https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/dvojnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ну, пройдут эти дни ее рабства, она уедет отсюда и постарается выкинуть из головы и сердца пережитые здесь унижения. И начнет новую жизнь. А вот что было бы, если бы перед ней стояла дилемма: Дженни или тюрьма? Как бы она поступила в этом случае? Выдала бы подругу полиции, лишив ее ребенка, или же все равно взяла бы ее грех на себя и потеряла бы не только несколько лет жизни, но и все то, чего она так старательно добивалась все прошлые годы? Она вышла бы из тюрьмы, лишившись работы, друзей и всяких перспектив на обеспеченную жизнь в будущем. Кто возьмет на работу воровку?
А тут лишь потерпеть немного, и она спасет от позора и Дженни, и свою собственную жизнь. Так зачем особо переживать из-за того, что предлагает Лео Макариос?
Не надо лишь забывать о том, что он чрезвычайно опасен. Анна попыталась подавить эту мысль.
Лео Макариос был опасен. Анна хорошо помнила, как вспыхнула свечкой, когда он принялся ласкать и целовать ее. Остается надеяться, что осознание своего унизительного положения поможет ей сохранить сегодня спокойствие. Да пусть что угодно с ней делает, она будет лежать бревном и ждать, когда можно будет отвернуться и уснуть. Вот если она начнет отвечать на его прикосновения, тогда это будет настоящим унижением! Надо дать себе слово, что она останется глуха ко всем его попыткам разбудить в ней желание.
В первый раз она показала ему, что не является фригидной женщиной и, наоборот, очень даже чувствительна. И если теперь останется равнодушной к его любовным потугам, то докажет ему, что у нее есть все-таки чувство собственного достоинства. Она не спит с кем попало!
И в этой холодности и будет заключаться ее месть!
– Еще шампанского?
– Нет, спасибо.
– Копченой семги?
– Нет, спасибо.
– Икры?
– Нет, спасибо.
– Как хочешь. – В голосе Лео слышались веселые, поддразнивающие интонации.
Он сидел на террасе, откинувшись на спинку плетеного кресла. С моря дул легкий, прохладный ветерок. Лунный свет заливал поверхность моря.
Девушка, сидевшая напротив него, идеально дополняла красоту местной природы.
На ней был просторный зеленый брючный костюм с длинными рукавами и высоким воротником. Волосы собраны в строгий, высокий узел, никакой косметики.
Она намеренно не пыталась выглядеть обольстительно.
Однако ее хитрость не сработала. Анна Делейн в любом наряде выглядела бы сногсшибательно. Грациозное, подвижное тело и прекрасные черты лица.
Лео глотнул шампанского, пристально рассматривая сидевшую перед ним девушку. Холодна и уверена в себе. Настолько спокойна, что его это даже стало раздражать. Ведь он поймал ее с поличным, а ей хоть бы хны, никакого раскаяния, смущения. Похоже, все эти чувства ей незнакомы.
Ни малейшего стыда. Просто удивительно! Или у нее такое фантастическое самообладание?
Лео снова глотнул шампанского, отгоняя раздражение.
Сегодня у него будет славная ночь. И самым приятным будет даже не то удовольствие, которое он получит сам, а то, которое он доставит Анне. Наверное, она будет относиться к их любви как к унижению, но это его не волнует. Сама во всем виновата. Нечего было разыгрывать добродетель в первый раз.
И он потянулся за новой порцией семги.
Пребывавшая в состоянии оцепенения Анна ела выставленные на стол яства, не разбирая их вкуса и стараясь не смотреть на сидящего напротив нее мужчину.
Слава богу, Лео оставил попытки вызвать ее на разговор, и она сидела молча, но все равно не могла ни о чем думать.
Наевшись, она отложила вилку в сторону, потянулась к шампанскому и отпила маленький глоток. Вначале она собиралась напиться, решив, что так будет менее противно выдерживать любовный натиск хозяина виллы, но потом передумала. Ей лучше не пить, а то можно потерять бдительность и проявить излишнюю пылкость, а потом чувствовать себя оскорбленной и глупой, а главное – слабой.
А она не могла себе позволить быть слабой.
Слишком, слишком опасно.
Она поняла это, когда сегодня вечером вышла на террасу и увидела Лео Макариоса. Тотчас нахлынули совершенно лишние эмоции, ослабли колени и кровь быстрее побежала по венам. Она даже забыла о том, что он считает ее воровкой.
Девушке захотелось развернуться и убежать, но, собрав всю свою волю в кулак, она заставила себя пойти вперед. Бежать некуда, да и незачем, ей так или иначе придется пройти через это испытание.
Напустив на себя равнодушный вид, Анна уселась в плетеное кресло и принялась смотреть на море, стараясь не замечать Лео Макариоса.
Ужин тянулся нескончаемо долго.
Наконец Лео Макариос откинулся на спинку кресла.
– Скажи мне, – внезапно произнес он, – почему ты украла браслет?
Анна удивленно взглянула на него. Глаза ее слегка расширились.
– Это не твое дело, – не придумав ничего более оригинального, буркнула она.
С минуту Лео Макариос пристально смотрел на нее, как будто не верил тому, что она только что сказала. Потом в его глазах промелькнул гнев, но уже через секунду он рассмеялся.
– Ну и тип же ты! – медленно произнес Лео. – Разве ты не собираешься заявить мне, что решилась на кражу ради твоей больной бабушки или что-нибудь такое? Скажем, заплатить за операцию больного сына твоей подруги? – Его голос звучал насмешливо.
– Нет. – Анна постаралась не выдать обуревавших ее эмоций. Какое счастье, что они с Дженни не сдались на его милость! Его небрежная колкость ясно показала, как он воспринял бы ее просьбу. – Ты предоставил мне выбор: полиция или постель… и вот я здесь. Так чего ты ждешь? Ты поужинал… Зачем медлить? Давай поскорее покончим с этим!
Лео продолжал пристально на нее смотреть. На его лице появилось странное выражение, которое она не смогла растолковать. Потом он резко поставил на стол свой бокал с коньяком и встал.
– Очень хорошо. Действительно, пора в постель, миз Делейн. Да свершится справедливое возмездие!
Была ли в его словах насмешка, Анна не могла сказать. Да и ей было абсолютно все равно.
Она позволила Лео отвести себя в комнату с большой кроватью, по обе стороны которой горели лампы.
– Подожди меня. Я скоро вернусь.
Анна послушно села на край кровати и стала ждать. Лео Макариос скрылся в ванной, и через минуту послышался плеск воды. Анна пыталась понять, что происходит в ее душе, но тщетно: она была похожа на куклу без всяких мыслей и чувств.
Минут через десять дверь ванной открылась, и в комнате появился Лео Макариос в белом махровом халат до колен.
Едва взглянув на нее, он подошел к кровати, откинул одеяло и лег.
Время, казалось, остановилось.
Минуту-другую они молчали.
Наконец Лео, видимо, решил, что пора действовать.
– Иди сюда, – мягко произнес он.
Сердце Анны бешено заколотилось, и она, поднявшись на ватных ногах, подошла к нему поближе и села.
Медленно, не сводя с нее темных глаз, он поднял руки к ее волосам и принялся вынимать заколки. Длинные черные волосы упали ей на плечи.
Анна сидела неподвижно, пока его длинные, чувственные пальцы касались ее волос, но так и должно быть. Она ведь всего лишь послушная марионетка в его руках. Последняя фраза тут же показалась ей самой сомнительной. В ней имелся второй смысл, который ей не понравился. Но с каждой секундой, с каждым прикосновением Лео этот второй смысл обретал все большее и большее значение… становясь основным. Теплая чувственная волна пробежалась по ее телу, и бороться с ней было невозможно. Анна закрыла глаза.
Лео медленно обхватил рукой затылок девушки и привлек ее к себе. Она не стала сопротивляться и послушно позволила ему коснуться губами ее губ.
Она все ему позволяла! Снять с нее топ и брюки, обнять ее, более того: ей это нравилось…
Когда его нервно пульсирующая возбужденная плоть прикоснулась к ее телу, она словно почувствовала легкий ожог и с трудом удержалась от того, чтобы рукой или губами не насладиться ее упругой крепостью. Недавние клятвы, доводы здравого смысла, обида, оскорбленная женская гордость – все это показалось ей мелким и смешным по сравнению с той мощной и радостной музыкой, что зазвучала в ее теле. Когда Лео обхватил руками ее груди, она услышала легкий стон и не сразу поняла, что он вырвался из ее собственного горла!
Ей хотелось чувствовать его руки на своих грудях, хотелось, чтобы он мял и сжимал ее соски, хотелось ощущать жар его тела, хотелось долгих и страстных поцелуев.
Ей хотелось…
Ей хотелось…
Ласки Лео были столь нежными и страстными одновременно, что Анна потеряла контроль над собой и ее возбуждение вырвалось наружу. Она развела ноги и, обхватив руками плечи Лео, резко потянула его на себя, буквально заставляя того овладеть ею. Почему он медлит? – недоумевала она, ведь ей нужно как можно скорее почувствовать его плоть внутри себя!
И когда он вошел в нее, она восторженно вскрикнула и задвигала бедрами в такт его движениям.
Да! Да!
Внезапно ее тело напряглось и забилось в пароксизме наслаждения.
Через несколько мгновений она обессиленно упала на простыню. Лео осторожно убрал волосы с ее лба, и она почувствовала теплое дыхание у себя на щеке.
– Дорогая, я знал, что ты будешь великолепна, но, признаться, такого не ожидал…
Он хрипло заговорил по-гречески. Анне казалось, что его голос слышится откуда-то издали. Она могла вновь осознавать реальность и ужаснулась тому, что произошло. Мало того, что она стала рабыней этого несносного самовлюбленного человека, так ее еще, похоже, угораздило влюбиться в него!
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Лео вышел на балкон. Это была долгая, долгая ночь… и они оба почти не спали. Анна Делейн оказалась даже более горячей женщиной, чем он мог надеяться.
Раз за разом он овладевал ею, и она отвечала ему. Вначале, правда, пыталась изобразить холодность, но уже после первых ласк и поцелуев сдалась и сделалась страстной и податливой. За эту ночь он успел хорошо изучить ее тело и теперь мог играть на нем, как на музыкальном инструменте, усиливая удовольствие или, наоборот, оттягивая момент наивысшего наслаждения.
Итак, решено: Анна Делейн останется здесь до тех пор, пока он полностью не удовлетворит свой аппетит, но произойдет это не в ближайшие дни. Еще ни с одной женщиной он не испытывал столь сильных эмоций.
Лео, довольный собой и жизнью, вошел в спальню и по телефону заказал завтрак. Положив трубку, он взглянул на женщину, спящую в его постели.
Она была удивительно красива: черные волосы, разметавшиеся по подушке, подчеркивали белизну кожи, длинные ресницы касались щек, чувственные, слегка припухшие после долгих любовных игр губы были слегка приоткрыты, словно в ожидании новых поцелуев…
И странное дело, от нее исходило ощущение мягкости, слабости и ранимости.
Лео нахмурился.
Получившийся образ совсем не подходил Анне Делейн. Бранчливой, упрямой… смутьянке. И притворщице. О да! Она все время играет с ним и постоянно его обманывает. Когда впервые их взгляды встретились, он сразу понял, что вызывает у нее ответное желание. Она даже не пыталась этого скрыть. И отвечала на его ласки и поцелуи. А потом ни с того ни сего вдруг стала отталкивать его, изображая недотрогу. Да и вчера то же самое. Первые минуты играла в холодную мраморную богиню, до которой даже пальцем не прикоснешься, а потом вдруг сразу растаяла теплым медом в его объятиях…
Хитрая, лицемерная женщина и вдобавок ко всему воровка, посмевшая украсть у него рубиновый браслет! Воровка, у которой начисто отсутствует чувство стыда, вины и раскаяния. Холодная и бессовестная!
Но когда сегодня ночью он занимался с ней любовью, она отнюдь не была холодна, напротив, дрожала, извивалась в его объятиях и кричала в полный голос, когда уже не могла сдерживать накал страсти. Лоб ее делался мокрым от пота, дыхание быстрым, а сердце билось под ребрами, как неистовая птица.
Нет, тогда она не была холодна…
Лео отвернулся и направился в ванную комнату. Сейчас ему не следовало долго смотреть на Анну Делейн и вспоминать, какой она была в его объятиях несколько часов назад. Ему необходимо позавтракать… на секс найдется время позже.
Он хищно и удовлетворенно улыбнулся.
Ему еще долго будет нужна Анна Делейн!
– Не хочешь поплавать?
– Нет, спасибо.
– Покататься на катамаране? На катере?
– Нет, спасибо.
– Хочешь увидеть остальную часть острова?
– Нет, спасибо.
– Как хочешь.
В голосе Лео больше не чувствовалось веселого поддразнивания. В нем с каждой минутой росло раздражение. Он выпил кофе, поставил чашку на стол и принялся разглядывать женщину, сидящую напротив него.
Она читала толстую книгу, которая занимала все ее внимание. Впрочем, ее внимание занимало все что угодно, кроме него. Она ни разу не взглянула на него и старалась разговаривать с ним как можно меньше.
Она вела себя так все утро.
Когда он вышел из душа, то обнаружил, что постель пуста. Анна просто исчезла. Он решил, что она вернулась к себе в комнату, чтобы принять душ и одеться. Но Анна так и не появилась, даже когда он послал к ней сказать, что завтрак подадут на террасу. Ему пришлось завтракать в одиночестве. И пришла она только тогда, когда он снова послал за ней.
Анна была молчалива и холодна, как и как прошлым вечером, будто не провела ночь в его постели.
На ней были темные очки, полностью скрывающие глаза. Волосы зачесаны назад, в строгий пучок. И к тому же она надела плотные черные леггинсы и хлопчатобумажный топ с длинными рукавами, совершенно неподходящие для жаркого тропического дня.
Села за стол и попросила у прислуги горячей воды и фруктов.
Потом повернула стул в сторону моря, скрестила длинные ноги, открыла книгу и принялась читать.
Как будто его рядом не было! С такими женщинами ему еще ни разу не доводилось иметь дело!
– Послушай, Анна, – обратился он к ней подчеркнуто дружелюбным тоном, не выдержав затянувшегося молчания.
Она не обратила на него никакого внимания.
– Ты всегда бываешь такой необщительной по утрам? – еще более игриво произнес он.
Никакого ответа.
– Надеюсь, у тебя сегодня не начало критических дней?
Никакого ответа.
– Анна…
В его тоне, помимо его воли, прорвалось раздражение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я