встраиваемая раковина на столешницу для ванной 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что-то там все же было не так.
Через долгое мгновение он сообразил, что фигуры за его плечами не такие крупные, как должны были быть, и только тут стало понятно, что означает этот смутный блеск внизу, около его ног. Сперва он понял это головой, а не сердцем, и от этого у него еще вырвалась фраза:
— А где?..
— Людоловы? — спросил Хэст, и губы его раздвинула нехорошая усмешка. — Где ты их поставил, там я их и положил…
В темноте трудно было что-либо разглядеть, но рыцарь что-то увидел, и усмешка его стала еще шире. Старший брат Атари, человек, умудренный четырьмя годами учебы в университетах Братства, успешными интригами при императорском дворе и схоластическими спорами с приверженцами Просвещенного и разных лжепророков, понял, что переделка, в которую его затащил его хитрый ум, может для него кончиться очень и очень плохо. Он молчал, удивленно рассматривая гостей. Те двое, что прятались за спиной…
— Интерес должен быть обоюдным, — перебил его мысль рыцарь. — Я на твой вопрос ответил, ответь и ты на мой…
Старший брат склонил голову, не зная, что сказать. Лицо хозяина замка Керрольд стало жестким.
— Где Мэй?
Время для Атари остановилось. Полыхни сейчас молния, он успел бы прочесть не меньше трех страниц из жизнеописания любого святого мученика. Он понимал, что правильный ответ оттягивал неизбежное.
Брови на лице сами собой удивленно поднялись, а в голове в то же время одна за другой бежали мысли: «Конечно, отвечу! Правду? Только правду! И дальше? Нельзя признаваться! Это смерть, смерть, смерть… Ему терять нечего… Только бы продлить разговор!»
— Мэй? — наконец сказал он. — Не знаю. Если все, что нам удалось узнать, правда, то скорее всего она у Трульда. Я уже послал в его замок Среднего брата Унду, чтобы он поддержал ее… Мы ведь все думали, что ты погиб!
Он увидел, что Хэст не слушает его. Входя сюда, Маввей все еще надеялся на чудо, но чуда не произошло. Увидев, что стало с лицом рыцаря, Старший брат участливо сказал:
— Я знаю, знаю о твоем горе! Еще вчера я направил. Императору письмо о том, что тут произошло. Голубиной почтой. Мне кажется…
Хэст словно и не слышал его.
— А мне сказали, что Мэй в монастыре.
— Кто? — удивился Старший брат. — Кто сказал? Тебя обманули!
— Нынче вечером я встретил брата Таку.
— Я послал его в Саар! — объявил Атари так, словно это оправдывало его и снимало все подозрения рыцаря.
— Он и шел в Саар. Он сказал, что своими глазами видел, как…
— Он ошибся.
Старший брат хотел было утешительно положить руку на плечо печальному рыцарю, но не решился.
— Спроси его о шкатулке, — прозвучал голос из темноты.
Старший брат вскинул голову. От этого голоса дрожь прокатилась по его спине. В нем не было ни тепла, ни чувства. Пересилив страх, он спросил:
— Что за людей ты привел? Воины? Ты ведь знаешь, что в монастыре не положено быть воинам. Хэст очнулся:
— Они и не понадобились бы мне, если бне твое гостеприимство.
— Что ты говоришь?
— Я шел дорогой, которую указал мне монах, и встретил на ней твоих людоловов. Или это случайность?
— Где индикатор? — подал голос господин благородный Штурман. — Маввей, не забывайте, зачем мы тут.
Несмотря на то что воин назвал имя Маввея, Атари понял, что вопрос адресован ему. Он вопросительно посмотрел на Хэста, давая понять, что говорить он будет только с ним. Нахмурившись, рыцарь отмахнулся от своих людей:
— Сейчас узнаю.
Он нерешительно потер щеку, исподлобья быстро глянув на монаха.
— Брат Така украл у благородных дворян шкатулку с самоцветами. Где он?
— Брат Така? — удивился Старший брат несуразице. Не мог же брат Така быть сразу в двух местах — по дороге в Саар и в монастыре! — Этот смиренный человек?
— Этот лгун, место которому на воротах! — вспылил Хэст Маввей Керрольд. — Он украл шкатулку!
Хэст сказал это с таким жаром, что и сам поверил в свои слова.
— Нам нужны Мэй и этот скверный монах со шкатулкой!
Дивясь сумасшествию, обуявшему благородного рыцаря, Старший брат успокоительно поднял руки:
— Хорошо, хорошо! Я попробую что-нибудь сделать. Подожди…
Хэст не придумал еще, что нужно сказать, как Старший брат быстро, но не так, чтобы это показалось кому-нибудь бегством, скользнул за массивный стол. Хэст что-то почуял, дернулся вперед, но остановился, не решившись на глазах колдунов остановить монаха. Он только прищурился, стараясь не упустить Старшего брата из виду.
За окном опять громыхнуло. Свет хлестнул по глазам, и за грохотом грома рыцарь различил тихий деревянный скрип.
Он перебросил меч в левую руку, стирая правой ладонью ослепление, — и вовремя. Ковер, что висел на задней стене, колыхнулся, глаз уловил смазанное движение, и Старший брат исчез за ним.
— Стой! — заорал Хэст, понимая, что его провели как младенца. — Стой, коровье вымя!
Он взмахнул мечом, и ковер с мягким треском сполз на пол. Колдуны за спиной ахнули, но он, не слушая их, вломился в комнату. Атари только что был тут, в комнате еще жил шум его шагов. В глазах еще плыли круги, и он махнул раз-другой наудачу, надеясь зацепить коварного монаха, но из темноты только отчаянно зазвенело. Хэсту почудилось движение впереди, и он прыгнул. Звона стало еще больше. По полу рассыпался не меньше чем малый обеденный сервиз, что, по слухам, состоял из тридцати двух предметов, а монах… Монах ускользнул… Хэст от отчаяния взвыл.
— Что ты там, Хэст?
— Он сбежал!
В отчаянии он плашмя ударил мечом по полу.
— Ну и пес с ним, — миролюбиво ответил откуда-то сзади господин благородный Штурман. — Где индикатор? Вы нашли его?
Хэст уронил голову на пол и глухо пробормотал, сдерживая рвущееся в воздух злое рычание:
— Не видишь, что ли? Ищу. Погоди…
Он сунул руку за пазуху. Под пальцами потеплело. Колдовская шкатулка ткнулась в ладонь, словно, соскучившись по хозяевам, понимала, что ему ничего не остается, как вернуть ее колдунам.
«Ничего! — подумал он, гася в себе отчаяние. — Не последний день живем!»
Борясь с соблазном, он вытащил руку из-за пазухи.
Волшебная шкатулка словно сама собой выскользнула из ладони.
— Держите!
В одну секунду Сергей оказался около него. Колдун в забывчивости чуть не вырвал ее из рук Маввея, но тот успел вовремя ее отпустить, и все получилось пристойно.
Сергей нажал на кнопку проверки, и индикатор успокоительно замигал. Только сейчас инженер почувствовал, что от прибора идет живое тепло. Он повернулся назад, нашел в темноте силуэт Мартина.
— За пазухой держал, гад!
Маввей вздрогнул и возблагодарил Карху, что тот не осветил тьму молнией. Ему остро захотелось стать на одну сторону с колдунами.
— Он ушел, — сказал Маввей. — Где-то тут тайный ход…
Господин благородный Штурман из темноты сказал:
— Насколько я понял, с сестрой он вас обманул? Ее здесь нет?
Хэст не ответил, но его молчание было красноречивее любых слов. Сергей поддержал Мартина:
— Ну, значит, наши дороги вновь сошлись… Почему бы нам не дойти до замка вместе?
Где-то рядом ударил колокол.
Хэст постарался, чтобы его голос не задрожал:
— Может быть, тревога, а может быть, ночная пляска.
— Прежде чем дойти, надо хотя бы выйти… — рассудительно добавил господин благородный Инженер и процитировал: — «Не спрашивай, по ком звонит колокол…»
— Да ладно тебе… Ты же вроде чудо там какое-то заготовил?
— Теперь моя фамилия Волшебник, — подтвердил Сергей.
В темноте двора кто-то протяжно заорал. Маввей наклонился к окну и, не выпуская меча, локтем отодвинул створки. За окном его ждали темнота и дождь. Ветер, налетавший порывами, бросал в лицо рыцарю мелкие капли, делавшие его лицо мокрым, словно от слез.
Господин благородный Штурман, мельком глянув на него, пробормотал:
— Не отчаивайся, господин благородный рыцарь. Она жива, а это главное! Раз есть жизнь — значит, есть время все исправить.
Хэст медленно кивнул и стер влагу с лица. Горе оставалось горем, но-в этом колдун был прав — жизнь давала время все исправить, хотя она же чинила к этому немалые препятствия.
Впереди чернел лес. Перед ним, за полосой черных кустов, отделяя их от него, стояла монастырская стена. Она отгораживала монастырский двор от дикого леса, а по двору, между двенадцатью ритуальными столбами, поднятые тревожным криком, носились монахи.
В темноте они показались Мартину похожими на больших летучих мышей — за каждым летали широкие полосы одежды, только вот мышиной увертливости у них не было.
То там, то сям слышались глухие удары и злые, непереводимые слова.
— Всерьез нас ищут-то, — сказал инженер, любуясь на суматоху внизу. — Очень похоже на начало второй фазы затухания ядерной реакции.
— Чем? — спросил Мартин, удивившись странной ассоциации.
— Нейтроны и графитовые стержни, — сказал инженер. Суматоху он всерьез не воспринимал. Разрядник в его руке мог разрешить любую проблему, которую смогли бы создать туземцы. Ощущение собственного всесилия даже подмывало его проорать что-нибудь, чтобы их заметили, но инженер понимал, что Мартин этого никак не одобрит.
Маввей наклонился ниже, заглядывая под ноги. В сырой темноте еле-еле видной полосой проступил карниз. Он повернулся, провожая его взглядом. Каменный выступ тянулся вдоль всей стены, и иного пути Маввей не представлял.
Не объясняя ничего, он спустил ноги вниз.
— Куда? — спросил господин благородный Инженер.
— Надо уходить, — отозвался Хэст и, опережая все вопросы, объяснил: — В коридорах их еще больше, чем во дворе. Гром ударил где-то совсем рядом.
— Атари наверняка поднял всех.
— Ну и что? Я готов идти по трупам! — воинственно сказал Сергей и снова тряхнул разрядником. Мартин едва заметно вздрогнул:
— Вот это лишнее!
Сергей вспомнил его лицо там, перед входом в монастырь, и поправился:
— Ну, хорошо… По парализованным.
— Пока мы на них не нападаем, они нас не видят.
Сергей ухмыльнулся:
— Паралич бесшумен. Никто ничего не почувствует. Паралич моя фамилия…
Мартин посмотрел на Маввея. Его спина уже скрылась в дождливой тьме.
— Твоя фамилия на ближайшие полчаса — Иду следом и молчу. И будет тебе после этого счастье.
Штурман кивнул вперед, показывая инженеру дорогу к счастью:
— Давай за господином рыцарем… Лучше, если след в след…
Сергей не стал спорить. И так было ясно, что если их найдут, то вся надежда будет только на его разрядник
Стена за спиной обдавала холодом. Она была мокрой и шершавой, и ему показалось, что за спиной у него пристроилась акула, что только и ждет его оплошности, чтобы сожрать. Он даже потрогал камень за спиной, освобождаясь от наваждения, и пробормотал;
— Зубы выбью…
Мартин не услышал. Он шел, больше думая о том, чтобы не соскользнуть вниз с узкой полоски камня. Беготня внизу интересовала его постольку поскольку. Понятно было, что увидеть их снизу смогут только тогда, когда на этой планете заведутся какие-нибудь прожектора, а пока…
Дождь припустил сильнее. Поток воды, казавшийся Сергею водопадом, обрушившимся на монастырь из гигантской лейки, превратился в струи из шлангов, которые чуть не сбивали с ног. Ощущение плотности льющихся сверху струй было таким явственным, что их хотелось раздвигать руками, как ветви.
Шедший первым Хэст оглянулся, всматриваясь, не потерялись ли в непогоде колдуны. Нет. Все были на месте. Господин благородный Инженер крикнул, не заботясь о том, что кто-то сможет его услышать, — грохот струй, буравящих землю, заглушал все:
— Не так уж давно в наших краях такой дождь посчитали бы Божьей карой!
Едва закончив, он тут же начал плеваться водой, попавшей в рот.
— Кара? — недоуменно отозвался Маввей. — Да это наше счастье! Если б не дождь, то они выпустили бы монастырских собак… Вы ничего не слышали о монастырских собаках?
Мог бы и не спрашивать. Конечно, они ничего не слышали.
— Ну и хорошо. Спокойнее спать будете. Ветер наверху гнал тучи в сторону леса. Молнии, только что, казалось, бившие в стены монастыря, стали сверкать над деревьями. В их вспышках Маввей увидел, что карниз поворачивает за угол. Во тьме под ним он угадал плоскую крышу. Ему показалось, что она шевелится, и его пробрал суеверный страх, когда он подумал, что сами Божьи угодники пришли на помощь Старшему брату Атари и превратили крышу пристройки вспи-ну какого-то морского гада, но очередная вспышка все поставила на свои места — по крыше бурным потоком неслась вода, водопадом низвергаясь в темноту. Прикрыв глаза ладонью, он посмотрел вперед. Монастырская стена была от них шагах в тридцати, вряд ли больше. Вплотную к ней стояла островерхая постройка. Чтобы добраться до нее, нужно было сперва спуститься на крышу, оттуда во двор, а потом уже снова забраться на крышу дальней лачуги и уже оттуда спуститься со стены.
Хэст попятился.
Добраться до стены было ой как не просто! Если внизу, под этой крышей кто-то есть, то их наверняка услышат и-в этом Хэст был совершенно уверен — молчать не будут. Правда, колдуны вроде обещали чудо… Только какое чудо в монастыре?
«Чуда не будет!» — сказал себе Хэст, но, к своему изумлению, понял, что сам этому не верит. Колдуны уже удивили его сегодня, могли удивить и еще разок. Ветер качнул струи, словно парчовые занавеси в Керрольде. Ему показалось, что вот сейчас портьера распахнется, и выйдет Мэй…
Хэст мотнул головой, прогоняя наваждение. Нет тут никакой Мэй и не было никогда. Он обернулся к колдунам:
— Теперь вниз, на крышу. И по-умному… И по возможности бесшумно.
Господин благородный Инженер открыл было рот, но Хэст не дал ему возможности поинтересоваться, как это сделать. Опережая вопрос, рыцарь оттолкнулся от камня и прыгнул вниз. Через мгновение ноги почувствовали твердь. Ступня успела ощутить твердость черепицы, но это чувство длилось лишь мгновение. С треском, заглушенным громом, он стал проваливаться вниз. По бедру полоснуло болью, но он не успел испугаться. Почти тотчас же ноги ударились обо что-то податливое, как трясина, но его бросило вперед, и он, уже не владея ситуацией, прикрыв лицо локтем, покатился вниз, ударяясь боками обо что-то острое.
Сергей и Мартин как завороженные смотрели в дыру, в которой исчез рыцарь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я