https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/bojlery/nakopitelnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


К тому моменту, как Стэн подошел к трапу, над крейсером уже развевался разноцветный флаг. Капитан крейсера и командир батальона имперских гвардейцев отдали Стэну честь. Этот батальон входил в состав Третьего полка, с которым Стэн в прошлом практически не имел дела и о котором почти ничего не знал. Однажды, очень давно, когда он выполнял одно из заданий спецотряда "Богомолов", Стэн по легенде числился офицером, уволенным со скандалом из Третьего полка. "Интересно, – подумал он, – остались ли где-нибудь в архивах данные об этом инциденте?" Имперская служба безопасности всегда очень тщательно разрабатывала легенды и следила за тем, чтобы все детали были выверены. Стэн надеялся, что эти данные где-нибудь затерялись, – ему было бы очень сложно объяснить командиру батальона, бравому на вид вояке по имени Т'м Джерети, почему полномочный посол Империи был уволен из Гвардии за совершенные в далеком прошлом злодеяния, – сейчас Стэн уже не помнил, какие именно преступления вменялись ему в вину.
Сухой, обжигающий ветер пронесся по летному полю, когда доктор Искра спускался по трапу крейсера.
Все лица остались бесстрастными. Прибывшие имперские солдаты уже успели привыкнуть к доктору Искре. Однако Стэн был восхищен профессионализмом своей собственной команды. Только Килгур тихонько выдохнул. Ото хмыкнул, а Синд шепотом прокомментировала это необычное зрелище. "Пожалуй, – подумал Стэн, – Си все-таки придется научиться контролировать свой язык – бхорское воспитание нет-нет да и дает себя знать".
– Проклятье, – услышал он, – этот тип напоминает судью-висельника, у которого под одеждой розовые штанишки с кружавчиками.
Абсолютно точное описание.
С расстояния двадцати метров доктор Искра не производил никакого впечатления. Невысокий. Худой. В ничем не примечательном, мешковатом костюме – в кино такие носили рассеянные профессора. Лысеющий в том возрасте, когда проблема наличия или отсутствия волос легко разрешима. Остатки волос тщательно начесаны на лысину, чтобы ее прикрыть.
С расстояния двадцати метров этот человек был смешон и вызывал жалость. С расстояния трех – все выглядело иначе.
Доктор Искра становился пугающим. Стэн не понимал, почему. Возможно, причина заключалась в том, что холодные серые глаза, не мигая, буравили каждого, на ком останавливались. Или дело было в небольших красных точках, обрамлявших безгубый рот. А может, в том, что ни одна морщина на лице доктора Искры не была рождена улыбкой.
Искру окружал – как это всегда бывает с опальными политиками – целый выводок учеников-помощников.
Стэн церемониально поклонился. Искра не ответил на его приветствие подобающим образом.
– Вы Стэн, так? Отлично. Хватит церемоний. У нас много работы. Я хочу, чтобы меня немедленно доставили во дворец.
– Нас ждут посольские гравитолеты, – сказал Стэн.
– Нет, нет. – Искра повернулся к полковнику Джерети. – Мне нужно шесть тяжелых гравитолетов. Я сяду во второй. На первом должны быть флажки в качестве отвлекающего маневра. Один отряд вашего батальона будет обеспечивать безопасность маршрута. Второй должен ждать меня у въезда на площадь Хакана. Третий отряд займется самим дворцом. Я размещусь, естественно, в апартаментах бывшего узурпатора. Проверьте, чтобы там был полный порядок. Кроме того, вы должны приставить охранника к каждому слуге во дворце, пока я лично не произведу набор обслуживающего персонала.
Полковник отдал доктору Искре честь, распорядился о выполнении его распоряжений – очевидно, он не знал, что большинство государственных деятелей либо ничего не смыслят в вопросах безопасности, либо стараются организовать свою жизнь таким образом, чтобы между ними и обожающим их народом было как можно меньше представителей этой службы. Возможно, Джерети уже привык к подобным требованиям доктора Искры. "Интересно, – подумал Стэн, – завел уже доктор Искра специального человека, чтобы тот пробовал его пищу, или еще не успел?"
Искра снова повернулся к Стэну.
– Я уже сказал, работы много. Прошу вас сопровождать меня во дворец, для того чтобы мы с вами обсудили то, как я представляю себе применение власти с целью скорейшего восстановления порядка и спокойствия в нашем созвездии.
Стэн отвесил еще один поклон. Его лицо ничего не выражало так же, как и окаменевшие лица Алекса, Синд и Ото.

* * *

На площади Хакана их поджидала толпа. Поскольку все собравшие были людьми, Стэн решил, что их созвал Доу или Мениндер. Скорее всего, учитывая, сколько времени требовалось министру обороны, чтобы принять какое-нибудь решение и начать действовать, это было дело рук Мениндера.
Искра очень медленно поднимался по широкой, бесконечной лестнице к главной террасе дворца – он знал, что его появление на площади снимают сразу несколько операторов. Повернулся и посмотрел сверху вниз на небольшую ликующую толпу. "Интересно, – подумал Стэн, – произнесет ли он речь?" Однако Искра просто кивнул, как будто принимая то, что ему полагается, и повернулся к поджидавшим официальным лицам, среди которых были все джохианские лидеры и, конечно же, представители богази и суздалей.
Он внимательно оглядел их всех, словно стараясь навсегда запомнить. Взгляд его при этом оставался совершенно непроницаемым. Потом доктор Искра снова кивнул.
– Спасибо вам за то, что пришли поприветствовать меня, – сказал он. – Завтра мы встретимся вновь: надо решить, как наиболее способные из вас помогут мне в установлении Нового Порядка в нашем созвездии. А сейчас я устал. Я должен поесть, отдохнуть и заняться своими записями. Кто-нибудь из моих людей свяжется с вами и сообщит точное время и место нашей встречи.
Не дожидаясь ответа на свое заявление, доктор Искра прошел в громадные двухэтажные двери, ведущие во дворец. Стэн последовал за ним.
Внутри он заметил нескольких охранников из батальона Джерети и одного насмерть перепуганного лакея.
– Я... – начал было лакей.
– Ты Нуллимер, – перебил его Искра. – Ты был мажордомом у Хакана. Как и твой отец. А отец твоего отца служил свинье, породившей Хакана.
Нуллимер, казалось, вот-вот потеряет сознание.
– Кроме того, – продолжал Искра, – ты однажды предупредил моего отца на заседании суда, что Хакан плохо о нем отзывался.
На лице Нуллимера появилось тупое выражение – он явно забыл про тот случай, но, постарался справиться с изумлением.
– Да, – продолжал Искра. – И ты будешь награжден, хотя тогда твое предупреждение не было воспринято всерьез. Могу только надеяться, что ты станешь служить мне так же верно, как служил тому злодею.
Нуллимер попытался встать перед доктором Искрой на колени. Искра в единое мгновение оказался возле него и помог ему подняться.
– Нет, приятель. Когда установится Новый Порядок, никто ни перед кем не должен будет преклонять колени.
Искра повернулся, словно обращаясь к собравшейся на улице толпе или тем высокопоставленным гражданам Джохи, которые поджидали его на ступенях перед дверью:
– Видите? Все известно. И всех ждет награда. – А потом добавил немного тише: – Или наказание. – Затем он снова повернулся к мажордому. – Ты слышал. А теперь ступай. Предупреди на кухне, что я желаю обедать. Я передам кому-нибудь из офицеров службы безопасности меню на неделю.
Нуллимер, сияющий и пунцовый от волнения, практически выпал из комнаты, потому что ноги его уже не держали. А Искра в это время обратился к одному из своих адъютантов:
– Теперь он будет служить мне очень честно. Однако тщательно проверьте его комнаты – на случай, если я в нем ошибся.
Адъютант кивнул и показал Искре отпечатанный листок. Тот передал листок одному из офицеров охраны.
– Я буду есть вот это, – сказал он. – Пожалуйста, поставьте в известность кухонных работников. И сообщите им, что эта диета, естественно, не распространяется на банкеты и другие особые случаи.
Искра на несколько секунд нацепил на лицо выражение, которое, вероятно, считал улыбкой, потом убрал его.
Стэну стало ужасно любопытно. Он подошел к офицеру и заглянул в листок. Меню на один цикл с примечанием в конце, что по окончании каждого цикла меню должно повторяться.
Он успел прочитать только то, что относилось к одному дню:

ЗАВТРАК
Черный хлеб
Травяной чай

ОБЕД
Овощной суп
Минеральная вода

УЖИН
Суп из легкого
Ореховая котлета
Зеленый салат без заправки
Торт со сливками

ПЕРЕД СНОМ
Пищеварительный крекер
Травяной чай

Стэн надеялся, что совещания с имперским послом будут рассматриваться, как особый случай. Особенно во время ужина. Он решил, что суп из легкого призван напоминать Искре о днях, проведенных в нищете, когда его изгнали с родины. Трудно поверить, что такое может нравиться. А торт со сливками? Возможно, это единственное послабление, которое доктор Искра себе позволяет? Если бы Стэн вдруг чудом стал диктатором, то сразу бы составил бесконечный список маленьких радостей, призванных скрасить тяжелую работу: женщины, крепкие напитки, галлюциногены или хотя бы дурная компания. Да, у каждого тирана свои собственные вкусы.
Искра поджидал его с весьма нетерпеливым видом. Стэн поспешил к нему присоединиться.

* * *

– Насколько я понимаю, это спальня Хакана?
– Да, – ответил один из адъютантов, который все время болтался у Искры за спиной.
– Значит, она будет моей. Однако я хочу внести изменения.
– Естественно, доктор.
Искра задумчиво оглядел огромную спальню.
– Во-первых, нужно избавиться от этой непристойной кровати. Я не собираюсь устраивать сексуальные развлечения наподобие тех, коим предавался этот гнусный червяк. Вы знаете, на чем я сплю. Далее, картины. Уберите. Отдайте в музей или сожгите. Не имеет значения. У нас все равно не будет времени для больших представлений, посвященных несчастному прошлому. Вместо них установите во всю стену экран, на другой стене необходимо повесить карту. Две другие займите книжными полками и стеллажами для микрофишей. Камин перенесите в соседнюю комнату – там будет кабинет для военных советов. А теперь уходите. Ты, Дж'Дин, возвращайся на корабль. Сообщи моим людям, что они могут перебираться во дворец. Имперские солдаты должны обеспечить их безопасность.
Адъютант нервно кивнул, совсем как доктор Искра. Возможно, у них было так принято – что-то наподобие военного ритуала.
Двери закрылись, доктор Искра и Стэн остались наедине. Искра заговорил без какой-либо преамбулы:
– Вы говорили с Вечным Императором?
– Говорил, – ответил Стэн.
– Он дал вам указания? Что вы должны обеспечить меня максимальной поддержкой, без каких бы то ни было вопросов?
– Вынужден поправить вас, доктор. Чтобы в дальнейшем у нас с вами не возникло разногласий. Император приказал мне оказывать вам поддержку. Тем не менее ни я, ни другие представители нашего посольства не являемся вашими подчиненными. Мы находимся здесь, в созвездии Алтай, для того, чтобы представлять интересы Империи и ее властелина. Кроме того, в соответствии с распоряжениями Императора в нашу задачу входит следить за тем, чтобы на Алтае был установлен мир, а у власти стояло надежное правительство.
– Слова другие, – заявил Искра. – Смысл тот же.
Стэн решил не вступать в спор.
– Могу ли я поинтересоваться вашими намерениями на ближайшее будущее?
– В мои намерения входит установление мира в этом созвездии, как вы только что совершенно справедливо заметили. Еще я намерен положить конец несправедливости, жестокости и гнусностям прежнего Хакана и его приспешников.
– Достойные восхищения планы, – сказал Стэн, изо всех сил стараясь говорить доброжелательным голосом.
– Благодарю вас.
– Вы употребили при мне выражение "Новый Порядок" два раза, – продолжал Стэн. – Я бы хотел знать, что это означает.
– Вы не знакомы с моими трудами? С моим анализом ситуации и обстановки?
– К сожалению, я был очень занят последнее время, стараясь изо всех сил предотвратить возникновение большого пожара на этой планете. Кроме того, я узнал о вашем прибытии совсем недавно.
– Вы должны их прочитать, – серьезно проговорил Искра. – Иначе никогда не сможете понять, что такое созвездие Алтай, и уж, конечно, не сможете оказать мне помощь в управлении им.
– В таком случае я непременно это сделаю. Немедленно. Но вы только что сказали, что намереваетесь править этим созвездием. Прошу простить меня за невежество, в какой форме вы собираетесь это делать? Точнее, кто войдет в ваше правительство?
– Многие, – твердо проговорил Искра. – Новое правительство не будет ни в чем походить на правительство бывшего Хакана. С тиранией покончено. Но вот что я хочу вам сказать, посол Стэн. Поскольку вы прибыли к нам из цивилизованного мира, вам следует быть очень осторожным и опасаться антропоморфизма.
"Цивилизованный мир, – подумал Стэн. – Вулкан? Искусственная планета, рабский труд, ранняя смерть?" Он постарался ничем не выдать своих мыслей в то время, как Искра продолжал:
– Вы должны понимать, что никто из нас – ни джохианцы, ни торки, ни богази, ни суздали – никогда не знали демократии. Местные жители могут болтать о ней, но для них демократия абсолютно непостижимая вещь. Это все равно, как считать, что слепой от рождения человек в состоянии оценить красоту восхода солнца, так? Мой Новый Порядок предполагает определенную степень диктатуры. И, разумеется, наставления жителей нашего созвездия на праведный путь. Только так мы в конце концов обретем свободу. Естественно, не при моей жизни и даже не при жизни моих еще не родившихся сыновей. Но это время наступит. Такую клятву я дал на могиле отца и именно эту цель поставил перед собой, когда Хакан убил моего брата. В звездном скоплении Алтай наступит мир. Моя священная надежда будет исполнена – и не важно, чем придется заплатить за ее исполнение нынешнему поколению! Не бывает настоящего героизма или святости без жертв!
В глазах доктора Искры отразилось красное солнце, которое опускалось за горизонт.

Глава 16

– Интересно, почему у меня такое ощущение, что я смотрю на злобного урода?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54


А-П

П-Я