Оригинальные цвета, приятно удивлен 

 


Отметим попутно, что бэконовская - весьма наивно выраженная - идея
выведения одних видов живых существ из других, резко отличается от идущей
еще от Аристотеля идеи постоянства и неизменности видов, получившей
признание также и в биологии нового времени - у Линнея, крупнейшего
систематика растений в XVIII в., а также у большинства ботаников и зоологов
этого периода. Однако именно эта идея превращения видов впоследствии
получила научное обоснование и более адекватную форму и составила один из
центральных принципов эволюционной биологии XIX в.
Что же касается убеждения Бэкона в возможности самозарождения живых
существ, то оно характерно было в этот период не только для одного Бэкона.
Начиная с XV и вплоть до XVIII в. очень многие натуралисты, медики и
философы разделяли с Бэконом веру в то, что самопроизвольное зарождение
возможно. Ван Гольмонт, Перро, Мариотт, Бюффон, одно время даже Линней, а
также Ламеттри, Дидро, Гольбах утверждали возможность самозарождения
организмов из неорганических веществ.
Но члены Соломонова Дома занимаются не только перечисленными экспериментами
и исследованиями. В их ведение входит также и производство в более
"бытовом" смысле: они руководят различными новыми отраслями промышленности,
такими как создание бумаги, льняных, шелковых и других тканей,
изготовлением красок, а также особого рода напитков, настоек, лечебных
трав, особой обработкой продуктов, т.е. всем тем, что сегодня мы называем
пищевой и легкой промышленностью. Тут наука, ремесло и земледелие теснейшим
образом проникают друг в друга, так что можно без преувеличения сказать,
что Бэкон создал первый в истории проект научно-промышленного комплекса.
Особенно пророческими оказались предсказания Бэкона относительно
экспериментов со светом - как раз этой теме уделялось едва ли не наибольшее
внимание в Королевском обществе.
Важное место в деятельности идеальной Академии занимает конструирование
машин и механизмов. "Есть у нас дома механики, где изготовляются машины и
приборы для всех видов движения. Там получаем мы более быстрое движение,
чем, например, полет мушкетной пули или что-либо другое, известное вам; а
также учимся получать движение с большей легкостью и с меньшей затратой
энергии, усиливая его при помощи колес и других способов - и получать его
более мощным, чем это имеете вы... Мы производим артиллерийские орудия и
всевозможные военные машины; новые сорта пороха; греческий огонь, горящий в
воде и неугасимый... Мы подражаем также полету птиц и знаем несколько
принципов полета. Есть у нас суда и лодки для плавания под водой... Есть
различные сложные механизмы, часовые и иные, а также приборы, основанные на
вечном движении".
По своему содержанию фантазия Бэкона полностью детерминирована техническими
достижениями его времени; в ней еще живет склонность к чудесному и
поразительному, характерная для изобретателей средневековья со времен
Плиния и особенно развившаяся в эпоху Возрождения. Изобретения носят
характер остроумных выдумок, и в этом Бэкон ближе к Леонардо, чем к Декарту
и Гюйгенсу, которые стремились поставить изобретения, так сказать, "на
поток", а потому видели главную задачу в построении теории и метода как
общей "матрицы" всех изобретений. Однако по своей направленности фантазия
Бэкона оказалась провидческой: как никто другой до него, Бэкон
программирует здесь особого рода науку, науку-промышленность, науку -
производительную силу, какой она стала только в ХХ в. И хотя в деталях
проект Бэкона устарел, но в общем, в самой сути своей, он полностью
реализовался. Бэкон был, несомненно, выдающимся социологом науки,
предвосхитившим - и предначертавшим - ее будущее.
Каковы же организационные формы этой идеальной Академии и ее социальный
статус? Всю описанную Бэконом громадную и весьма многообразную работу
производит всего лишь тридцать шесть человек - Бэкон, как видим, не
раздувает штаты. При этом соблюдается строгое разделение труда, описанное с
большой тщательностью и педантизмом. Двенадцать академиков заняты сбором
научной информации в чужих странах, они "отовсюду привозят нам книги,
материалы и описания опытов". Остальные работают дома: трое извлекают
материал для опытов из книг, трое других собирают опыт всех механических
наук, еще трое производят новые опыты, а следующая тройка систематизирует
эти опыты, занося их в таблицы и сводки. Затем все эти результаты изучаются
- с целью применения их на практике ("ради изобретений"), т.е. для
внедрения в производство - о чем Бэкон никогда не забывает. Но и нужды
теории, как ее понимает Бэкон, тоже удовлетворяются: три академика
"возводят все добытые опытом открытия в общие наблюдения, законы и
принципы", осуществляя таким образом "истолкование природы". Мы не будем
перечислять все приведенные Бэконом занятия академиков: структура
Соломонова Дома и без того ясна. Разумеется, действительные члены Академии
наук нуждаются в преемниках и учениках, а "также многочисленных слугах и
подручных обоего пола": учитывая, что Академия руководит всеми ремеслами и
всеми промыслами в стране, что в ее ведении находится не только тяжелая
промышленность, машиностроение и станкостроение, но и легкая
промышленность, сельское хозяйство, медицина, военное дело и т.д., ясно,
что без инженерно-технического персонала здесь не обойтись.
Социальное положение членов Соломонова Дома, так же как и статус самого
этого учреждения, вполне соответствует его главенствующей роли в жизни
общества: наука и ее служители окружены почетом и благоговением, какое во
времена Бэкона воздавалось только царствующим особам.
В этом отношении показательна церемония встречи одного из двенадцати
академиков, прибывшего из своей зарубежной командировки. Опуская описание
пышного и богатого убранства прибывшего, приведем только некоторые детали
обряда. "Его везли в богатой повозке без колес, наподобие носилок, с двумя
лошадьми с каждой стороны, в роскошно расшитой сбруе синего бархата...
Повозка была сделана из кедрового дерева, украшенного позолотой и
хрусталем... Впереди шло пятьдесят юношей в широких кафтанах белого
атласа... в белых шелковых чулках... в башмаках из синего бархата... За
повозкой вослед шли главные должностные лица города и старшины городских
цехов. Прибывший восседал один на роскошных подушках, крытых синим
плюшем... Правую, обнаженную руку он простирал вперед, как бы благословляя
народ, но в полном молчании. На улицах всюду соблюдался образцовый порядок;
ни одна армия так не держит строй, как стояли здесь люди..."
Государственный канцлер, лорд-хранитель Большой королевской печати, Бэкон
совсем не метафорически понимал свое любимое изречение: "Знание - власть".
Насколько несхожа картина, изображающая облик академика в "Новой
Атлантиде", с реальным обликом членов Королевского общества, которые,
подобно Гуку или Ньютону, большую часть своей жизни проводили в своих
лабораториях, не любили пышности торжественных церемоний и суетности
светской жизни, забывая, как пишут о Ньютоне его биографы, даже вовремя
поесть - настолько они были погружены в свои занятия и увлечены ими. Но
наука - это не только знание и процесс его получения, наука также и
социальный институт, а потому, как всякий институт, представляет собой
весьма сложное и многослойное образование. Как бы мы ни относились к
бэконовскому изображению идеального общества и идеальной организации
научных исследований, очевидно одно: Бэкон хочет спустить науку "с неба на
землю", объединив ее не столько с философией и теологией, сколько с
практической деятельностью, ремеслом и промышленностью. А пышные церемонии,
описываемые Бэконом, призваны символизировать должное положение науки в
обществе - в соответствии с тем, как понимает почет и уважение автор
повествования.

Глава 5

Атомизм в ХУII-ХУШ вв.

1. Пьер Гассенди и философское обоснование атомизма

Хотя корпускулярная теория разделялась большинством естествоиспытателей
XVII в., тем не менее она еще не предполагала согласия их с атомизмом как
философским течением. В этом отношении весьма характерна позиция
картезианцев: будучи корпускуляристами, они в то же время категорически
отрицали допущение атомов и пустоты в том виде, как понимали атомы Демокрит
и Эпикур.
А между тем атомизм, если можно так выразиться, уже "висел в воздухе",
поскольку механистическое понимание природы, складывавшееся в XVII в.,
именно в атомизме могло получить свое наиболее последовательное
обоснование. Именно поэтому к атомизму тяготели некоторые ученые,
разделявшие первоначально философские воззрения Декарта, - например,
Христиан Гюйгенс и Роберт Бойль, если назвать самых известных.
С философским обоснованием атомизма выступил в XVII в. французский
мыслитель Пьер Гассенди (1592-1655). Резкий критик физики и логики
Аристотеля, а впоследствии и Декарта, Гассенди противопоставил им обоим
атомизм Эпикура. Учение Эпикура Гассенди изложил в своем сочинении "Свод
философии Эпикура", которое вначале было опубликовано как часть
комментариев Гассенди к Х книге Диогена Лаэртского "О жизни, учениях и
изречениях знаменитых философов" (1649), а десять лет спустя вышло в
качестве самостоятельной книги в Гааге.
С самого начала следует отметить, что атомизм, как его понимает Гассенди,
имеет мало общего с учением о неделимых Джордано Бруно, Кавальери, Галилея
и других ученых, рассматривавших проблему неделимого прежде всего в
логико-математическом аспекте, а затем уже в аспекте физическом. Гассенди
рассматривает атом как физическое тело. Как писал в этой связи В. П. Зубов,
"основным лейтмотивом возрождающейся атомистики XVII в. оставалось
утверждение, что вопрос о корпускулах и атомах - вопрос чисто физический и
должен решаться независимо от того, как будет решен
философско-математический вопрос "о строении континуума"". Во всяком
случае, по отношению к Пьеру Гассенди это совершенно справедливо. И это не
случайно. В отличие от Галилея и Бруно, испытавших влияние
платоновско-пифагорейской традиции, где проблема неделимого рассматривалась
в контексте математики, в связи с вопросом о природе континуума Гассенди
обращается непосредственно к древним атомистам, прежде всего к Эпикуру и
Лукрецию, и, подобно им, мыслит атом как физически неделимое тело.
"...Необходимо, - пишет Гассенди, - чтобы так называемые первоначала
сложных тел были по своей природе не только наполненными, плотными и
неизменными, но и абсолютно неделимыми. Поэтому-то мы их обычно и называем
атомами. Ведь мы называем так (тельце) не потому, что оно имеет наименьшую
величину, представляя собой как бы точку (иначе говоря, не потому, что оно
имеет величину), а потому, что оно неделимо, в силу того, что оно
неспособно к восприятию какого-либо воздействия и совершенно лишено
пустоты. Таким образом, всякий, кто произносит слово "атом", подразумевает
под этим нечто неуязвимое для удара и неспособное испытывать никакого
воздействия; кроме того, атом - это нечто невидимое вследствие своей малой
величины, но в то же время неделимое в силу своей плотности".
Вселенная, которую Гассенди, как и Эпикур, считает вечной и бесконечной,
состоит из атомов и пустоты, "и нельзя себе представить никакой третьей
природы". Пустота является условием возможности движения тел. Гассенди
резко критикует теорию вихрей Декарта, которая имеет целью объяснить
движение без допущений атомов и пустоты: здесь Гассенди, как и другие
атомисты, справедливо видел точку соприкосновения картезианцев и
аристотеликов, защищавших идею непрерывности материи, или, другими словами,
сплошной заполненности мира материей. В отличие от атомов пустота, по
Гассенди, есть бестелесность; она неосязаема, лишена плотности, неспособна
ни воздействовать на что-либо, ни подвергаться воздействию. Одним словом,
определения пустоты отрицательны по отношению к определениям атомов.
В силу бесконечности Вселенной она не имеет ни верха, ни низа, поскольку в
ней нет ни границ, ни центра. Наш мир - один из множества миров,
составляющих Вселенную. Он возник во времени и не является вечным.
Возникновением своим мир обязан случаю. Вот что пишет по этому поводу
Гассенди: "...мир создан природой, или, как выразился один из
натурфилософов, судьбой (Fortuna). Я говорю о природе, подразумеваю природу
атомов, носящихся по бесконечной Вселенной... Эти атомы, сталкиваясь со
всех сторон с какими-нибудь большими массами, могут взаимно захватывать
друг друга, сцепляться, переплетаться и, смешиваясь различным образом в
вихревом движении, сначала образовать некий хаотический клубок.
Впоследствии же, после долгих сцеплений и расцеплений, подготовок и как бы
различных проб... они могут наконец принять ту форму, которую имеет наш
мир. О судьбе же я говорю постольку, поскольку атомы сталкиваются,
сцепляются и объединяются не в силу какого-либо определенного плана, а по
воле случая..."
Необходимость у Гассенди, как и Демокрита, выступает, таким образом, как
тождественная случайности: в мире, где существуют только атомы и пустота,
всякое целое есть только механическое соединение частей, и миром правит
слепой случай.
Естественно также, что всякое движение Гассенди сводит к перемещению -
атомы могут только перемещаться, ибо по своей природе они неизменны. "Если
какое-нибудь сложное тело качественно изменяется, то это обусловлено
исключительно местным движением, или движением перехода атомов или телец,
создающих новое качество благодаря тому, что они перемещаются и
располагаются по-новому внутри самого тела, а также проникают внутрь либо
выходят наружу".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75


А-П

П-Я