https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/170na70/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Теперь она разглядывала прохожих внизу.— Смотри, какие они все возбужденные, — сказала девушка принцу. — Словно на большом празднике. Это из-за турнира?— M-м? — переспросил Хэл. Он казался несколько рассеянным. Эмили надеялась, что он думает не о Кэролайн.— Я спросила, всегда ли люди в Мелиновере такие веселые?— По-моему, они немного напряжены, — отозвался принц. — Будто их что-то гнетет. Особенно лавочников. Не знаю… — Он умолк и с отсутствующим видом постучал монеткой по столу. Затем внезапно бросил монету в чашку, поднялся и взял Эмили за руку. — Пойдем.— Куда? — удивилась она, но Хэл просто повел ее вниз по лестнице и дальше, сквозь уличную толпу, пока они не нырнули в длинный магазин с множеством стеллажей. Деревянная вывеска снаружи гласила, что это один из широко известной сети магазинов волшебных вещей. Эмили огляделась и брезгливо поморщилась.Халтура, подумала она. Исключительно для деревенщины. Корзины благовоний и безвкусные подставки для них, связки разноцветных ароматизированных свечей и резные подсвечники, бумажные листы с изображением магических символов для наклеивания над дверью — и все это с подробными схемами и инструкциями, какое благовоние воскурить, какую свечу зажечь и какой символ наклеить, чтобы достичь желаемой степени счастья. Целые полки, заполненные целебным мылом, припарками, связками сушеных трав, бутылочками с эликсирами. Целый стол отвели под мази, предназначенные для восстановления мужской потенции. На другом помещались средства, обещающие увеличить объем женского бюста. Эмили оглядела все это и страдальчески закатила глаза.Основной ассортимент магазина составляли амулеты. Талисманы всевозможных разновидностей свисали с вешалок в проходах между полками. Золотые, серебряные, медные, бронзовые, хрустальные, из резного камня, слоновой кости, рога, китового уса, жемчуга, бивня нарвала, ароматного дерева… от бусин с горошину до больших круглых медальонов размером с крышку бочонка. По всей видимости, дела у магазина шли неплохо. Эмили насчитала двенадцать человек, прошедших через него всего за несколько минут.Она присоединилась к Хэлу. Тот купил маленький амулетик и теперь трепался с хозяином. Эмили дождалась, пока принц закончит, и вышла за ним на улицу.— Видишь, почему так важно найти хорошего наставника. Последнее, чего бы мне хотелось в этой жизни, так это закончить свои дни на магической фабрике по производству подобных амулетов. Там у них сидит дюжина учеников и клепает дешевое волшебство для массового потребителя.Хэл только кивнул.— Ты хоть что купил-то? — закончила девушка. Принц разжал ладонь и показал ей небольшой амулет, выточенный из волчьего зуба.— Для удачи на турнире, — пояснил он. — В сущности, это заговор на скорость и агрессию.— Ох, Хэл. Если тебе нужен хороший заговор на удачу, я бы нашла тебе в этом городе дюжину людей, способных изготовить куда более качественный амулет. Посоветуйся со мной, прежде чем тратить деньги впустую.— Деньги небольшие. На самом деле я хотел поговорить с управляющим. Он принимает ставки на турнир.— Ты спрашивал про своих братьев? Амулет ты купил одному из них?— Себе, — ответил принц. — Я внес свое имя в списки.— Ой.Эмили не могла представить Хэла участником какого бы то ни было физического соревнования. По идее, турнир включает в себя множество состязаний, где драться не надо — жонглирование, акробатика и все такое, несерьезные игры карнавального типа. Но не станут же члены королевской семьи участвовать в подобных конкурсах. Это было бы слишком несолидно.Они шли по улице. Принц молчал. Эмили решила, что добровольно он информацией делиться не станет. Следовательно, придется спрашивать. — На что ты записался?Хэл посмотрел ей прямо в глаза:— Бои на мечах.— Угу.Они еще некоторое время шли, сохраняя молчание. Эмили то и дело поглядывала на принца, ожидая, что он наконец улыбнется своей замечательной шутке. Хэл выглядел убийственно серьезным.— Бои на мечах, — повторила девушка.— Именно.— Хм. Ты… это… Вчера вечером в трактире ты поистине… я хочу сказать… похоже, ты просто отдыхал.— Именно.— Ты когда-нибудь участвовал в турнире?— Первый раз в жизни. — Ты брал уроки? — Не было нужды. Я атлет от природы.— Хэл! Ты меня дразнишь?Ответить принц не успел. Их беседа оказалась прервана дверью, распахнувшейся в стене непримечательного здания. Мелькнули форменные рукава, и тощий, помятый, разукрашенный синяками мужичонка перелетел через тротуар и шлепнулся на мостовую. Дверь с грохотом захлопнулась. Хэл кивнул в ту сторону.— Гильдия воров. Про нее еще не знают.Принц свернул за угол и повел Эмили по узкой улочке, затем остановился. Пришлось. Они оказались в тупике. По обе стороны высились кирпичные стены, а перед ними громоздилось каменное строение без окон с единственной железной дверью посередине.— Это оно, — произнес Хэл. — Банджи, правильно? Ты его хотела повидать?Эмили переключила внимание на дверь.— Банджи, — правильно, повторила она. — Один из лучших чародеев в Двадцати королевствах. Я написала ему. На самом деле я бы выбрала его с самого начала, если б мама уже не договорилась с Торичелли.— Он много работает со знатью, — заметил Хэл. — Хотя папа предпочитает наших придворных магов. Если хочешь пойти к кому-нибудь из них в ученики, уверен, я мог бы это устроить.— Признанные волшебники не нанимаются на государственную службу, — ответила Эмили. — А Банджи — лучший.— Он тебя возьмет?— Полагаю, мы сейчас это выясним. Между прочим, у меня есть чем его задобрить.Она покопалась в своей сумочке и выудила свиток потрескавшейся сероватой кожи. Не выпуская из рук, Эмили продемонстрировала его Хэлу.— "Книга Джинна", — объявила дочь волшебницы. — Древняя персидская книга заклинаний, некогда единственное сокровище халифа Багдадского, по преданию написанная самим ветром, а затем перенесенная на человеческую кожу. Крайне редкая и ценная.— Да? А вот и нет. Я не слишком разбираюсь в магии, но знаю, что копию «Книги Джинна» можно купить в любой волшебной лавке. Они дорогие, но найти их не так уж трудно. — Эту — трудно, — усмехнулась Эмили. — Таких в мире только три, а в Двадцати королевствах всего одна — эта. «Книга Джинна. Издание для учителей».— Издание для учителей? — Потребовалась секунда, чтобы смысл этих слов дошел до Хэла, и у него перехватило дыхание. — Вот это да! В смысле, с ответами в конце?— Именно. Можно сэкономить недели работы над сложным заклинанием.— Однако я не верю, что это настоящая человеческая кожа.— Точно она. — Эмили перевернула свиток и показала Хэлу маленькое синее сердечко, вытисненное на задней стороне футляра. Внутри можно было прочитать слово «мама». — Видишь? У него была татуировка. — Она убрала свиток и взглянула на дверь. — Что ты думаешь об этом?Дверь впечатляла. Рама сливалась со стеной без единого стыка, серый камень просто переходил в более темное железо. Ни следа ржавчины. Черная поверхность лоснилась от льняного масла. Дверь ощетинилась заклепками, но ни ручки, ни дверного молотка, ни малейших признаков засова или замочной скважины не наблюдалось. В центре двери, как раз на уровне глаз, виднелось яркое золотистое пятнышко. Хэл подошел взглянуть. Его взору предстала маленькая бронзовая пластинка, не больше подушечки большого пальца, с выгравированным на ней знаком звезды и полумесяца. И никакого имени.— Выглядит угрожающе, — сделал вывод принц. — Может, есть другой вход?— Толкни ее.— Э-э, лучше сначала постучать.Хэл не торопился входить в замок чародея. Вполне понятная реакция, если вспомнить, что с ним произошло, когда он в последний раз вломился без доклада.— Не беспокойся. Это проверка, — рассмеялась Эмили.Принц недоверчиво хмыкнул.— Ты наверняка сталкивался с подобными вещами. Дверь выглядит неприступной, вот никто и не пытается. Спорим, нам достаточно толкнуть ее — и она сразу откроется.Она уперлась в дверь ладонью — и действительно, створка бесшумно отошла в сторону на массивных, но безупречно вывешенных петлях. Взгляду открылась маленькая прихожая и уходящая вверх винтовая лестница. Эмили шагнула внутрь и обернулась.— Видишь? Волшебники любят подобные тесты. Им хочется знать, принадлежишь ли ты к тому сорту людей, которых можно обмануть внешними проявлениями, или достаточно настойчив в поисках истины. Или что-то в этом роде. Довольно глупо, по-моему. Если они…Дверь захлопнулась, мгновенно оборвав ее слова. Как ни толкал ее Хэл, она упорно оставалась закрытой.
13
Румпельштильцхен взял две кружки эля и отдал в уплату мелкую серебряную монету.— Мне нравится давать большие чаевые, — объяснил он. — Ненавижу, когда люди считают евреев жадными.— Я думала, ты не еврей, — сказала Кэролайн.— Не еврей. Но люди хаки считают, что еврей. Поэтому я всегда даю щедрые чаевые.Он устроился на стуле и взглянул поверх изрезанного деревянного стола, мимо Кэролайн, за дверь «Быка и Барсука», на улицу, на принца Джеффри, сидящего в королевской карете. Ливрейный кучер держал в руках поводья четырех лоснящихся черных коней. По обе стороны дверцы стояли два ливрейных лакея. Коротышка восхищенно покачал головой.— Карета четверней, да? Таки я должен признать, что ты девушка шустрая. От Хэла к Джеффу за один день. Ты уже очаровала Кенни? — Я видела его.— Будь осторожна. У нас говорят, он очень нехороший человек.— Мне он не показался плохим.Румпельштильцхен пожал плечами. — Что ж, женщины всегда все видят по-своему. И кого же ты выбираешь, Джеффа или Кенни?— Не знаю, — ответила Кэролайн. — Мне еще не понятно, как они ко мне относятся. И есть одна проблема. Похоже, пока не решено, кто из них унаследует трон.— Таки мне об этом тоже довелось слышать, — кивнул коротышка. — Здесь, в Мелиновере, король сам выбирает преемника. Должно быть, это приводит к изрядным трениям внутри семьи. — Он пригубил эль и посмотрел на девушку поверх края оловянной кружки. — Ты по-прежнему имеешь желание получить все? И красивого принца, и трон? Должен тебе сказать, брак с королем не дает тебе никаких прав управлять государством. Это не то же самое, что сделаться правящей королевой.— Мне более чем достаточно королевского титула. Я не жадная.— Ну разумеется, не жадная.— Тогда перейдем к делу. У тебя есть волшебная прялка. Тебе нужен кто-то, кто умеет прясть.— Да, это именно так.— Ты точно знаешь, что на этой штуке можно спрясть из обычной кудели золото? Ты уже пробовал? — Нет, — ответил Румпельштильцхен. — Должен тебе сказать, это одноразовое мероприятие. Ее совершенно невозможно проверить. Волшебник таки наложил на нее заклятие, и прялка будет работать только одну ночь — если, конечно, он не произнесет над ней повторное заклинание.— Предполагаю, дело не только в этом.— Наверняка. Иначе у каждого волшебника имелась бы собственная прялка, и кругом валялись бы кучи пряденого золота. Но кто тебе сказал, что это наши проблемы? У меня есть эта прялка, и она определенно заколдована. Когда ты сядешь за нее, ты почувствуешь исходящую от нее силу и сразу скажешь себе, что это таки действительно волшебная прялка.— Хорошо, допустим, она работает. А что за история с куделью? Почему именно лен? Его ужасно трудно прясть. Нить получается прочная, но имеет тенденцию образовывать узелки. Только лучшие мастера могут сделать гладкую и ровную нитку.— Лучшие — в смысле ты?Кэролайн только тряхнула кудрями.— Гладкость меня не волнует. Меня вполне устроит и комковатое золото. Но быстро ли ты работаешь? Вот в чем вопрос.— Быстро, но… это обязательно должен быть лен?— Немоченый лен.— О боже.— Это все Закон Подобия.Румпелыптильцхен сам не до конца понимал, но объяснил как мог.— Превращение льна в золото не совсем магия. Это алхимия. Понимаешь, магия символична, а алхимия аллегорична.— А в чем разница?— Сказать по правде, я точно не знаю. Но мне известно, что какое бы вещество ни превращали в золото, оно должно изначально выглядеть как золото. Поэтому нельзя превратить в золото свинец. Это должна быть бронза. Определенный вид бронзы правильного цвета.— Девственная бронза, — вспомнила Кэролайн.— Верно. А лен можно прясть, потому что у него стебли изначально золотистые. Во всяком случае, до того, как их вымочат. Хм, а что такое вымачивание?— Стебли погружают в воду, чтобы волокна легче разделялись. Но тогда они немного тускнеют.— Тогда мне совершенно ясно, почему он должен быть немоченый. А его все равно можно прясть?— Да, только трудно. И быстро не получится. Не думаю, что смогу сделать больше двух мер за ночь. Моей половины даже близко не хватит на приданое.— Та девушка в Матагаре сказала мне то же самое. Поэтому нам придется прибегнуть к хитрости. Мы принесем королю первую корзину золота и скажем, что она вовсе не последняя.Кэролайн обдумала эту идею. — Не знаю, — проговорила она. — Я всю жизнь была честной. Я заслужила право выйти за красивого принца. Не думаю, что мне хочется начинать отношения с обмана.— Ладно, тогда ты можешь взять свою долю золота и вложить ее. Ты тесно связана с королевским домом. Люди обязательно станут предлагать тебе участвовать во всевозможных прибыльных делах, потому что захотят поддерживать связи уже с тобой . — Хм-м, может быть. Однако я ограничена во времени. Либо выхожу за Хэла, либо за кого-то еще. В противном случае Хэл превращается обратно в лягушку.— Да-а, — протянул коротышка. — Это может стать для тебя проблемой. А уж какой проблемой это может стать для самого Хэла… Но если есть возможность воспользоваться случаем, то почему им не воспользоваться? Если мешок золота не поможет тебе, когда ты вернешься в замок, то почему надо думать, что он тебе повредит?— Пожалуй, — согласилась Кэролайн. — И еще надо урегулировать вопрос о первенце.— Что?! — вскричал коротышка.— Ходят слухи, будто ты потребовал у той девицы ее первенца.— Я же говорил тебе, не верь всяким гадостям! — возмутился Румпелыптильцхен. — Этим негодяям просто нравится говорить про евреев очень нехорошие вещи. Ну сама подумай, с какой стати молодой мужчина будет испытывать желание забрать ребенка, который не является его собственным?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


А-П

П-Я