Тут есть все, достойный сайт 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Швыряет письмо на стол.) А! Подлецы! Какие подлецы!
Жак III относится к той категории людей, которые, узнав что-то неприятное, тут же ищут, кому излить душу.
(Набирает номер телефона.) Алло! Ирэн! Да, здравствуй!… Нет, мне сейчас совсем не до шуток! И знаете, что со мной произошло? Лаура меня обманывает… Ну да! Конечно, я чувствую себя несчастным, вы ведь знаете, что я ее просто обожаю… Сомнения? У меня и мыслей таких не возникало! Минут пять назад я говорил с Клодом по телефону… Да, с Клодом. О, нет! Это невероятно! Я просто не могу этому поверить! Нет! До тех пор, пока Лаура сама не подтвердит, я не поверю! Письмо… Очень странное письмо, в нем обо мне такое написано! Я его только что обнаружил. (Смотрит на часы.) Точнее, в пять часов тридцать пять минут. Сегодня какой день? Вот так, дорогая, через пять лет после нашей свадьбы, во вторник первого апреля в пять часов тридцать пять минут я обнаруживаю… (Вдруг меняется в лице). Ирэн, что я сказал?… Что вы не понимаете?… Но послушайте, это же шутка! Это первоапрельская шутка! Ох, какие все-таки подлецы! Безусловно, я в этом абсолютно уверен! Это у них не впервые. В прошлом году они позвонили мне первого апреля и сказали, что Лаура во время охоты разбила ногу. Я прождал ее всю ночь! На другой день она скакала как коза. Представьте себе, какой у меня был вид, ведь я уже успел договориться о месте в клинике Арно. Какая бестактность! Когда люди начинают лгать, они не останавливаются ни перед чем. Но, Ирэн, вы же сами видите, что я не мог себе этого даже представить. Да, вы же еще не знаете, что в письме… А там вот что… (Читает письмо.) «Любовь моя, пора положить этому конец. Ты страдаешь, я страдаю, он живет, как на вулкане». (Давится от смеха.) Слышите, Ирэн, я стал действующим вулканом Этна… Да, спасибо. А дальше… «Чем больше я наблюдаю за тем, как он живет, тем более он мне неприятен. Это самое эгоистичное, самое ничтожное и пустое существо из всех, кого я знаю». (Давится от смеха.) О, мерзавцы! «Я думал, что у него есть гордость, а это оказалось тщеславием. Я считал, что у него легкий характер, а он просто пустой человек. Это смешной болтун, который ничем не дорожит и легко от всего отказывается. Поверь, для такого не нужна дубинка, для него достаточно и булавочного укола!» Ну, это уж слишком! «Неужели ты не разобралась, что за человек этот несчастный кретин, который никогда ни о чем не думал, кроме своих галстуков, перчаток, костюмов… не говоря уж о зонте». Ты слышишь? Он не говорит о зонте. Представляю себе, как они смеялись, когда писали это письмо! А потом Лаура положила его на видное место, чтобы я прочел! И я чуть было не попался на удочку! А для того чтобы усилить эффект, этот негодяй еще и позвонил! Ничего, я им устрою веселую жизнь! Я им покажу, как меня разыгрывать! Да, мы еще очень молоды и мы так развлекаемся! Ирэн, возможно, я попрошу вас о помощи… Не отказывайтесь! Вы можете мне по-дружески помочь! Я на вас рассчитываю, до свидания! (Кладет трубку, рассматривает свой букет.) Они правы, я действительно эгоист. Сам сижу, пью, а бедные розы умирают от жажды… Надо срочно это исправить. (Опять что-то напевает. Включает радио. По радио исполняют ту же мелодию. Это совпадение его веселит.) Здорово! (Ищет вазу, ставит в нее цветы и наливает воду.)
Раздается звонок в дверь.
(Идет к двери и через некоторое время возвращается еще с одним букетом точно таких же роз. Рассматривает некоторое время цветы и вложенную туда записку, затем небрежно кладет их.) Ничего не написано, никакой подписи, одна буква «К», и все. Меня продолжают разыгрывать. Надо сказать, это у них неплохо получается. Они успели продумать все… Или почти все… К несчастью, они плохо знают этого «пустого человека». Болтун тоже кое на что способен. Он им устроит концерт! Смеется тот, кто смеется последним. Но чтобы перехитрить этих хитрецов, мне надо придумать что-то такое… (Неожиданно останавливается.) Револьвер! (Выходит из гостиной и через некоторое время возвращается, в руках у него внушительных размеров револьвер. Выключает радио.) Как удачно, что я в свое время не отделался от него. Напрасно некоторые думают, что у меня нет интуиции. Так, хорошо. (Кладет револьвер в карман.) Одно дело сделано… Теперь лишь бы… Ничего, не будем торопиться, я зажарю ее на медленном огне. (Достает револьвер из кармана, оглядывается кругом, думает, куда бы его положить, и кладет на стол, рядом с письмом. Затем отходит, смотрит.) Прекрасно. Эта штука сделает свое дело. Они мне дорого заплатят за удовольствие! Посмотрим, уважаемый «К», как вы тогда будете себя вести.
Хлопает входная дверь. Жак III прячется. В гостиную входит Лаура, окидывает взглядом комнату, затем, снимая перчатки, подходит к тому месту, где она оставила письмо. Замечает револьвер и вскрикивает. Делает несколько шагов к столу, намереваясь взять оружие. В этот момент сзади нее появляется Жак III . Она слышит его шаги, оборачивается и, увидев его свирепое лицо, вскрикивает.
Лаура. О! Как ты меня испугал!
Жак III (совершенно спокойно). Увидела дома собственного мужа и испугалась? Очень забавно… По-моему, ты раньше меня не боялась.
Лаура. Дело в том, что…
Жак III обнимает ее за плечи. Она ждет какой-нибудь грубой выходки, но он помогает ей снять пальто. Усаживает ее на стул, сам садится в кресло, берет стаканы, делает вид, что не видит револьвера.
(С тревогой.) Жак!
Жак III. Хочешь что-нибудь выпить?
Лаура. Нет, спасибо.
Жак III. Мне кажется, у тебя пересохло в горле.
Лаура. Нет, просто я охрипла… (Откашливается.)
Жак III. Как хочешь.
Гнетущая пауза.
Мне показалось, ты кричала. Поэтому я и вышел из спальни.
Лаура. Я… я ударилась.
Жак III. Ударилась? Обо что?
Лаура. Не знаю, наверное, о мебель…
Жак III. Тебе больно?
Лаура. Нет, ерунда. Просто я потеряла равновесие и чуть не упала.
Жак III. Равновесие – очень серьезная вещь. Потеря равновесия может привести к очень серьезным последствиям.
Лаура. Зачем ты мне это говоришь?
Жак III. Чтобы ты была более бдительна.
Опять пауза.
Ты решительно отказываешься выпить? Немного виски придаст тебе бодрости.
Лаура. Если ты так считаешь…
Жак III поднимается с кресла и уходит за виски. Тем временем Лаура пытается приблизиться к оружию. Делая вид, что он ничего не замечает, Жак III возвращается, протягивает ей стакан, садится на прежнее место.
Жак III. За тебя.
Лаура. За тебя.
Молча пьют.
Жак III. Ты сегодня очень веселая…
Лаура. Ну почему…
Жак III. Можно подумать, что ты не в себе. Сядь сюда.
(Показывает ей на пуф, который стоит около него.)
Лаура, не спуская глаз с револьвера, садится.
Что ты там так рассматриваешь? Что ты увидела?
Лаура. Нет, ничего…
Жак III. Как – ничего? Ты смотришь как загипнотизированная… (Смотрит на Лауру и делает вид, будто пытается по ее взгляду определить, куда она смотрит.) Послушай, что ты там рассматриваешь?
Лаура (дрожащим голосом). Там это…
Жак III. Что – это?
Лаура протягивает дрожащую руку в сторону револьвера.
(Спокойно.) Это револьвер. (Берет его и рассматривает.) Точнее, 7/65. (С безразличным видом кладет его на прежнее место.)
Лаура. 7/65?
Жак III. Это калибр. Ты интересуешься огнестрельным оружием?
Лаура. О нет!
Жак III. Так в чем же дело?
Лаура. Ни в чем. Просто я очень удивилась, увидев этот пистолет на столе.
Жак III. Это мой револьвер, я сам его туда положил. Если он тебя пугает, я уберу его в карман. (Делает едва уловимый жест.)
Лаура. О нет!
Жак III. Как хочешь! (Кладет револьвер на столик.) Мне не верится, что ты можешь испугаться револьвера.
Лаура. Да, уверяю тебя, он действительно нагоняет на меня страх.
Жак III. Почему?
Лаура. Боже мой, неужели ты не понимаешь, как это необычно… увидеть на столе пистолет.
Жак III. Он валялся у меня в машине. Я решил убрать его подальше, чтобы не рисковать с этой штукой во время проверки. Принес его домой, положил на стол. Вот, собственно, и все.
Лаура (как эхо). Вот и все… Да, как глупо. И только оттого, что я увидела его рядом с письмом.
Жак III. Ну и что же? Не понимаю, почему это тебе показалось ужасным. (Быстро читает надпись на конверте.) Это тебе… (Протягивает письмо Лауре.)
Лаура. Откуда ты знаешь?
Жак III. Читай, оно адресовано тебе! Впрочем, ты уже его читала.
Лаура. А… ты?
Жак III. Я? Я никогда не читаю твоих писем.
Лаура. Это правда?
Жак III. А ты бы хотела, чтобы я его прочел?
Лаура. Нет, но если ты сам хочешь…
Жак III. Нет, спасибо. Ты же знаешь меня, чем реже я вижу письма, тем лучше.
Лаура (замечает цветы в вазе). О, это ты принес эти чудесные розы?
Жак III. Эти – да.
Лаура. Как это понимать «эти»?
Жак III (показывает второй букет). Потому что есть еще и другие, от какого-то твоего поклонника, который подписался только буквой «К».
Лаура. О! Они одинаковые.
Жак III (усмехаясь, но не подавая вида, что он все знает). У нас с этим «К», без сомнения, одинаковый вкус.
Лаура. Их надо поставить в вазу.
Жак III (игриво). Не хочу быть навязчивым… но не поставить ли их вместе?
Лаура. Ну это уж слишком. (Выходит, оставив дверь открытой.)
Жак III. Разделяю твое мнение.
Лаура (возвращается с вазой). Так. Куда же мне их поставить?
Жак III. Куда хочешь. У тебя на этот счет больше вкуса, чем у меня. (В то время как Лаура ставит вазу, поднимается и начинает расхаживать по комнате, потирая руки. Проходя мимо Лауры, шлепает ее по заду.)
Лаура вздрагивает.
Все в порядке, малыш?
Лаура. Да, спасибо…
Жак III. Почему ты вздрогнула?
Лаура. Ты меня испугал…
Жак III. Забавно, очень забавно. За последние десять минут я тебя уже дважды испугал. Неужели я такой страшный?
Лаура. Нет, просто ты сегодня какой-то странный.
Жак III. Правда, ты находишь меня странным?
Лаура. Да, немного…
Жак III. А ты? Ты как будто не в своей тарелке.
Лаура. Разве?
Жак III. По-моему, да. У тебя есть немного времени?
Лаура. Да…
Жак III. Я хочу с тобой поговорить.
Лаура (вздрогнула, но пытается казаться спокойной). Слушаю тебя.
Жак III. Мне нелегко начать разговор, дорогая… Но ведь мы всегда были откровенны друг с другом, верно? Я знаю, ты можешь быть объективной, ты всегда меня понимала и многое мне прощала, и все-таки у меня не поворачивается язык.
Лаура. Не понимаю, о чем ты говоришь.
Жак III. О, без сомнения, во всем виноват я сам. Ты ведь знаешь, какой у меня характер. Я – человек легкомысленный, слабохарактерный, даже можно сказать ветреный…
Лаура (улыбаясь). Добавь, как мотылек.
Жак III. Возможно, и так. Я вижу, ты правильно реагируешь.
Лаура. Я не собираюсь заниматься твоим воспитанием.
Жак III. Конечно! Но, увы, в моей жизни произошла катастрофа: я влюбился. Оказывается, у мотылька тоже есть сердце. И эта любовь настолько завладела мною, что я стал ко всему остальному глух и слеп. Я ничего не вижу, ничего не слышу, я блуждаю во мраке.
Лаура. Но от этого ты себя не чувствуешь несчастным?
Жак III. Я несчастен, я ужасно несчастен…
Лаура. Откуда этот револьвер, что это значит?
Жак III. Ничего не значит. Я несчастен… из-за тебя!
Лаура. Из-за меня?
Жак III. Да. Понимаешь, если бы это было мимолетным поверхностным увлечением, можно было бы и не предавать этому значения. Но, увы, чувство захватило меня целиком, ничего другого для меня не существует. У меня изменилось отношение к работе, даже к тебе, и из-за этого ты должна страдать!
Лаура. Жак, ты преувеличиваешь, я ничего до сих пор не замечала.
Жак III. Бедняжка, для тебя это как обухом по голове… Но пойми, так не может больше продолжаться. Нам надо_ расстаться. Я должен уйти. Ты только что спрашивала у меня о револьвере, возможно, ты была права. Возможно, я, сам того не сознавая, хотел покончить с собой или с тобой, чтобы не заставлять тебя страдать. Конечно, так оно и было. Знаешь, когда подсознательно о чем-то думаешь, никогда не знаешь, чем может все кончиться. Да, да, именно так… Послушай, Лаура, дорогая, может быть, действительно будет лучше, если я тебя… (Достает револьвер.)
Лаура. Ты сошел с ума? Зачем?
Жак III. Чтобы уменьшить твои страдания.
Лаура. Но я хочу жить!
Жак III (с горечью). Разве это жизнь? Одно мучение! Несколько секунд – и всему конец. (Прицеливается в Лауру.)
Лаура (в ужасе). Жак, не делай этого!
Жак III (очень спокойно). Ну что же, если ты не хочешь… (Пауза. Затем невозмутимо.) В таком случае я покончу с собой. (Приставляет дуло револьвера к сердцу).
Лаура. Нет!
Жак III. Я не хочу, чтобы ты из-за меня страдала.
Лаура (откровенно). Но я буду страдать в тысячу раз больше, если ты умрешь, чем если буду знать, что ты в объятиях другой!
Жак III (уныло). О, об этом я не подумал! Тогда наше положение безвыходное. (Хватается за голову.)
Лаура. Бедный мой Жак, ты в таком отчаянии!
Жак III. Меня же еще и жалеют. (Целует ей руки.)
Лаура (неловко). Совершенно естественно, я вижу, как ты потрясен!
Жак III. Откровенно говоря, я как соломинка во время бури. Но что самое ужасное, знаешь, кого я люблю? Твою лучшую подругу, с которой вы дружите уже пятнадцать лет. Я никогда не смотрел на нее как на женщину, и неожиданно она стала для меня единственной женщиной в мире. Единственная душа, которая озаряет мою жизнь, единственное желанное тело. Просто однажды я снял с нее очки и увидел ее лицо!
Лаура. Ирэн… Но это невозможно…
Жак III (на одном дыхании). Да, Ирэн…
Лаура (холодно). Я заметила, она давно вьется вокруг тебя, так?
Жак III. Раньше я этого не видел.
Лаура. Неважно, она своего добилась!
Жак III. Представь себе, она в ужасе. И прежде всего она очень страдает из-за тебя…
Лаура. Меня это не волнует!
Жак III. Ты не права, Лоло, она тебя обожает!
Лаура. Возможно. Впрочем, это ничего не меняет.
Жак III (с новым вдохновением). Нет, это меняет многое. Все зависит от тебя. Понимаешь, наша любовь, как взрыв, она от меня без ума, так же как и я. Но она сильнее меня, у нее есть принципы. Прежде всего она хочет, чтобы ты была счастлива.
Лаура. Но разве… она… не твоя любовница?
Жак III. Да, конечно, да. Но что это меняет? Я хочу, чтобы она поехала со мной. Я хочу увезти ее в Нумеа, на лоно природы, подальше от всех, но она не хочет об этом и слышать. Видишь, все зависит от тебя,
Лаура.
1 2 3 4 5 6 7 8


А-П

П-Я