуть и смахнуть выступившие от волнения слезы.
— Это было огромное, растягивающееся, как резина, лицо, в милю шириной и в пять миль высотой, и, клянусь, оно смотрело прямо на меня!
— Новое вторжение разумных блох, — сказал голос, ясный, как выгравированный текст.
— Плохой удар, Бромета, — ответил второй голос. — Я все еще слышу их щебетание.
— Валлант! — задыхаясь от волнения, произнес Джимпер. — Они близко от нас и говорят на языке сприлов, и все-таки я их не вижу!
— Чепуха, — сдерживая слезы, с волнением сказал Валлант. — Они говорят по-английски. Но где же они?
— Нам следовало бы заткнуть дыру, через которую они прошли в прошлый раз, — сказал тихий голос. — Дай мне метелку, я займусь блохами.
— Нет!! — завопил Валлант во всю мощь своих легких. Он смотрел вверх, вглядываясь в бесформенные тени. — Мы не блохи!
— Янауз! Среди их щебетания мне послышались слова. Разве ты не слышишь?
Затем наступила пауза. Слышался лишь отдаленный грохот.
— Это всего лишь плод твоего воображения, Бромета.
— Я услышала это, как только ты поднял метелку.
— Не делайте этого! — прокричал Валлант.
— Слышишь? Ты обязательно должен был услышать это. Это звучит у меня в голове, подобно буре световых вспышек!
— Да! Теперь я твердо убежден, что ты права!
Посмотрев вверх, Валлант ясно увидел огромное, похожее на облако, лицо, форма которого непрерывно менялась.
— Мне ничего не видно, Япад.
— Мы друзья! — снова закричал Валлант. — Не уничтожайте нас!
— У этих блох есть особое свойство одним своим видом вызывать раздражение, непропорциональное их размерам.
— Это всего лишь начиненные ненавистью паразиты, которые вторглись в наш холл в течение последнего Великого Цикла. Их надо смести немедленно.
— Нет это совсем другая порода. Те, другие, ниссы, как они себя называют, подняли невыносимую психическую вонь, прежде, чем их выкурили. Эти мне кажутся совсем другими, Япад.
— Паразиты есть паразиты, дай мне метелку.
— Стой! Я хочу немного поразвлечься. Разреши мне поговорить с этими шумными блохами.
— Что случилось, Валлант, — пропищал Джимпер.
Он с беспокойством взглянул на своего спутника.
— Кто говорит в голове Джимпера?
— Я не знаю, Джимпер, но есть некто, кто полагает, что я — блоха, и даже не знает ничего о тебе.
— Эй, вы, блохи! Я положу на стол лист бумаги. Встаньте на него, чтобы я мог поднять вас и посмотреть поближе.
Затем произошло сильное движение воздуха, и огромная белая плоскость опустилась сверху, подняв тучу пыли. Валлант и Джимпер легли ничком, спасаясь от возникшего при этом воздушного вихря.
Огромная платформа, толщиной в фут, опустилась на пол на расстоянии пятидесяти футов от них. Ветер постепенно стих.
— Нам предлагают взобраться на это, Джимпер, — сказал Валлант. — Они хотят посмотреть на нас.
— Надо ли нам это делать?
— Я полагаю, будет лучше сделать это, если мы не хотим чтобы нас прихлопнули, как Хэйка.
Валлант и Джимпер поднялись на ноги и направились к ноздреватому мату с рваными краями. Они взобрались на него. С близкого расстояния были хорошо видны переплетения волокон, и вся поверхность напоминала грубый войлок бледно-желтого цвета.
— Все в порядке! — крикнул Валлант. — Поднимайте!
Они потеряли равновесие, когда платформа начала подниматься. Появился белый свет, который становился все ярче.
Направление движения изменилось, бумага наклонилась, затем остановилось.
Возникло свечение, подобно свету гигантского солнца, которое бросало голубые тени на белую поверхность, на которой они стояли. На расстоянии мили виднелись два ясно различимых лица. Их глаза и меняющиеся формы казались еще более страшными на близком расстоянии.
— Вот они!
Тело, похожее на мягкий дирижабль, появилось перед глазами Валланта и его миниатюрного спутника.
— Да. И рядом с ним — другой. Похоже на целый выводок, правда?
— Ах, какие бедные существа — мать и дитя. Я всегда была неравнодушна к материнству.
— Послушайте… — начал Джимпер.
— Тихо! — прошипел Валлант. — Я предпочитаю быть живой матерью, чем убитым отцом.
— Размеры — это еще не все, — пропищал негодовавший Джимпер.
— Теперь, вы, малыши, может быть, расскажите нам о ваших крошечных жизнях, ваших повседневных делах, ваших маленьких печалях и радостях. Кто знает, может быть, из них удастся кое-что почерпнуть.
— Каким образом они научились языку сприлов? — прочирикал Джимпер.
— Они не знают его. Это какой-то вид телепатии. Для меня их речь звучит по-английски.
— Эй, вы! Перестаньте секретничать между собой! Объясните ваше присутствие здесь!
— Не так строго, Япад. Ты испугаешь эти крошечные существа.
— Никто не сможет запугать нас… — пропищал Джимпер. — Знайте, что нам пришлось испытать многие странные и страшные приключения, но еще ни один враг не видел наших пяток.
— История начинает становиться интересной. Начинайте с самого начала. Смелее, расскажите нам все!
— Очень хорошо, — прочирикал Джимпер. — Но, в конце моего повествования, я надеюсь, вы окажите помощь двум бедным путешественникам, потерявшим свой путь вдали от дома.
— Эти блохи хотят заключить сделку.
— Прекрасная идея. Начинайте.
— Когда, Джесон, Гигант, покинул Галлиэйл, чтобы снова найти свою родину… — начал Джимпер, — Джимпер был назначен сопровождать его.
15
На мгновение воцарилась тишина, когда Джимпер, которому порой помогал Валлант, закончил свой рассказ.
— Таким образом, — сказал Япад. — разумные блохи признают, что проложили путь через наши стены.
— Замечательное достижение для таких примитивных существ, — сказала холодно Бромета.
— Я не вижу ничего замечательного в серии грубых ошибок, приведших на грань катастрофы этих блох, которые ухитрились придумать сами себя. Даже легкое шевеление мозгами могло бы исправить сложившуюся вокруг них ситуацию.
— Да, Япад, меня это потрясло, и я думаю, что у меня есть ответ на это. Эти крошечные существа живут в трехмерном пространстве.
— Воздержись от своих аллегорических аналогий.
— Я вполне объективна, Япад! Эти существа — разумные существа, ограниченные трехмерным пространством. Таким образом, очевидные соотношения навеки находятся за пределами их восприятия.
Валлант и Джимпер стояли рядом, наблюдая за огромными лицами, которые изменялись и корчились, похожие на клубы дыма, во время их разговора.
— Напомним об их обещании, Валлант, — прочирикал Джимпер.
Валлант прочистил горло.
— А теперь относительно наших затруднений. Вы понимаете…
— Ты имеешь в виду, — сказал Япад, игнорируя его, — что они передвигаются, связанные трехмерным пространством, подобно многим тридографам?
— Совершенно верно! В то время, как мы двигаемся вокруг, представляя различные трехмерные формы их взглядам, их шокируют наши очертания. Конечно, концепция наблюдения наших настоящих форм в гиперокругленном виде находится за пределами их возможностей.
— Ты совсем не права. Ты уже признала, что они проложили туннель в холл, а это определенно требует манипуляции, по крайней мере, в четырех измерениях.
— Гмммм.
Последовала новая пауза.
— Ага, я понимаю. Туннель был проложен через их пространство другой, более развитой расой. Взгляни на себя, Япад.
Затем снова последовала пауза.
— Ну да, я понимаю, что ты имеешь в виду. Случайность… Ты заметила направление туннеля?
— Нет, не заметила, но теперь, после твоего замечания, я начинаю понимать, почему у этих несчастных существ такое время…
— Прошу вас, братья по разуму, — заговорил Валлант. — Мой друг и я надеемся, что вы поможете нам выбраться отсюда. Понимаете, для нас очень важно вернутся…
— Это, конечно, без всякого сомнения, мы сделаем, — прервал его Япад. — Мы выметем этих блох и заделаем дыру, а затем перейдем к другим делам.
— Не так быстро, дорогой мой Япад. Для закрытия туннеля требуется совершенно фантастическое количество энергии. Конечно, мы понимаем, что для этого нужно установить бесконечное количество связей.
— Но это очень интересно, как мне кажется, — вмешался в их разговор Валлант, — но, к сожалению, это за пределами нашего понимания. Можете ли вы вернуть нас обратно по тому же самому туннелю?
— Это не принесет вам ничего хорошего, вы закончите свою жизнь в нуль-пространстве.
— Но он приведет нас к Башне Портала?
— Вам определенно следует понять, что поскольку вы пересекаете ряд трехмерных псевдоконтиннумов через… Дорогой мой, я боюсь, что вы не в состоянии понять геометрию, исходя из вашей несчастной трехмерной точки зрения, но…
— Послушай, Бромета, ты их только путаешь. Помести себя мысленно в их систему отчета пространства-времени, как ты сама предлагала мне минуту назад. Теперь…
— Но Портал открыт со стороны Башни, и канал приведет нас именно туда, — продолжал настаивать Валлант.
— Так. Образец трехмерного мышления. Нет. Туннель был изобретен, как средство мгновенного перемещения между пунктами, чрезвычайно удаленными с точки зрения трехмерных существ. Естественно, энергия смещения такой транспозицией требует высвобождения. Таким образом, был установлен не-энтропийный вектор геометрического места, находящегося в темпоральном соотношении с точкой начала отсчета, пропорционально величине "С".
— Послушайте, — сказал Валлант. — Мы ничего не поняли.
Он был доведен до отчаянья.
— Можем ли мы задать вам несколько вопросов, на которые вы смогли бы ответить в трехмерной терминологии?
— Очень хорошо. Что может быть проще.
— Где мы?
— В холле Т'тана, в Галактике Андромеда. И не говорите, что вы не понимаете. Я пользуюсь концепциями из вашего собственного словарного запаса.
Валлант сглотнул, проглотив комок, застрявший в горле.
— Андромеда?
— Совершенно верно.
— Но ведь мы были в Галлиэйле?!
— Использование прошедшего времени едва ли правильно, поскольку Портал, которым вы воспользовались, не будет сконструирован еще в течение трех миллионов лет в вашем отсчете времени. Понятно?
— Я не уверен, что мой отсчет времени соответствует такой работе, — слабым голосом произнес Валлант. — Каким образом нас угораздило попасть в прошлое?
— Скорость света является практически предельной величиной, любое перемещение, превышающее эту скорость, должно быть скомпенсировано. Компенсация осуществляется смещением массы через четырехмерное пространство в прошлое, на расстояние, которое требуется свету для прохождения этого расстояния. Таким образом, «мгновенное» преодоление расстояния, равного десяти световым годам переносит путешественника в его субъективное прошлое относительно точки начала старта на десять лет, начала отсчета в трехмерной терминологии.
— Боже мой! — Валлант вздохнул. — Туманность Андромеды на расстоянии свыше миллиона световых лет от Земли. Получается, что когда я шагнул за Портал, я шагнул на миллион лет в прошлое?
— На полтора миллиона, чтобы быть точным.
— Но когда Иллимпи пришли в Галлиэйл через Портал, они тоже попали в прошлое? Или они в него не попали?
— О, я понимаю, существует дополнительная проекция туннеля, приводящая… Бромета, как любопытно! Туннель фактически начинается здесь, на стороне холла! Подождите секундочку, я посмотрю его…
— Валлант, — пропищал Джимпер. — Что все это значит?
— Я не уверен, но, кажется, Иллимпи отправились отсюда, из Туманности Андромеды, и продолжили свой путь через всю Вселенную к нашей Галактике. Затем они вошли в нее и колонизировали Галлиэйл. Это было полтора миллиона лет тому назад. Когда я переступил через Портал, это отбросило нас на полтора миллиона лет назад в прошлое — три миллиона от Сессаса.
— И конечно, — сказала Бромета. — Ворота между Галлиэйлом и Олантеа будут подобной же линией, если она будет построена. Ее протяженность будет всего лишь двадцать световых лет.
— Ага! — воскликнул Валлант. — Теперь понятно, почему никто еще не вернулся из пещеры, Откуда Нет Возврата, Джимпер. Они переместились на двадцать лет в прошлое, когда пришли, и еще двадцать лет прошло, когда они вернулись обратно!
— Значит я вернулся в Галлиэйл за сорок лет до своего отлета на Землю, — пропищал Джимпер. — Современный король Твипл был тогда еще слишком юн, чтобы я был известен ему.
— Но ниссы, которые, используя Ворота, просочились в Галлиэйл и обратно, когда были уничтожены Гиганты…
— Двадцать тысяч лет тому назад, — заметил Япад.
— Как вы это узнали? — удивился Валлант.
— Как? Я просто изучил данные.
— Вспомните, — вмешалась Бромета, — ваше трехмерное пространство накладывает неестественные ограничения на вашу способность воспринимать реальность. Трехмерное «время» — чисто иллюзорное понятие.
— Пожалуйста, не устраивайте теоретическую дискуссию, Бромета! Я сам отвечу на вопросы этих блох!
— Итак, двадцать тысяч лет тому назад ниссы вторглись из Олантеа в Галлиэйл и в ходе этого проникли еще на двадцать лет в свое прошлое. Они не могли вернуться обратно, поскольку они оказались на Олантеа еще на двадцать лет раньше.
— Где они были окружены своими врагами и разгромлены, — продолжал Япад. — Однако, в Галлиэйле они на некоторое время добились определенных успехов. Когда они пришли, они выжигали путь перед собой разрушительными лучами. Потом они распространяли эпидемию, от которой уцелел только народ сприлов.
— А затем народ сприлов вымел ниссов, сокрушив их и выбросив за пределы своей страны, — прервал его Валлант. — Но жители Галлиэйла предупредили жителей Олантеа. Вторжение произошло с Олантеа — двадцать лет в будущем, и они установили связь с Олантеа — двадцать лет в прошлом.
— У них не было возможности, в руках у ниссов были ворота. По Олантеа ниссы со слепой яростью ударили из космоса. Сначала они высадились на спутнике Олантеа, на нем они установили ракетный двигатель, мощность которого была достаточной, чтобы столкнуть миры. Чтобы спасти свою родину, жители Олантеа предприняли отчаянную контратаку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9


А-П

П-Я