https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Lemark/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Крезел, Ц сказала она. Ц Мы не можем сидеть весь день в этом амбаре, ка
к сельди в бочке. Мы просто сойдем с ума со скуки. Зато мы могли бы помочь ва
м в обустройстве лагеря. Пожалуйста, позволь нам это. Ц Крезел отрицател
ьно помотал головой. Ц Конечно, мы не можем выполнять работы, требующие о
собых навыков. Но зато мы сильны, особенно сивачки. Они могли бы что-то коп
ать или складывать. А для баазок нет ничего более интересного, чем сортир
овать, составлять списки или считать. Они могут вывернуть наизнанку наши
фургоны, перебрать и уложить все обратно в нужном порядке еще до того, как
бригадир проснется к завтраку. Пожалуйста, Крезел, позволь нам хоть чем-н
ибудь заняться, чтобы мы тоже могли чувствовать себя полезными.
Ц Но ты же понимаешь, Фон, я не могу, Ц дрогнувшим голосом сказал Крезел.
Ц Посмотри на этих дуболомов, собравшихся вокруг. Если бы вы занимались
хоть чем-нибудь в лагере, они бы все болтались рядом, попадались под ноги
и трудно сказать, что могло бы произойти. Мне очень жаль, Фон… Но это тольк
о сегодня. В первую очередь мы подготовим помещение для вас. Приказ брига
дира. Да мы и сами бы так сделали. Пожалуйста, будь терпелива.
Ц Не думаю, что у нас есть выбор, Ц фыркнула Фонрар.
Она понимала, что не стоит вымещать свое раздражение на Крезеле. В сложив
шейся ситуации не было ни капли его вины. Но он был единственным, кто наход
ился поблизости.
Ц Ты можешь, по крайней мере, прислать нам несколько досок, гвозди и моло
ток? Ц холодно спросила она. Ц Мы хоть забьем дырки.
Ц Конечно, Фон, Ц ответил драконид, довольный тем, что может, наконец, ска
зать «да». Ц Все это будет у вас вместе с завтраком.
«Наше помещение, Ц думала Фонрар, возвращаясь к амбару. Ц Они строят на
шу казарму. Это означает, что они готовят для нас следующую тюрьму, с более
толстыми стенами и лучшим замком на двери. Но я не собираюсь мириться с эт
им. Мы не неженки, и нам не нужны няньки. Я им всем покажу…»
Ц Что ты им покажешь? Ц спросила Тезик, и тут Фонрар поняла, что бормотал
а свои мысли вслух.
Ц Все, что мы сможем! Ц прорычала Фонрар. Ц Мы должны быть готовы, Ц она
помолчала, пока драконидицы заходили в амбар. Ц Вы со мной?
Ц Мы с тобой, командир, Ц хором сказали Сандра и Хандра, с одинаковыми ус
мешками на плоских мордах.
Ц Баазки с вами, госпожа, Ц заверила Риэл.
Ц Конечно, я с тобой, Фон. Куда ж я денусь, Ц улыбнулась Тезик. Ц И все ост
альные тоже.
Ц А что же мы будем делать? Ц блеснув глазами, спросила Сандра.
Фонрар оглянулась на дверь.
Ц Я приняла решение, Ц сказала она. Ц То решение, которое должно было бы
ть принято уже давно.

Глава 8

Крезел сдержал свое слово. Вместе с завтраком драконидицам принесли дос
ки, гвозди и молотки. Явился и Глот Ц крайне обеспокоенный.
Ц Вы уверены, девочки, что справитесь сами? Может быть, мы… Бригадир сказ
ал, что прямо сейчас он не может никого прислать, но после обеда…
Ц Мы не хотим, чтобы на нас пялились все утро. И мы вполне сумеем забить гв
озди, Ц ответила Фонрар, стоя в дверях и заслоняя собой проход.
Ц Но ведь вы можете поранить лапки, Ц заботливо сказал Глот.
Ц Мы будем осторожны, капитан. Спасибо за заботу, Ц выпалила Фонрар и за
хлопнула дверь перед носом драконида.
Затем послышался звук задвигаемого снаружи засова.
Фонрар обернулась и увидела, что хорошо организованные баазки уже разоб
рали молотки, гвозди и приставляют доски к зияющим в стенах отверстиям. Ф
онрар согласно кивнула, и буквально в течение минуты все дырки были зако
лочены.
Ц Все в порядке? Ц поинтересовался Глот из-за двери.
Ц Да, капитан, Ц ответила Фонрар. Ц Выбили всего один глаз и отрубили па
ру пальцев. Пустяки.
Ц Что?!! Ц заорал Глот.
Ц Я шучу, Ц объяснила Фонрар.
Ц Верните молотки, шутники, и оставшиеся гвозди! Ц зло крикнул Глот.
Фонрар раздула ноздри и слегка оскалилась. Остальные драконидицы прекр
асно поняли ее. Глот отодвинул засов и открыл дверь.
Ц Прошу вас, капитан, Ц сказала Фонрар, вручая ему два молотка и кулек с г
воздями.
Ц А где остальные? Ц поинтересовался Глот.
Ц Здесь, здесь! Ц закричали собравшиеся вокруг баазки и принялись сова
ть молотки со всех сторон.
Ц Давайте я помогу вам, капитан, Ц сказала одна из драконидиц, забрала м
олоток и вручила вместо него два других.
Ц Я тоже помогу! Ц крикнула другая баазка, забрала еще один молоток и вс
унула три.
Глот отчаянно жонглировал молотками, но они все норовили выпасть у него
из рук и отдавить пальцы на ногах. Убедившись в тщетности своих стараний,
Глот позвал Крезела, чтобы тот помог ему. В этот момент одна из баазок заде
ла гвозди, и они рассыпались по полу. Драконидицы, толкая друг друга и торо
пясь услужить, бросились их подбирать. Глот чувствовал, как ярость охват
ывает его. Он вручил молотки Крезелу и заявил самкам, потрясая кулаком:
Ц Вот поэтому-то вам и нельзя доверять никакие инструменты!
Ц Нам так жаль, капитан, Ц смиренно произнесла Фонрар.
Глот встопорщил гребень и стремглав вылетел из амбара, явно собираясь по
жаловаться бригадиру Кэну.
«Да и пусть!» Ц подумала Фонрар. В любом случае, ей было что сказать брига
диру. Правда, у него никогда не находилось времени, чтобы ее выслушать. Она
выкинула его из головы и постаралась собраться. Сейчас у них было дело.
Теперь, когда все дырки были заколочены и никто снаружи не мог увидеть, чт
о происходит внутри, Фонрар вышла на середину амбара и подозвала к себе о
стальных.
Ц Так, что нового? Ц спросила она. Ц Кто-нибудь что-то слышал?
Ц Да, командир, Ц сказала одна из капачек. Ц Я слышала, как Слит говорил
Крезелу о том, что он узнал от бригадира. Вчера ночью бригадир вернулся от
генерала и сказал, что гоблины никуда не ушли. Они перегруппировываются,
и бригадир полагает, что они нападут на крепость. Может быть, не прямо сейч
ас, но скоро.
Ц Молодец, Кази! Кто-нибудь еще что-то слышал?
Одна из бозачек подняла руку, привлекая внимание.
Ц Я слышала, что Глот говорил Фалкту. По его словам, Слит утверждал, что мы
останемся здесь достаточно долго, чтобы помочь укрепить форт и разгроми
ть гоблинов. А потом мы продолжим путь, в Тэур, как и планировал бригадир.
Ц Отлично, Огла! Что-нибудь еще? Ничего? Ц Фонрар обвела взглядом баазок.
Ц Как наше снаряжение?
Риэл подошла к своему спальному месту, достала глиняную табличку, на кот
орой она делала заметки, и начала докладывать.
Ц Вчера у нас был хороший улов, госпожа. Доспехи и оружие погибших сложил
и в фургоны, и мы смогли кое-что стащить. У нас есть перевязи и кинжалы на вс
ех. Почти на всех хватит и шлемов, хотя два из них сильно повреждены и треб
уют серьезного ремонта. Увы, у нас очень мало мечей. Солдаты их сразу разоб
рали. Но нам удалось стащить один, с зазубренным лезвием. И еще два гоблинс
ких меча. Теперь их у нас в общей сложности десять штук. Кроме того, у нас ес
ть один боевой топор с треснутой ручкой и четыре молотка, только что добы
тых, Ц Риэл довольно и хищно улыбнулась и вернулась на свое место.
Ц Нам надо еще оружия, Ц заявила Фонрар. Ц Это наша первоочередная зад
ача. Конечно, мы мало что можем сделать, пока сидим взаперти в этом проклят
ом амбаре, но как только у нас появится собственная казарма, мы возобнови
м охоту. Учитывая, сколько здесь, в крепости, драконидов и сколько у них ор
ужия… Я думаю, сивачки легко достанут то, что нам необходимо.
Ц А почему только сивачки? Ц посетовала одна из бозачек, обиженно покос
ившись на ликующую Сандру, которая уже предвкушала свою вылазку в крепос
ть. Ц Почему не может пойти кто-то из нас?
Ц Потому что по каким-то причинам только сивачки могут спокойно ходить
среди самцов-драконидов, и никто не обращает на них внимания. Однажды я по
пробовала сделать то же, и меня сразу остановили. Глот заставил меня отжи
маться пятьдесят раз. Кроме того, я считаю, что вы, бозачки, должны больше п
рактиковаться в магии.
Сивачки начали значительно переглядываться между собой, а бозачки помр
ачнели и надулись. Впрочем, все это закончилось добродушными тычками, по
кусыванием и хихиканьем.
Фонрар наблюдала за подругами, позволяя им еще немного побыть детьми. Ко
гда она произнесет следующую фразу, их детство закончится сразу и навсег
да. Так же, как и ее собственное детство закончилось в том каньоне, где она
впервые оказалась предоставленной самой себе, без привычной защиты взр
ослых драконидов.
Ц Внимание! Слушайте все меня! Ц резко сказала Фонрар пару минут спустя
. Ц Сейчас не время для игр! Мы уже взрослые, и игры закончились для нас нав
сегда!
Самочки прекратили возню и с изумлением уставились на предводительниц
у.
Ц Я приняла решение, Ц сказала Фонрар. Ц Мы начинаем военную подготов
ку.
Ц Под руководством бригадира? Ц восхищенно спросила Хандра.
Ц Нет, Ц Фонрар покачала головой, Ц Бригадир не станет учить нас. Мы дол
жны смириться с этим фактом. Тренироваться мы будем самостоятельно.
Драконидицы смотрели на нее, вылупив глаза и растопырив крылья. Постепен
но они осознавали важность того, что она сказала. Они поняли, что с этого м
омента их жизнь коренным образом изменилась.
Ц Никто из самцов не станет учить нас, Ц с горечью в голосе продолжала Ф
онрар. Ц Они думают, что должны по-прежнему опекать нас, как тогда, когда м
ы были маленькими. Тогда это было правильно, мы не могли сами позаботитьс
я о себе. Кто-то должен был приглядывать за нами. Но теперь все это закончи
лось. Сегодня.
Фонрар оглядела свое подразделение. Тезик выглядела мрачной и серьезно
й. Сандра и Хандра переглянулись и незаметно прижались друг к другу. Неко
торые из баазок печально опустили головы.
Ц Я понимаю, что вы чувствуете, Ц сказала Фонрар, стараясь придать мягк
ость своему резковатому голосу. Ц Новое всегда пугает. Чего лукавить, я и
сама боюсь. Но мы должны сделать этот шаг ради нашего будущего. Понимаете
ли вы, как близко мы подошли к смертельной черте? Если бы дракониды форта н
е пришли на помощь бригаде, то мы были бы убиты гоблинами. И мы не могли бы с
овершенно ничего сделать, чтобы защитить себя! Ничего!
Ц Что привело тебя к этому решению именно сегодня, Фон? Ц спросила Тези
к.
Ц Я приняла это решение еще тогда, когда мы с тобой были в каньоне. У нас не
было оружия, а если бы и было, мы не сумели бы им воспользоваться. Нам повез
ло, очень повезло, Ц подчеркнула Фонрар. Ц Мы наткнулись на драконидов
форта. Но если бы это были гоблины, ни я, ни Тез сейчас бы здесь не сидели. Да
и вообще никого бы из нас не было. Все были бы мертвы… Вы слышали, что сказа
ла Кази. Гоблины перегруппировываются. Они собираются напасть снова. Ког
да это случится, мы должны быть готовы защитить себя. Мы не можем рассчиты
вать на то, что самцы все время будут нас охранять. Каждая из нас должна бы
ть готова принять любой вызов, который бросит нам судьба. Вы со мной?
Самцы-дракониды наверняка взвыли бы от переполнявших их чувств, но самк
и не могли себе этого позволить, так как их вопли сразу же привлекли бы вни
мание Крезела, который заглянул бы узнать, что происходит.
Ц Да, Фон, Ц сказали они тихо.
Ц Пожалуйста, по очереди, Ц сказала Фонрар. Ц Каждая из вас должна дать
мне ответ.
Ц Я согласна, Ц сказала Тезик.
Ц Мы с тобой, Фон, Ц хором сказали Сандра и Хандра.
Все остальные тоже подтвердили свое согласие.
Ц Итак, Ц продолжила Фонрар, Ц больше никаких игр. Занимаемся настоящ
им делом. Однако мы должны хранить наши тренировки в секрете, чтобы не вол
новать бригадира. У него и без нас куча проблем. Ц Все драконидицы дружно
кивнули. Ц Хорошо. Теперь распоряжения на этот день. Баазки и капачки бу
дут учиться обращаться с мечами. Здесь мало места, поэтому нужно быть ост
орожными. Мы же не хотим кого-нибудь поранить. Бозачки попрактикуются в м
агии. Конечно, лучше не произносить в деревянном амбаре заклинание, вызы
вающее огонь. Потренируйтесь пока в чем-нибудь безопасном. Сивачки займ
утся изготовлением деревянных мечей из оставшихся досок для будущих тр
енировок… Хандра, выкипи эту проклятую кроличью шкурку! Я не желаю ее бол
ьше видеть! Никогда!
Хандра и Сандра обменялись взглядами. Они видели перед собой новую Фонра
р. Фонрар, к которой совершенно невозможно было обратиться со всякими гл
упостями. Хандра спрятала шкурку под свое одеяло. Сандра, которая еще нед
авно не преминула бы затеять спор, теперь держала рот на замке.
Баазки и капачки принялись расчищать место для упражнений.
Ц Дайте мне знать, когда все будет готово, Ц сказала Фонрар Риэл.
Отойдя к стене, Фонрар вытащила один из гвоздей, отодвинула доску и загля
нула в дырку. Несколько драконидов еще слонялись поблизости, надеясь уви
деть самок, но большинство ушли и занялись своими делами. Возможно, они ре
шили, что самки не так уж интересны, как им показалось вначале. Фонрар могл
а видеть и работающих саперов, которые были заняты возведением временны
х казарм. Она попыталась отыскать взглядом бригадира Кэна, но его нигде н
е было видно. Оставалось надеяться, что он отсутствует не из-за того, что р
аны опять его беспокоят.
Немного слюны капачек быстро излечило бы его; Драконидицы уже давно обна
ружили ее целебные свойства. Они догадались об этом случайно. Одна из кап
ачек, несмотря на предупреждения, играла с огнем и сильно обожгла себе ру
ку. Опасаясь, что ее накажут за непослушание» она скрыла этот факт от драк
онидов-самцов. Чтобы облегчить боль, она лизала себе руку и с изумлением о
бнаружила, что рана вскоре затянулась. С этого момента самочки использов
али слюну капачек в качестве заживляющего средства при порезах, ссадина
х и ожогах. Фонрар пыталась рассказать Слиту об их открытии и уговорить е
го полечить Кэна, но сивак твердо заявил, что все это ерунда и раненому ком
андиру нет дела до глупостей драконидиц.
Ц А что делать мне, Фон?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я