https://wodolei.ru/brands/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Испытай меня.
– Ну хорошо. Лумина нужна мне, чтобы закрыть или, может быть, опечатать дверь. Я полагаю, что в нашем пространстве-времени появилось нечто, и его надо либо разрушить, либо вытеснить из нашего мира. И накрепко закрыть дверь.
– Не понимаю, о чем ты.
Джошуа поднял с пола полотенце и вытер вспотевший лоб.
– Я и сам, признаться, не понимаю. Забудем. Я пошел в душ.
– Спинку потереть?
– Не откажусь.

* * *

Кристина стонала, закинув голову назад: ее согнутые колени лежали на локтях Вольфа, он руками прижимал ее к себе в такт ритмичным движениям бедер.
Придя в себя, она почувствовала струйку теплой воды на лице и на груди. Вольф усадил ее. Она попробовала улыбнуться.
– Я была далеко.
– Я тоже, – ответил Джошуа. Он поцеловал ее и опустил ногами на палубу.
– Что ты собираешься со мной делать? – спросила она.
– Пока не знаю, – ответил Вольф, подобрав с пола кусок мыла. – Думаю, тебя надо перевернуть на живот и потереть. Вот так.
– Нет, подожди минутку. Ты ведь не собираешься брать меня с собой.
Вольф замер на минуту, затем снова принялся тереть ее мочалкой.
– Миледи, – медленно начал он. – Я не надеялся, что вы захотите отправиться со мной.
– А почему? Я же не собираюсь возвращаться к читетам.
– Теперь уже моя очередь спрашивать почему.
– Я сама до конца не понимаю, – призналась Кристина, – но что-то умерло, когда погиб Верховный Мастер Афельстан.
Она немного помолчала.
– Нет, – тихо сказала она. – Я тебя обманула. Все изменилось гораздо раньше. Когда мы начали заниматься любовью.
– Секс не должен влиять на убеждения, – заметил Джошуа. – А также на образ жизни.
– Да, – согласилась она, – не должен. Снова последовало долгое молчание. Джошуа наклонился к ней и что-то шепнул на ушко.
Кристина хихикнула и наклонилась вперед, уперла руки в колени.
– Так?
Она задохнулась.
– Так, – выговорил Джошуа.

* * *

Они вышли из N-пространства на окраине системы Ак-Мечет. Вольф вернулся в двигательный отсек, запустил диагностическую программу, вернулся в рубку.
– Двигатели дышат на ладан, – объявил он. – Я не рискну прыгать внутри системы. Так что будем добираться медленно и печально. Достань себе книжку.

* * *

Кристина тихонько посапывала во сне.
Джошуа лежал рядом и мысленно ощупывал пространство.
Он чувствовал красное, жгучее, беззвучное гудение «вируса», разрушившего эльярскую вселенную и постепенно проникающего в эту. Тело обожгла боль, и Джошуа мысленно отпрянул.
В этот раз «вирус» был много ближе.

* * *

– « Узри же достроенный Храм , – читал Джошуа спокойным, ровным голосом. –
После многих трудов и препятствий,
Ибо потом свершается великое дело,
Обработанный камень, зримое распятие,
Алтарь накрытый, свет из-под купола,
Свет,
Свет,
Видимое напоминание о Свете Невидимом».

Он замолк.
– Не уверена, что понимаю, – сказала Кристина. – Вряд ли твой Элиот писал про Лумину.
– И близко не лежало.
– Читай дальше.
– Станс девятый, – продолжал Вольф. – « Ты видел, как здание строилось, как украшалось… »

* * *

Прежде чем посадить корабль на Ак-Мечет VI, Вольф дважды облетел планету, сбрасывая скорость и высоту.
– Не зря они писали, что посадочное поле управляется автоматикой. Все, что я слышу, – пиканье радиомаяка. Наверное, если кто-нибудь ждет груз, то договаривается специально. Сядем на следующем витке.
Однако «Эрикс» не дотянул. За несколько минут до посадочного поля, на скорости примерно триста миль в час, сопла выбросили пламя, и дополнительные двигатели смолкли.
Вольф взглянул на Кристину, накрепко пристегнутую к креслу.
– Дела хреноватые. Попробую проскочить козликом.
Он вел корабль вниз, вниз. До скальных выступов оставалось каких-то двадцать пять футов.
– Прошлый раз мне казалось, что я видел здесь вересковые пустоши. Это будет наш «Грозовой Перевал».
Корабль уже не слушался управления, рычаги свободно ходили в пазах. До смертоносных камней оставалось футов пятнадцать.
– Ну, милая, ну еще сто метров, – взмолился Джошуа, выпуская внешние крылья.
«Эрикс» на мгновение пошел вверх, дернулся, едва не замер на месте. Нос его снова опустился, но камней внизу уже не было, только земля и озера бурой воды.
Вольф дернул рычаг на себя, «Эрикс» еще раз попытался набрать высоту, встал вертикально, замер и плюхнулся брюхом в болотистую пустошь Ак-Мечета.

* * *

Вольф усилием воли разлепил веки. В голове гудело. Палуба рубки стояла под углом двадцать пять градусов к горизонтали. Инструменты и мониторы повылетали из гнезд, отовсюду торчали оборванные провода. Кристина обмякла в кресле, из ноздрей ее сочилась кровь.
Антигравитатор не работал. Вольф снял ремни безопасности. Все его тело было в синяках.
Он, пошатываясь, шагнул к Кристине, отстегнул ее и начал осматривать, когда она открыла глаза и быстро села. Ее стошнило на палубу.
– Пустяки, – объявила она, утирая рот рукавом. – Вот это была посадка!
Корабль вздрогнул, палуба почти выровнялась.
– Думаю, стоит поскорее выбраться наружу, – сказал Джошуа. – Не похоже, что под нами твердая почва.
Он добрался до шлюза, где лежали три мешка, сшитые из разрезанных корабельных комбинезонов, – два с припасами, третий – с Луминой. Вручную открыл внутренний люк, вышел в шлюзовую камеру, глянул в крохотный иллюминатор и открыл внешний.
«Эрикс» до середины сидел в болоте и с каждым мгновением уходил все глубже.
– Идемте, госпожа. Команде спуститься на берег! – крикнул Вольф, перетаскивая мешки к люку. Нашел глазами участок почвы, который выглядел более-менее надежным, бросил на него мешок. Кочка выдержала, не просела.
– Теперь ты, – приказал он и слегка подтолкнул Кристину. Она соскочила на кочку, едва не поскользнулась на мокрой грязи, но устояла.
Вольф бросил ей второй рюкзак и Лумину, изготовился и прыгнул следом.
Он огляделся. На фоне серых дождевых облаков громоздились серые горы. За спиной шли холмы, о которые чуть не разбился корабль. Вокруг лежала болотистая низина, пустая, бурая, поблескивающая протоками.
«Эрикс» снова качнулся, жижа хлынула в открытый люк. Грязь забулькала, «Эрикс» осел глубже, исчез. Всплыл и громко лопнул последний пузырь.
– По крайней мере, мы не оставили следов, – сказал Вольф, повесил на шею мешок с Луминой (из связанных штанин получилась удобная лямка), второй, более тяжелый, забросил на спину и указал на горы.
– Пойдем отыщем какую-нибудь цивилизацию. Мне надо выпить.

* * *

Они шли быстро, хотя почва пружинила под ногами, а ушибы ныли при каждом шаге. Вольф мысленно ощупывал землю и уверенно перепрыгивал с кочки на плотный дерн, держа направление к горам, где, согласно справочнику, должны были находиться рудники. Он надеялся раньше отыскать посадочное поле и встретить людей там. Автоматика автоматикой, но должен быть на космодроме хоть какой-нибудь сторож.
Они прошли несколько миль, когда вдали зарокотал гром. Вольф поискал глазами, где можно укрыться.
Впереди вздымался холм. У подножия чернело озерцо, чуть выше между двумя большими валунами обнаружился мягкий мшистый пятачок. Вольф взял рюкзак Кристины, расстегнул, вытащил свернутый кусок пленки, зацепил растяжками за камни, внизу разложил спальные мешки.
– Сад неземных наслаждений, мэм.
Кристина огляделась.
– На самом деле здесь и вправду красиво, – сказала она. – Посмотри, как расстилается пустошь, какие цветочки во мху.
Девушка взглянула на озерцо.
– Есть там чудовища?
– Не знаю, – отвечал Джошуа. – Хочешь сыграть роль наживки? Ну, куснут раз-другой, а дальше я тебя спасу.
Кристина бросила в него мхом, сняла комбинезон и ботинки, осторожно вошла в воду. Бластер она сначала держала в руке, потом положила на берег и стала плескаться.
– Иди сюда, скептик вонючий, помой свою грязную шкуру.
Вольф прихватил мыло и шагнул в воду.
Они помылись. Холодало, приближалась гроза.
– Гляди. – Кристина указала на воду. Мимо ее ноги проплыло что-то бурое, в фут длиной. – Рыба?
– Вероятно.
– Можно ее есть?
– Почему бы нет? Ладно, леди Крузо. Местную фауну попробуем в другой раз. Мы захватили с собой обед.

* * *

Гроза разразилась, когда они уже доели саморазогревающиеся корабельные рационы. Дождь налетал порывами, стучал по пленке, сбегал по ее краям. Джошуа высунул голову и, чувствуя себя мальчишкой, поймал языком капли. Горькая, но пить можно, решил он и юркнул обратно в укрытие.
Кристина укрепила на камне карманный фонарик, разложила спальники и скользнула в импровизированную кровать.
– Собираешься сидеть всю ночь?
Джошуа забрался к ней, лег на мягкий мох. Кристина выключила фонарик, положила голову ему на плечо. Вздохнула.
– Хорошо. Кажется, что эта планета – единственная во Вселенной.
– Так, наверное, было бы даже лучше.
– А что, мы могли бы остаться здесь навсегда. Ели бы рыбу… вдруг мох тоже съедобный. Жили бы в любви к этим диким местам. Корабельные костюмы никогда не сносятся. Наверное, тебе к лицу будет длинная борода, мой маленький ак-мечетский отшельник.
Вольф рассмеялся и сам удивился звуку своего смеха.
Кристина погладила пальцами его губы.
– Мне нравится, – сказала она. – Одни-одинешеньки на необитаемом острове.
– Это доказывает, что Джон Донн лгал, – отвечал Вольф, зевая.
– Я знаю, кто он, так что не старайся забить меня эрудицией, – сказала Кристина. – В школе я анализировала алогичность некоторых христианских мыслителей, в том числе и его.
– Странно же читеты учат своих солдат, – заметил Вольф.
– Но я не думаю, что Джон Донн всегда ошибался. Мы ведь и впрямь не острова, а часть материка?
– Не знаю, я всегда был островом, – сказал Вольф. Он вспомнил себя одиноким подростком в эльярском концлагере, возле родительских могил.
– Может, ты просто не хотел? – спросила Кристина. – Я читала в читетской разведке твое досье, Джошуа. Там было не так много всего, но говорилось, что мальчиком ты очутился в эльярском плену, а потом бежал и попал в армию. Может, пройди я через такое, я бы тоже не чувствовала особой связи с остальным человечеством.
– Иногда, – ответил Джошуа, – одному легче. Не так больно.
– Вот почему ты так добивался Лумины. Для себя одного. Конечно.
Вольф долго не отвечал.
– Читеты перестарались, остря твой мозг, – сказал он наконец. – Спокойной ночи.

* * *

Посадочное поле и впрямь оказалось полностью автоматизированным: квадратная миля, залитая прочным покрытием, с отражателями по периметру. Нигде никаких признаков жизни. Два ржавых полуразобранных звездолета валялись возле длинного строения с приземистым куполом, увенчанным навигационным маяком.
Строение было не заперто, над входом красовалась дюралевая вывеска:
« Добро пожаловать на Ак-Мечет VI!
Можете брать любого ишака. Станций назначения три: Погост, Счастливчик и Большой Централ. Если сломаете, чините сами или оставьте кредитки, чтобы мы починили, иначе следующему бедолаге придется шлепать пешком ».
– Я надеялся, – сказал Вольф, – найти здесь хотя бы сторожа с комом, по которому мы смогли бы за деньги связаться с внешним миром. А еще лучше, если б кто-нибудь дал нам корабль напрокат. Ах, грубая свобода неосвоенного мира! – Он взглянул на вывеску. – Если верить справочнику, самый большой поселок – Погост. Интересно, что за шутник придумал такое название?
– А почему поле не сделали ближе к рудникам? – спросила Кристина. – Или не перенесли туда после того, как отыскали, что они тут добывают?
– Многие предпочитают, чтобы гости приезжали издалека – тогда их успеваешь разглядеть. Или местные не могут договориться, где расположить новое поле. Чем меньше я стараюсь разгадать мотивы чужих поступков, тем лучше сплю по ночам.
– Джошуа, у нас хватит денег, чтобы отсюда улететь?
– Скорее всего, да, – отвечал Вольф. – Но этого мало. Мне потребуется собственный корабль. Туда, куда мне нужно, не ходят пассажирские рейсы. Однако платить можно не только деньгами. Залезай, посмотрим, успеем ли засветло добраться до Погоста.

* * *

«Ишак» был устроен до смешного просто: открытая прямоугольная кабина, спереди ветровое стекло, за ним сиденье, сзади – маленький грузовой отсек, на пульте – сенсоры включения-выключения двигателя, джойстик, альтиметр, три кнопки для трех станций назначения и маленький экранчик системы спутникового ориентирования.
Вольф с Кристиной забрались в тот, который показался им наименее облезлым, вывели его из строения и двинулись указанным на экранчике курсом. Когда они пытались уклониться, «ишак» принимался гудеть.
Ближе к горам стало холодать, облака снизились. Ветер задувал в кабину снежные хлопья. Внизу шла дорога, проложенная в давние времена чем-то вроде скрепера. Дорога шла вверх, извиваясь между кривыми от постоянных ветров деревьями. Листья у деревьев были большие, с ладонь, и жесткие.
– До ночи не доберемся, – сказал Вольф. – Давай поищем, где не так тоскливо будет заночевать.
Недалеко от дороги по камням бежал ручеек, рядом виднелись поваленное дерево и груда камней – вполне сносное укрытие от ветра. Они опустили «ишака» на землю, вынули мешки.
Вольф зацепил пленку за дерево и растянул, как палатку, Кристина постелила спальники. Потом Джошуа набрал сухих веток, свалил их в кучу и поджег слабой бластерной вспышкой.
– Чего пожелаете? – спросил он. – Похлебку с неизвестным науке мясом или ассорти с бобами?
– Давай лучше похлебку, – сказала Кристина. – Я не рискну есть бобы в такой маленькой палатке.
Вольф достал два рациона, затем вынул из мешочка Лумину.
– Я хочу кое-что попробовать, и мне нужна подопытная мышь.
– Спасибо на добром слове, – сказала Кристина, садясь на спальнике по-турецки. – И вообще, мне не хотелось бы иметь с этой штукой ничего общего.
– Что так? Это просто орудие, созданное несимпатичными с виду инопланетянами.
– Слишком много вокруг нее крови… всего непонятного… Ну, ладно. Что ты хочешь?
– Не скажу… для чистоты эксперимента. Просто постарайся не делать того, чего тебе захочется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


А-П

П-Я