https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_dusha/s-termostatom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В лавках, торговавших такелажем, веревками, парусами, веслами, блоками и еще тысячами подобных вещей, товары были подвешены под потолком, так что хозяева стояли под ними или выходили на улицу и торговали там. Склады были забиты огромными связками скрученных волос гигантов, грудами грубо-ошкуренных стволов, горами свеже-настриженной шерсти, и вообще любыми товарами, которые можно было выгодно продать. Только таверны казались пустыми,так как их двери были закрыты, а ставни окон еще и законопачены от летящей пыли.Агис подошек к вывеске на которой был вырезан свернутый парус на ноке реи. Подобно остальным тавернам, эта также казалось закрытой, но аристократ слышал скрип стульев по камню, как если бы кто-то мыл пол. Он постучал в дверь, потом отступил назад и стал ждать.Мгновение спустя небритый мужик с круглым животом и большим красным носом выглянул из приоткрытой двери. В одной руке он держал метлу, а в другой меч из заостренной кости. — Чего?— Мне сказали спросить Нимуса, — ответил Агис.— Ну и?— У меня есть кое-что для него, — сказал аристократ, вытаскивая серебрянную монету из кошелька.Лицо трактирщика осветилось. — Хорошо, — сказал он, выхватывая монету из руки Агиса. — Я вставлю ее ему в счет.После чего человек толкнул дверь и отступил в сторону, потом указал аристократу на лестницу в задней половине гостиницы. — Я скажу ему, что ты ждешь его на крыше. Берегись птиц.Агис вскарабкался по лестнице на крышу гостиницы. Это была относительно ровная поверхность из обожженной глины, окруженная стеной по пояс человеку и захламленная осколками пивных кружек. В одном углу сотни высохших на солнце костей песчаных чаек лежали грудой вокруг черноватых следов небольшого очага, стоял кувшин с водой и рядом лежало немного треснувшей посуды. На небольшом расстоянии от очага был натянут навес над гнездом из серой соломы.У передней стены стоял джозхал. Невысокая, двуногая рептилия склонила свою узкую голову на одну сторону и приложила свою трехпалую руку к ушной щели, как если бы прислушивалась к чему-то на улице внизу. У нее была вытянутая пасть, полная острых как иголки зубов, змеевидная шея, с грубым гребнем на конце и длинный тощий хвост. В противоположность своим маленьким, костистым рукам джозхал имел огромные, могучие ноги, каждая из которых заканчивалась ступней с тремя когтями. Глаза были покрыты молочно-белыми бельмами, и его свободная рука опиралась на узкую палку.— Трактирщик сказал, что здесь я найду Нимуса, — сказал Агис, подходя к рептилии.Джозхал подпрыгнул, как будто кто-то крикнул ему в ухо, затем махнул своей тростью, стараясь защитить себя. Агис блокировал удар, затем схватил ее, чтобы помешать существу вновь атаковать его. Когда аристократ сделал это, он заметил, что рептилия сунула небольшую, спиралевидную скорлупу в кожаную сумку на брюхе.Джозхал освободил свою трость из хватки Агиса. — Я — Нимус, — проворчал он. — Что ты хочешь, Тирянин?Аристократ вынул вторую серебрянную монету из кошелька и положил ее в маленькую руку Нимуса. — Марда сказал, что ты можешь использовать это, — сказал он, угадывая, что джозхал идентифицировал его по акценту. — Я ищу контрабандиста с быстрым судном, который может последовать за флотом, отплывшим прошлой ночью.Нимус потер монету пальцами своей трехпалой руки. — Это будет тебе стоить больше, чем это серебро.— Я дам тебе другую, когда найду капитана, который мне понравится, — возразил Агис, поражаясь про себя, что слепая рептилия смогла определить, что он держит серебро, а не золото или медь.Нимус бросил монету в сумку на животе. — Я больше заинтересован в магии, — сказал он. — Нет ли у тебя что-нибудь волшебного, ты понимаешь?— У меня нет ничего такого, — ответил Агис. — Я не волшебник.Джохзал обнюхал сумку Агиса и его ременный кошелек, потом недовольно потряс головой. — Как будто пытаешься выжать воды из камня, — буркнул он. — Я ожидал, судя по твоей репутации, волшебный кинжал или что-нибудь в этом роде.— Моей репутации?— Конечно, — сказал Нимус. — Даже в Балике барды поют об аристократе, который сражался за свободу рабов Тира — Агисе Астикла.Челюсть аристократа отвисла от удивления. — Что заставляет тебя так думать?Джозхал протянул свою костистую руку. — Ответ стоит.Нахмурившись, Агис дал ему еще одну монету.— Улицы полны темпларов, ищущих Тирянина, который оставил своего гиганта в поле Лорда Бальба, — сказал джозхал.— Я слышал об этом, но это не тот ответ, за который я заплатил.— Твой гигант не так осторожен с именами, как должен бы быть, — ответил Нимус. — Особенно учитывая, кто ты такой.— Я Тирянин, не это не значит, что это мой гигант, — сказал он. — Здесь, на суше, может быть сотни людей из Тира. Любой из них может оказаться Агисом Астикла.— Верно, — ответил джозхал. — Но я подозреваю, что только у Агиса есть причина преследовать Тихиана. — Упомянув имя короля Нимус протянул руку за другой монетой.— Для того, чья информация так дорого стоит, ты определенно живешь в нищете, — заметил Агис, протягивая ему еще одну монету.— Увы, мне не всегда так платят. Кроме того, я питаю слабость к брою <нектар канка>. — Нимус бросил монету в свою сумку, потом сказал. — Я подслушал разговор верховного темплара флота Балика, Наварха Саанакаля, который проводил Тихиана на свой флагман. Он обращался к нему: Король Тихиан.— А теперь, за эту последнюю монету, скажи мне кое-что поважнее. Я знаю, что Тихиан уплыл с флотом до моего приезда, — сказал Агис. — Уехал ли король так быстро так как знал, что я уже здесь?— Ты просишь меня пофантазировать, — сказал Номос, опять поднимая руку. — Это стоит —— Ты еще не заработал мою последнюю монету, — прервал его Агис.Нимус вздохнул. — Я сомневаюсь, что он знал о том, что ты здесь, — сказал он. — Флот покинул доки задолго до того, как ты достиг порта, — возможно даже прежде, чем ты вошел в город.— Приятная новость, — сказал Агис. — Ну, и где корабль, который я собираюсь нанять?В ответ Нимус потер свой рот. — С тем, что я тебе уже заплатил, ты можешь залиться броем по горло, — проворчал Агис.Джозхал повторил жест дважды, оба раза медленнее и осторожнее.— Я не среди тех, кто носит маску, — сказал аристократ, наконец распознав знак. — Но я могу тебе сказать, что в Тире Союз Масок не требует три серебрянные монеты за свою помощь.— Мы не в Тире, — сказал Нимус. Он уселся в углу, используя свою трость для передвижения. Агис сел рядом. — Но мы надеемся, что однажды мы освободим Балик, как ты и Тихиан освободили ваш город — вот почему я живу на крыше последние десять лет. Ничто не может покинуть или войти в порт без того, чтобы я тут-же не услышал об этом.— Да, ты доказал это, — сказал Агис, все еще недовольный суммой, которую Нимус потребовал от него. — Так ты приведешь меня к подходящему капитану?— Да, если ты мне скажешь, что здесь происходит, — сказал Нимус. — Андропинис не тот тип, чтобы дать напрокат свой флот королю Свободного Города.Агис пожал плечами. — Я не знаю. Все, что я могу сказать тебе: Тихиан имеет намного больше общего с Андропинисом, чем с героем из легенды, каким вы себе его представляете. Причина, по которой я преследую его, в том, что он послал банду работорговцев для атаки маленького города — одного из союзников Тира.— Хотя я не вышел ростом и слеп, не делай из меня дурака! — прошипел Нимус. — Даже здесь, в Балике, мы знаем дела Тихиана. Он освободил рабов. Он сделал рынок на месте гладиаторской арены. Он отдал королевские поля беднякам. Он-— Да, он все это сделал, — прервал его Агис. — Но в Тире королевская власть еще не все. Собрание Советников заставило его выпустить эти эдикты. Уверяю тебя, что если бы это зависело от него, Тир уже давно был бы под властью тирана.Нимус какое-то время молчал. Наконец, он спросил, — Почему я должен верить тебе?— Потому что, если ты знаешь репутацию Тихиана, ты знаешь и мою. Я не сказал бы тебе все это, если бы это не было правдой. — Когда Агис понял, что и это не убедило Нимуса, он добавил, — Из того, что я тебе сказал, ты можешь понять, что мы оба не можем быть честны. Чтобы выбрать между нами спроси себя, кто плывет с флотом Андропиниса.— Может быть у него есть для этого достойная причина, — предположил джозхал, все еще не в состоянии признать, что легендарный король Тира такой же негодяй, как и любой другой правитель.— Ты прекрасно знаешь, что это не так. Король Андропинис никогда бы не помог ему, если бы он был порядочным человеком, — сказал Агис. — И вообще, нет оправдания тому, кто угоняет людей в рабство. Нарушив самый священный закон Тира Тихиан стал беженцем из своего собственного королевства.— Нет, не беженцем, — сказал Нимус. — Если бы ваш король бежал от правосудия Тира, он остался бы в Балике, под защитой нашего короля. Нет, Тихиан хочет чего-то другого с этим флотом — и что бы это не было, Андропинис хочет, чтобы он получил это.Агис нахмурился. — Что это может быть?Нимус пожал плечами. — Не знаю, — сказал он. — Но гиганты сражаются между собой. Посылая флот, Андропинис рискует вовлечь Балик в войну. К чему бы Тихиан не стремился, это должно быть что-то исключительно важное.Агис встал. — Тем более я должен торопиться.Нимус также поднялся на ноги. — Это касается Балика не меньше чем Тира. Я поеду с тобой.— Это не необходимо.— Воможно нет, — ответил джозхал. — Но за десять лет это первый хороший повод покинуть эту проклятую крышу. У тебя нет выбора в этом деле.— Путешествие будет очень опасным, — возразил Агис.— Только не говори, что я не могу сам позаботиться о себе, — прошипел Нимус. — Ничто не может разозлить меня больше.Агис вздохнул. — Хорошо, я не хотел обидеть тебя.— Тогда по рукам?— Да, — сказал аристократ. — Но имей в виду, теперь мы партнеры. Я не буду платить тебе серебром.— Порядок, — сказал Нимус, пожимая руку аристократа. — Тебе еще нужно, на оставшиеся деньги, нанять контранандиста. Есть только один корабль, который может последовать за уплывшим флотом, а его капитан — крепкий и очень дорогой орешек.— Тогда ты знаешь, куда направляется Тихиан? — поинтересовался Агис.— Конечно, я слышал, как он сказал это Наварху Саанакалю, — ответила рептилия. — Это Либдос, Запрещенный Остров.Когда они подошли к лестнице, Агис услышал, как женщина говорила в таверне внизу. — Тирянин, где он?— Тирянин? — пришел ответ трактирщика, — Нет никаких Тирян здесь. Ты же видишь, мы закрыты.— Не ври, — прорычал грубый голос Салюста. — Марда послал его посмотреть на твою слепую зверюшку.— Зверюшку! — прошипел Нимус, отталкивая Агиса от отверстия. — Я тебе покажу, кто тут зверюшка!Рептилия протянула руку к крыше, готовясь колдовать. Воздух перед ее ладонью замерцал, потом поток энергии, видимый даже невооруженным глазом, хлынул в ее руку. Хотя на первый взгляд Нимус выкачивал энергию для своей магии из-под здания, Агис знал, что это не тот случай. Большинство магов черпало жизненную силу Атхаса только через растения. Так что сила для магии рептилии шла не из земли, но из изгороди из ретании на краю залива. Земля, на которой стояло здание, была только приводником, через который шла энергия.Из комнаты ниже послышался звук пощечины по лицу трактирщика. — Где ты прячешь Тирянина? — требовательно спросил темплар.— Крыша, — ответил трактирщик. — Нимус спит там, наверху.Нимус продолжал набирать энергию для своего заклинания. Агис был удивлен, так как знал, что если рептилия возьмет слишком много жизненной силы , ратания завянет и умрет. Земля, в которой находятся корни растения, станет безжизненной, и останется такой еще много времени, пока крвь и пот сотен рабов не восстановят почву. Несмотря на большое время, в течении которого джозхал набирал силу, Агис знал, что он не должен уничтожить изгородь. Союз Масок посвятил себя борьбе с осквернением земли, и накакой член этой группы не стал бы делать такую вешь с легким сердцем.Верхушка лестницы закачалась, так как кто-то начал подниматься. Нимус закрыл руку, направив поток магической энергии в свое тело. Он схватил кусочек вездесущего ила и плюнул на него, затем замазал получившейся смесью уголок лестничной дыры. Одновременно он произнес заклинание. Кусочек ила превратился в груду оранжевого лесса и запечатал отверстие, снизу послышались удивленные приглушенные ругательства.— Это должно задержать их, — сказал Нимус, показывая Агису следовать за ним. Волшебник привел его на другую сторону крыши, где в стену было вделано костяное кольцо, через которую был продет конец свернутоого каната.. Нимус бросил веревку вниз, а в это время серия глухих ударов донеслась от поверхности лесса, закрывавшей вход на крышу.— Всегда знал, что придется бежать отсюда, — сказал джозхал, пряча свою трость подмышку. — У нас мало времени, скоро они пробьются через мой блок.Агис схватил руку Нимуса и не дал тому спуститься по веревке. — Секунду, —прошептал он, вглядываясь в узкий переулок внизу.Веревка волшебника казалась лишней, так как мостовая была наполовину погребена под грудами ила, которые могли смягчить любое падение. Единственный твердо-утрамбованный проход вел на улицу, извилистый путь между горами грязи и залежами мусора, и было еще немного задних входов в лавки, которые владельцы содержали в чистоте. В другом направлении тропинка вела вглубь района порта, лабиринт узких переулков, похожих на тот, что внизу.Тропинка проходила около пятидесяти ярдов, прежде, чем открывалась на припортовую улицу, где неклюжая фигура великаныша преграждала путь. Гигант был почти так же высок, как и крыши, окружающие его, и шлем из костей канка-альбиноса покрывал его голову. Из доспехов он был одет в кожаный панцырь, оставлявший его ягодицы покрытыми только выцветшей серой юбкой. Вооружен он был костяной булавой с шипами из обломков обсидана.— Куда мы идем? — спросил Агис.Волшебник заколебался, прежде чем ответить. — Я не очень-то уверен, — сказал он. — Прошли годы с того времени, когда я последний раз спускался с крыши.— Тогда каким образом мы найдем наш корабль? — спросил Агис, разглядывая великаныша, закрывашего выход из переулка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я