https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya-vanny/na-bort/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Анна почти никогда не пользовалась лифтом, но сегодня она слишком устала, чтобы подниматься по нескончаемой лестнице. Кроме того, хотелось собраться с мыслями. Правда, это ей не удалось.
Она еще отмокала в ванне, ароматизированной духами «Джой», когда вошел Гаррис.
– Я слышал, как ты вернулась, и решил сразу подняться. Я пытался стучать, но…
Гаррис выглядел искренне озабоченным, взволнованным. Он беспокоился о ней, и он не был убийцей. Анна упорно гнала от себя мысли о смерти Дункана и Виолетты. Неужели Уэбб с самого начала был в курсе дела? Господи, так недолго сделаться законченной истеричкой! И нужно что-то сказать Гаррису, которого явно озадачило ее полное молчание. Она даже не поздоровалась с ним.
– Приехала Кэрол. Правда, только на выходные. Я знаю, что Кэро может быть очень утомительной, так что тебе нет необходимости встречаться с ней до завтра, если, конечно, ты сама этого не захочешь. Я сказал ей, что ты поехала навестить своих друзей.
– А сказал с кем? – собственный голос казался Анне совершенно чужим.
– Их с Карнаганом уже давно ничего не связывает. Кстати, сенатор Маркхем тоже здесь – его приезд был для нас небольшим сюрпризом. Предполагалось, что он проведет выходные в Сайпресс-Поинте, играя в гольф, но он решил нанести нам неофициальный визит.
Его взгляд задержался на ее обнаженной груди, и Анна почувствовала, что краснеет. Если бы на его месте был Уэбб Карнаган, то они бы уже лежали вместе или в самой ванной, или на мокром коврике рядом с ней. Но Гаррис Фелпс всегда считал, что всему свое время. А сейчас время не располагало к занятиям любовью.
– Анна, мне очень не хотелось лишний раз беспокоить тебя, но нам необходимо поговорить.
Анна постаралась лечь так, чтобы пена полностью скрывала ее тело. Непонятно, почему ей так неприятно, что Гаррис стоит в ванной и смотрит на нее? Ведь в конце концов они же были любовниками!
– Рия уже все мне рассказала. Но, если я не ошибаюсь, тебе это известно не хуже, чем мне. Подай мне полотенце, пожалуйста.
Она держалась очень спокойно. Слишком спокойно, если учитывать, какой шок ей пришлось пережить. И это заставляло Гарриса еще сильнее желать ее.
– Только зачем было посылать Рию? Ты что, не мог сам сказать?
– Я уже говорил тебе, Анна, что не хочу тебя ни чем связывать. А ты могла подумать, что мои слова вызваны ревностью. Да ты и не стала бы меня слушать. Тем более, я никак не предполагал, что ты позволишь ему увезти себя, не сказав никому ни слова. Мне пришлось послать Анну-Марию, потому что я боялся… боялся за тебя, Анна.
Гаррис протянул ей полотенце, и, обернувшись им, она вышла из ванной. Когда она заговорила, ее голос звучал совершенно бесстрастно – наверное, уже начала действовать принятая таблетка.
– Гаррис, ты ведь прекрасно знаешь, что произошло вчера. Ты уже видел экстры? Думаю, этот эпизод займет достойное место в твоей коллекции, предназначенной для узкого круга. Карим и не думал притворяться. Он изнасиловал меня. Так же, как и все остальные. И никто пальцем не пошевелил, чтобы помочь мне. Они снимали кино! Cinema verite. Но мне это совсем не понравилось, Гаррис! Должно быть, я еще была в состоянии шока, когда позволила Уэббу увезти себя. По меньшей мере, я знала, чего от него ждать. Точнее, думала, что знаю… – Выдержка уже начала изменять ей.
– Господи, Анна! – Гаррис казался искренне потрясенным. – Но я ничего не знал! Клянусь тебе. И никто ничего не знал, даже Ив. Когда он по-настоящему увлекается работой, то забывает обо всем на свете… Но почему ты ничего не предприняла? Почему не кричала… не боролась?..
– Я пыталась! Но они оказались значительно сильнее! Кроме того, может, они решили, что мне это нравится? Уэбб, например, думал именно так…
– И тем не менее решил увезти тебя с собой?
– Да. И я поехала с ним. И мы провели вместе ночь. А утром приехала Анна-Мария вместе с Робби Сэвидж. Она… Нет, я просто не в состоянии пересказать все те чудовищные вещи, которые она мне поведала. Да это и незачем, верно? Ведь ты, кажется, пришел сюда затем, чтобы повторить мне это еще раз?
В ту ночь она не виделась с Кэрол. Та была слишком увлечена общением с другими гостями. В частности, с Джеймсом Маркхемом, которому каким-то образом удалось вырваться от своей обожаемой жены и прелестных ребятишек, чтобы встретиться с ней. А может, они действительно любили друг друга? Но Маркхем, по крайней мере, не скрывал того, что он женат. В отличие от Уэбба, который, ко всему прочему, послал свою жену почти на верную смерть. На пытки. Анна даже представить себе не могла, что пришлось испытать этой женщине.
– Анна, клянусь тебе, что когда я заключал с ним контракт на «Жажду славы», то еще ничего не знал. Лишь значительно позже Сал и Анна-Мария рассказа ли мне об этом. Руфус, оказывается, тоже все знал – у него свои источники информации. Мы подумали, что если Анна-Мария приедет сюда, то это заставит его, по меньшей мере, соблюдать осторожность. Но в этой игре слишком высокие ставки, Анна. Мафия вездесуща.
И в данном случае они работают рука об руку с твоим отцом.
С ее отцом? Но почему? Почему? Они растолковывали ей это как ребенку – торжественно и несколько педантично.
– Здесь замешана политика… Большая политика… И вопрос о власти. Мы поддерживаем президентскую кампанию очень популярного политика. Для некоторых – слишком популярного. Джим Маркхем чем-то напоминает Кеннеди – он так же обаятелен и неотразим. И он либерал. Его высказывания против различных тайных организаций общеизвестны. Поэтому они и не хотят, чтобы он был избран. Кеннеди в свое время тоже очень откровенно высказывал свои взгляды.
– Но зачем он приехал сюда? Разве это не опасно? – Анна опять не узнавала собственного голоса. Он был слабым, как у ребенка.
– Честно говоря, – на этот раз заговорил Руфус Рэндалл, – он приехал сюда из-за Кэрол. Но это лишний раз доказывает, что ничто человеческое ему не чуждо. Но никто не знает, что он здесь. И никто не узнает, до тех пор пока он не уедет.
– Но зачем вы рассказываете все это мне? Вы же знаете… – голос снова изменил ей. – В любом случае, я остаюсь его дочерью. И зачем вы пригласили меня сюда?
– Ты снимаешься в фильме… И ты в полной безопасности. Анна, поверь, я бы никогда не втянул тебя в это дело, если бы хоть на секунду мог предположить, чем это все обернется. Но, наверное, так было суждено. Ты веришь в судьбу, Анна? – Гаррис наклонился к ней и взял ее руки в свои. – А тогда я всего лишь хотел увезти тебя подальше от Лондона.
Вся эта история казалась совершенно невероятной, и утомленный мозг Анны просто отказывался ее воспринимать. Но она не сомневалась в том, что, если бы ей вдруг пришлось стать на пути отца, он бы убрал ее без малейших колебаний. Интересно, а если бы Уэбб получил приказ убить ее, как бы он это сделал? С поцелуем, как Отелло? Задушил бы, когда она, ничего не подозревая, лежала в его объятиях? А может, это было бы «несчастным случаем» – падением со скалы, случайным выстрелом? Она действительно должна быть осторожна… очень осторожна. Гаррис снова и снова повторял ей это, даже после того как остальные ушли.
Он сходил в свою комнату и вернулся с пистолетом – настолько маленьким и изящным, что казался игрушечным. Гаррис показал ей, как им пользоваться, озабоченно напомнил, что это очень опасная, смертоносная вещь и, уходя, положил его в ящик ее ночного столика. Но смогла ли бы она убить его, даже защищаясь?
Парментер относился к такой возможности весьма скептически. Это был красивый загорелый мужчина, с первого взгляда производящий впечатление преуспевающего магната.
– Вы что, в самом деле думаете, что она сможет выстрелить в него? Судя по тем записям, которые вы мне показали, и тому, как она, не задумываясь, уехала с ним в город…
Парментеру претила мысль, что ему приходится сотрудничать с непрофессионалами, даже с такими богатыми и могущественными. Хотя, надо отдать им должное, они разработали весьма хитроумный план и, судя по всему, успешно его осуществляют.
– Но однажды она уже пыталась убить его – ножом, – на губах Эспинозы заиграла характерная улыбка.
– Это несопоставимые вещи, – нетерпеливо возразил Парментер. – Насколько я понял, тогда она находилась под гипнозом, к которому прибег Брайтман, чтобы помочь ей стать актрисой… Или вы собираетесь устроить так, чтобы она застрелила его не съемочной площадке? Тогда вам придется убедить ее в том, что пистолет заряжен холостыми. Но боюсь, что происшествие такого рода привлечет к нам совсем ненужное внимание. Сюда тотчас же нагрянет местный шериф, не говоря уже о куче фэбээровцев.
Парментер всегда старался любой ценой избежать огласки.
– Гаррис считает, что пистолет может ей понадобиться для защиты – особенно если Карнаган попытается похитить ее или убить, – голос Руфуса Рэндалла, так же как и его лицо, был лишен всякого выражения. – Всегда следует принимать в расчет инстинкт самосохранения. – Чей именно? Его или ее? Теперь, когда она рассказала ему все, что ей было известно… – он резко замолчал и нахмурился. – Вам не кажется, что не стоило так много ей рассказывать? Если вдруг они опять окажутся наедине…
– Я уверен, что Анна этого не допустит, – раздраженно вмешался Гаррис. Менторский тон Парментера выводил его из себя. – Кроме того, мы постоянно следим за ним.
– Она рассказала ему о видеомониторах. Теперь он станет очень осторожным, и я сомневаюсь, что нам удастся что-либо выведать у него. И мы не знаем, кому именно он звонил сегодня от Дэйва Блэка, – лицо Парментера посуровело. – Ни в коем случае не следует недооценивать Риардона.
– Никто его не недооценивает. Так же как и Уэбба Карнагана. Но… – на мгновение на лице Гарриса промелькнуло торжествующее выражение, – мне кажется, что нам удалось придумать очень удачный выход из некоторых… затруднений, которые неожиданно возникли.
– Ив этом нам очень помогла информация, которую вы нам сообщили, – добавил как всегда невозмутимый Эспиноза.
Гаррис приступил к подробному изложению их плана. На этот раз Парментер слушал его, не перебивая. Эспиноза, откинувшись на спинку стула и прикрыв глаза тяжелыми веками, думал совсем о другом. И, в частности, о том, догадывается ли Парментер, что в данную минуту камера бесстрастно фиксирует все, что происходит в спальне между Кэрол Кокран и Джимми Маркхемом.
Глава 40
В комнате дышать было нечем от сигаретного дыма. Уэбб Карнаган отказался спуститься к ужину и теперь никак не мог дождаться ухода Рии.
Он вышел на свежий воздух. Ему были необходимы ощущения простора и одиночества – чтобы спокойно все обдумать. Вечерний воздух был влажен и прохладен. Уэбб засунул руки в карманы куртки и размашистым шагом пошел прочь от сияющего огнями дома – по узкой тропинке, которая вилась среди освещенных луной кипарисов.
Постепенно запах океана становился все сильнее, а его несмолкающий рокот перекрывал все остальные звуки. Кривобокая луна висела в небе за спиной у Уэбба, а впереди, до самого горизонта, оно было усеяно звездами, напоминавшими крохотные капельки пролившейся ртути. Необходимо было освободиться от переполнявших его эмоций и первобытных инстинктов, заставить мозг снова служить себе. Но в такую ночь думать не хотелось. В такую ночь хотелось гулять в обнимку с женщиной, сидеть у огня, пить коньяк из больших бокалов и долго-долго заниматься любовью. Но с него более чем достаточно Рии; та же, которой ему так не хватает… Он сердито отогнал непрошеную мысль. Лучше бы он думал о Лючии, которая в данный момент больше всех нуждается в его помощи. Люси – его маленькая сестренка, которая, наверное, до смерти напугана, но старается не подавать вида, чтобы не встревожить детей. Его сегодняшний разговор с Питером закончился весьма неожиданно – его удостоили высочайшей чести. Короткая беседа с Риардоном состояла в основном из ничего не выражающих общих фраз. Потом трубку снова взял Питер.
– Ты молодец, старина! Значит, не разучился еще работать? И не волнуйся, если вдруг ситуация осложнится, мы тебя прикроем…
Уэбб позволил себе помечтать о том, как однажды он обязательно встретится с Волком в темном месте. Убийца против убийцы. Но эти мысли вызвали воспоминания о том, о чем вспоминать не хотелось.
Наконец тропинка привела Уэбба на вершину скалы, которая круто обрывалась к океану. Легкий бриз доносил сюда соленые брызги, а внизу простиралась темная поверхность океана. Серебристо-белые языки волн жадно лизали песчаный берег и острые черные скалы. На горизонте мерцали далекие огни. Наверное, какой-то траулер или грузовое судно, направляющееся из Сан-Франциско в Лос-Анджелес.
Но Уэбб взобрался сюда не для того, чтобы любоваться видом. Поджав ноги, он поудобнее устроился на более-менее плоском камне и, повернувшись спиной к ветру, закурил. Огонек вспыхнул… и погас. Точно так же, как и его чувство к Рие.
«Я тебе, кажется, испортила выходные?» – голос Рии звучал невинно, но в глазах затаилась угроза. Уэбб смотрел вслед Анне, которая деревянным шагом шла к лифту, и спрашивал себя, зачем он предложил ей пойти к нему. Кого он проверял – себя или ее?
Гораздо легче было сосредоточиться на Рие и на их противоборстве.
«Но ведь ты именно этого и добивалась, разве не так? Может быть, скажешь, зачем ты это сделала? Я и предположить не мог, что ты, оказывается, работаешь на Рэндалла».
«Ах, это… – Рия отмахнулась от его последней фразы, как от чего-то совершенно незначительного. – Просто мне стало скучно, а эта женщина – Сэвидж – постоянно звонила и напрашивалась в гости. Собственно говоря, это была идея Сала. И он обо всем договорился с Рэндаллом».
«Понятно. А он отзывчивый парень – этот сеньор Эспиноза! – он прижал ее к машине и провел пальцем по напрягшимся мышцам лица. – Что ты сказала Анне?»
«Ничего. Почему бы тебе не спросить ее саму?»
«Я спрашиваю тебя, Рия. Если ты собираешься по-прежнему изображать мою жену, то не пора ли нам начать играть на равных?»
Он рассчитывал застать ее врасплох, и это ему удалось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


А-П

П-Я