https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/metallicheskie/
История, с нескончаемой процессией
имен кузин, двоюродных тетушек и соседей, в чем бы ни заключался ее основной смысл,
привела к тому, что терапевты на целый час были исключены из ее мира.
В конце концов один из терапевтов заметил, что чувствует себя расстроенным. Кроме
того, ему кажется, что Адель отодвигает его от себя. Тогда Адель вынула из сумочки бумаж-
ку и прочла текст, который, по ее словам, был ее посланием группе терапевтов. Послание на
поверку оказалось длинной аллегорией, от которой мороз шел по коже. Там говорилось о
самой Адели, бесцельно плавающей по кругу, и детях, пытающихся плавать неподалеку от
нее; у детей на ногах были гири, которые им привязали взрослые, чтобы развить в них силу.
Она закричала, зовя на помощь проходивших мимо по берегу людей, и они посоветовали ей
плыть изо всех сил и потом отдохнуть в лодке, продырявленной, как решето, и зачерпываю-
щей воду. Она знала, что хотя отдохнуть было бы хорошо, но ей никогда не научиться пла-
вать в лодке.
Аллегория была очень острой и интригующей, но терапевты, вспомнив первичную зада-
чу этой группы, еще раз выразили огорчение и ощущение, что их исключают, от них отгора-
живаются. Зачитывание аллегории было стопроцентно аутичным актом, который с успехом
удерживал терапевтов на расстоянии. Тогда Адель заметила, что всем этим хотела сказать
группе, что тонет. В ответ один из терапевтов ответил, что ощутил это ее чувство еще на
первом собрании и хотел бы знать, зачем ей понадобилось облекать свой крик о помощи в
такую прекрасную, однако уклончивую форму. В необычном для нее порыве прямоты она
ответила, что хотела разжечь их интерес к себе, продемонстрировав, какая она тонкая и
умная. В ответ другие терапевты сказали, что в этом нет никакой необходимости, поскольку
в перерывах между сессиями они и так очень часто думают и говорят о ней. И все же им
кажется, что хотя своей стратегией она частично достигает успеха (ее аллегория произвела-
таки на них впечатление), все же ей приходится слишком дорого за нее платить: в данном
случае, она раздосадовала их и отдалила от себя. Самый большой интерес к ней они испыта-
ли после того, как она не только поделилась аллегорией, но и призналась в своей потребно-
сти производить на них впечатление. Не исключено, что приверженцев <буквы> психотера-
пии, при виде такого отбрасывания аллегории на том основании, что она есть проявление
уклончивости в межличностных отношениях, передернет. Однако Адели, слишком склон-
ной прятаться от жизни за метафорой, лекарство помогло.
Чтобы выражать в ходе терапевтического процесса свои чувства, терапевт дол-
жен обладать разумной долей уверенности в их адекватности. Чем более нереали-
стична ваша реакция на пациента (по причине контрпереноса или, возможно, под
давлением каких-то личных эмоциональных проблем), тем менее полезным - а
по сути, более антитерапевтическим - окажется изложение вами своих чувств и
преподнесение их в такой форме, как будто проблема у пациента, а не у вас. Вы
должны использовать этот деликатный инструмент - свои чувства - и делать это
КАК ПОМОЧЬ ПАЦИЕНТАМ
СОРИЕНТИРОВАТЬСЯ НА ПРОЦЕСС
Давным-давно известно, что наблюдения, взгляды и инсайты, к которым чело-
век приходит благодаря своим собственным усилиям, он ценит гораздо выше, чем
те, которые ему навязывает кто-то другой. Зрелый ведущий противостоит искуше-
нию делать блестящие и виртуозные интерпретации. Вместо этого он старается
найти методы, которые позволят пациентам прийти к самопознанию благодаря их
собственным усилиям. Как формулируют это Фаулкс и Энтони: <Бывают момен-
ты, когда терапевт должен спрятать свою мудрость в карман, терпимо относиться
к недостаточному пока знанию пациентов и ждать, пока группа сама придет к ре-
шениям>275.
Следовательно, задача состоит в том, чтобы благодаря нашему влиянию паци-
енты приняли и оценили ориентацию на процесс. Многие из действий ведущего,
направленные на установление норм и описанные в главе 5, служат именно этой
цели. Например, терапевт акцентирует процесс, периодически <выдергивая> па-
циентов из здесь-и-теперь и предлагая им поразмышлять с позиций большей от-
страненности о значении недавних трансакций. Хотя техники могут значительно
меняться в зависимости от стиля терапевта, однако направленность у них у всех
одна - включить маяк самоотражения. Терапевт может, например, выбрав подхо-
дящий момент, прервать дискуссию и сделать какое-нибудь замечание, суть кото-
рого будет сводиться к следующему: <Прошла уже почти половина нашей сегод-
няшней встречи. Я хотел бы знать, какое на этот момент у каждого сложилось
впечатление?>
Чтобы предложить пациентам начать анализ, вовсе не обязательно самому по-
нимать процесс. Вы можете просто заметить: <Я не вполне уверен, что понимаю,
что сегодня происходит, однако определенно замечаю кое-что необычное. Напри-
мер, Билл не открывает рта, а это на него непохоже, Джек отодвинулся на три фута
назад, Мэри вот уже минуты три поглядывает на меня. Как вы сами думаете, что
сегодня происходит?>
Обзор процесса часто необходим на очень насыщенных встречах. Важно, что-
бы терапевт продемонстрировал, что интенсивная эмоциональная экспрессия по-
ставляет материал для научения. Иногда стоит разделить встречу на две части: во
время первой части пациенты приобретают опыт, а во время второй - анализиру-
ют его. А иногда анализ процесса откладывается до следующего собрания: на нем
вы спрашиваете, с какими чувствами пациенты отправились по домам после пре-
т
190 Глава 6. Терапевт: работа в здесь-и-теперь
дыдущей встречи, или просто помогаете им сформулировать мысли, которые у
них возникли сейчас или тогда по поводу всего, что там происходило.
Конечно же, вы учите пациентов, демонстрируя свою ориентацию на процесс в
качестве модели поведения. Вы ничего не теряете и многое приобретаете, если
при каждом удобном случае делитесь своей точкой зрения на группу. Иногда это
делается, чтобы прояснить происходящее на собрании: <Сегодня я кое-что заме-
тил...> Порой можно воспользоваться удобным случаем, когда кто-нибудь, напри-
мер ко-терапевт или участник группы, приходит позже, и сделать для него краткое
резюме происшедшего за время его отсутствия.
В главе 14 я описываю технику, которая заключается в том, что терапевт систе-
матически делится с пациентами своими наблюдениями по процессу. Еженедель-
но после собрания любой амбулаторной группы я составляю детальное резюме
этого собрания, в которое включаю все мои высказанные и невысказанные наблю-
дения по процессу, и затем рассылаю эти резюме пациентам, с тем чтобы они по-
лучили их до следующей встречи. Такой подход, несмотря на значительное лич-
ное и профессиональное самораскрытие терапевта, ничуть не снижает эффектив-
ность его работы. Совсем наоборот: во многих отношениях терапевтическая рабо-
та облегчается. Одно из положительных следствий применения такого подхода
заключается в повышении восприимчивости пациентов к групповому процессу.
Полезно поощрять пациентов к изложению их точки зрения на процесс того
или иного собрания группы. Многие инструкторы по групповой терапии, которые
учат на практике, ведя составленную из своих студентов экспериентальную груп-
пу, часто начинают встречу с описания процесса предыдущей встречи, подготов-
ленного специально для этого назначенным студентом. Некоторые терапевты на-
учились привлекать к активной работе тех пациентов, которые демонстрируют
необычную интуитивную способность распознавать процесс. Например, Ормонт
описывает одного маргинального пациента из своей группы, который обладал ред-
кой чуткостью к языку тела окружающих. Терапевт приложил все усилия, чтобы
направить этот его талант на службу терапии. Такой, например, вопрос: <Майкл,
что Пэм сказала Абнеру этим своим взмахом руки?> служил одновременно двум
целям: высветить процесс и помочь Майклу занять центральное положение и по-
чувствовать уважение окружающих276.
КАК ПОМОЧЬ ПАЦИЕНТАМ ПРИНЯТЬ КОММЕНТАРИИ,
ОСВЕЩАЮЩИЕ ПРОЦЕСС
Ф. Скотт Фицджеральд как-то написал: <Мне пришлось поломать голову. Бог
мой, до чего же это было трудно! Перетаскивать все эти огромные сундуки с сек-
ретами!> На протяжении всего курса психотерапии пациентов просят думать, сме-
щать внутренние установки, анализировать последствия своего поведения. Работа
нелегкая, а зачастую еще и неприятная, пугающая. Недостаточно просто обеспе-
чить пациентов информацией или объяснениями, вы должны также способство-
Как помочь пациентам принять комментарии, освещающие процесс 191
вать ассимиляции этой новой информации. Чтобы помочь пациентам в этой рабо-
те, существуют специальные стратегии.
Необходимо позаботиться о том, как подать интерпретирующее замечание. Ни
один комментарий, даже самый блестящий, может ничего не стоить, если посла-
ние не будет принято, если пациент отвергнет пакет, не успев его развернуть и
проверить содержимое. Взаимоотношения, стиль подачи замечания и своевремен-
ность, таким образом, не менее существенны, чем содержание сообщения.
Пациенты всегда восприимчивее к высказываниям, которые преподносятся в
теплой, поддерживающей манере. Редкий пациент отвергнет замечание о том, что
он держит окружающих на расстоянии или отгораживается от них, или слишком
бескорыстен и никогда не просит ни о чем для себя, или скуп на проявления чувств,
или прячет львиную долю того, что может предложить. Все эти наблюдения со-
держат в себе поддерживающее послание: ведь они подразумевают, что у пациен-
та есть чем поделиться с окружающими и что человек, сделавший замечание, хо-
чет стать к нему ближе, желает помочь, желает лучше его узнать.
Остерегайтесь категоричных и ограничивающих высказываний: они непродук-
тивны. От них исходит угроза, они заставляют пациентов защищаться. Пациенты
отвергают обвинения глобального характера - например, обвинения в зависимо-
сти, нарциссизме, привычке эксплуатировать других, высокомерии. И не без осно-
ваний, ведь личность всегда представляет собой нечто большее, чем любой ярлык
или любая их комбинация. Гораздо более приемлемо (и соответствует истине) го-
ворить о чертах характера или определенных аспектах личности индивидуума.
Например: <Я часто ощущаю, что вы очень хотите стать ближе к другим, предла-
гаете помощь, как вы это делали на прошлой неделе во время разговора с Джиной.
Но иногда, например сегодня, вы производите впечатление очень надменного,
даже презрительного человека. Что вам известно об этой стороне вашей личнос-
ти?>
Часто, в разгаре напряженного группового конфликта, участники высказывают
друг другу важные и правдивые вещи. В таких условиях человек не может при-
нять истину: поступить так значило бы лить воду на мельницу агрессора, предать
самого себя. Чтобы сделать эти исторгнутые конфликтом истины <пригодными к
употреблению>, терапевту необходимо оценить и нейтрализовать защиты против-
ников. Можно, например, воззвать к некоей высшей силе (стремление пациента к
самопознанию) или повысить его восприимчивость путем ограничения объема
обвинения. Например: <Фарелл, я вижу, что сейчас ты закрыт, испытываешь ощу-
щение угрозы и парируешь каждое слово Джеми. Ты проявил завидную находчи-
вость, отыскивая слабые места в ее доводах, но в результате тебе, так же как и
Джеми, разговор не приносит никакой пользы. Мое предложение - на какое-то
время отвлечься и задать себе такие вопросы (и, позже: Джеми, я хотел бы попро-
сить тебя сделать то же самое): Есть ли в словах Джеми что-нибудь, что в отноше-
нии тебя правда? Какие ее слова задевают в тебе сокровенные струны? Не мог бы
ты на минуту отбросить все, что неправильно, и побыть с тем, что правильно?>
Существуют определенные повторяющиеся паттерны, которые, если их четко
идентифицировать, помогают в распознавании и принятии комментариев по про-
Глава 6. Терапевт: работа в здесь-и-теперь
цессу. Эрик Берн, в свойственной ему доступной и часто юмористической манере,
описал несколько таких повторяющихся паттернов, или игр277. Они часто полезны
для начала, однако, подобно любой технике <навешивания ярлыков>, начинают
сковывать общение, если ведущие полагаются на них до такой степени, что пыта-
ются вогнать все человеческое общение в несколько прокрустовых лож.
Иногда пациент, в порыве необычной откровенности, делает какое-то высказы-
вание, которое в будущем может послужить терапевту в качестве прекрасного ры-
чага воздействия. Запасливый терапевт во всеуслышание подчеркивает такие ком-
ментарии и затем <откладывает> их, чтобы воспользоваться в будущем. Напри-
мер, один пациент, который одновременно и гордился своей способностью, бла-
годаря личному обаянию, манипулировать группой, и тревожился из-за этой своей
способности, воззвал к остальным участникам: <Слушайте, когда вы видите на
моем лице такую улыбку, значит на самом деле у меня внутри все болит. Не позво-
ляйте мне без конца проделывать этот номер>. Другая пациентка, которая тирани-
ла группу своими слезами, в один прекрасный день объявила: <Когда я начинаю
так рыдать, то это значит, что я злюсь. Я не развалюсь от этого, так что хватит меня
утешать, не надо больше обращаться со мной, как с ребенком>. Такие моменты
истины временами оказываются чрезвычайно ценными, если о них напомнить в
конструктивной, поддерживающей манере, в ситуации, когда пациент закрыт и
защищается.
Часто полезно более активно привлекать пациента к заключению контракта.
Например, если пациент во время сессии усердно работал над какой-то важной
чертой своего характера, я говорю что-нибудь вроде: <Джейн, сегодня ты хорошо
поработала и была открыта для обратной связи по поводу того, каким образом ты
нянчишься с окружающими и как используешь эту "материнскую" позицию, что-
бы уйти от необходимости взглянуть в глаза собственным потребностям и соб-
ственной боли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
имен кузин, двоюродных тетушек и соседей, в чем бы ни заключался ее основной смысл,
привела к тому, что терапевты на целый час были исключены из ее мира.
В конце концов один из терапевтов заметил, что чувствует себя расстроенным. Кроме
того, ему кажется, что Адель отодвигает его от себя. Тогда Адель вынула из сумочки бумаж-
ку и прочла текст, который, по ее словам, был ее посланием группе терапевтов. Послание на
поверку оказалось длинной аллегорией, от которой мороз шел по коже. Там говорилось о
самой Адели, бесцельно плавающей по кругу, и детях, пытающихся плавать неподалеку от
нее; у детей на ногах были гири, которые им привязали взрослые, чтобы развить в них силу.
Она закричала, зовя на помощь проходивших мимо по берегу людей, и они посоветовали ей
плыть изо всех сил и потом отдохнуть в лодке, продырявленной, как решето, и зачерпываю-
щей воду. Она знала, что хотя отдохнуть было бы хорошо, но ей никогда не научиться пла-
вать в лодке.
Аллегория была очень острой и интригующей, но терапевты, вспомнив первичную зада-
чу этой группы, еще раз выразили огорчение и ощущение, что их исключают, от них отгора-
живаются. Зачитывание аллегории было стопроцентно аутичным актом, который с успехом
удерживал терапевтов на расстоянии. Тогда Адель заметила, что всем этим хотела сказать
группе, что тонет. В ответ один из терапевтов ответил, что ощутил это ее чувство еще на
первом собрании и хотел бы знать, зачем ей понадобилось облекать свой крик о помощи в
такую прекрасную, однако уклончивую форму. В необычном для нее порыве прямоты она
ответила, что хотела разжечь их интерес к себе, продемонстрировав, какая она тонкая и
умная. В ответ другие терапевты сказали, что в этом нет никакой необходимости, поскольку
в перерывах между сессиями они и так очень часто думают и говорят о ней. И все же им
кажется, что хотя своей стратегией она частично достигает успеха (ее аллегория произвела-
таки на них впечатление), все же ей приходится слишком дорого за нее платить: в данном
случае, она раздосадовала их и отдалила от себя. Самый большой интерес к ней они испыта-
ли после того, как она не только поделилась аллегорией, но и призналась в своей потребно-
сти производить на них впечатление. Не исключено, что приверженцев <буквы> психотера-
пии, при виде такого отбрасывания аллегории на том основании, что она есть проявление
уклончивости в межличностных отношениях, передернет. Однако Адели, слишком склон-
ной прятаться от жизни за метафорой, лекарство помогло.
Чтобы выражать в ходе терапевтического процесса свои чувства, терапевт дол-
жен обладать разумной долей уверенности в их адекватности. Чем более нереали-
стична ваша реакция на пациента (по причине контрпереноса или, возможно, под
давлением каких-то личных эмоциональных проблем), тем менее полезным - а
по сути, более антитерапевтическим - окажется изложение вами своих чувств и
преподнесение их в такой форме, как будто проблема у пациента, а не у вас. Вы
должны использовать этот деликатный инструмент - свои чувства - и делать это
КАК ПОМОЧЬ ПАЦИЕНТАМ
СОРИЕНТИРОВАТЬСЯ НА ПРОЦЕСС
Давным-давно известно, что наблюдения, взгляды и инсайты, к которым чело-
век приходит благодаря своим собственным усилиям, он ценит гораздо выше, чем
те, которые ему навязывает кто-то другой. Зрелый ведущий противостоит искуше-
нию делать блестящие и виртуозные интерпретации. Вместо этого он старается
найти методы, которые позволят пациентам прийти к самопознанию благодаря их
собственным усилиям. Как формулируют это Фаулкс и Энтони: <Бывают момен-
ты, когда терапевт должен спрятать свою мудрость в карман, терпимо относиться
к недостаточному пока знанию пациентов и ждать, пока группа сама придет к ре-
шениям>275.
Следовательно, задача состоит в том, чтобы благодаря нашему влиянию паци-
енты приняли и оценили ориентацию на процесс. Многие из действий ведущего,
направленные на установление норм и описанные в главе 5, служат именно этой
цели. Например, терапевт акцентирует процесс, периодически <выдергивая> па-
циентов из здесь-и-теперь и предлагая им поразмышлять с позиций большей от-
страненности о значении недавних трансакций. Хотя техники могут значительно
меняться в зависимости от стиля терапевта, однако направленность у них у всех
одна - включить маяк самоотражения. Терапевт может, например, выбрав подхо-
дящий момент, прервать дискуссию и сделать какое-нибудь замечание, суть кото-
рого будет сводиться к следующему: <Прошла уже почти половина нашей сегод-
няшней встречи. Я хотел бы знать, какое на этот момент у каждого сложилось
впечатление?>
Чтобы предложить пациентам начать анализ, вовсе не обязательно самому по-
нимать процесс. Вы можете просто заметить: <Я не вполне уверен, что понимаю,
что сегодня происходит, однако определенно замечаю кое-что необычное. Напри-
мер, Билл не открывает рта, а это на него непохоже, Джек отодвинулся на три фута
назад, Мэри вот уже минуты три поглядывает на меня. Как вы сами думаете, что
сегодня происходит?>
Обзор процесса часто необходим на очень насыщенных встречах. Важно, что-
бы терапевт продемонстрировал, что интенсивная эмоциональная экспрессия по-
ставляет материал для научения. Иногда стоит разделить встречу на две части: во
время первой части пациенты приобретают опыт, а во время второй - анализиру-
ют его. А иногда анализ процесса откладывается до следующего собрания: на нем
вы спрашиваете, с какими чувствами пациенты отправились по домам после пре-
т
190 Глава 6. Терапевт: работа в здесь-и-теперь
дыдущей встречи, или просто помогаете им сформулировать мысли, которые у
них возникли сейчас или тогда по поводу всего, что там происходило.
Конечно же, вы учите пациентов, демонстрируя свою ориентацию на процесс в
качестве модели поведения. Вы ничего не теряете и многое приобретаете, если
при каждом удобном случае делитесь своей точкой зрения на группу. Иногда это
делается, чтобы прояснить происходящее на собрании: <Сегодня я кое-что заме-
тил...> Порой можно воспользоваться удобным случаем, когда кто-нибудь, напри-
мер ко-терапевт или участник группы, приходит позже, и сделать для него краткое
резюме происшедшего за время его отсутствия.
В главе 14 я описываю технику, которая заключается в том, что терапевт систе-
матически делится с пациентами своими наблюдениями по процессу. Еженедель-
но после собрания любой амбулаторной группы я составляю детальное резюме
этого собрания, в которое включаю все мои высказанные и невысказанные наблю-
дения по процессу, и затем рассылаю эти резюме пациентам, с тем чтобы они по-
лучили их до следующей встречи. Такой подход, несмотря на значительное лич-
ное и профессиональное самораскрытие терапевта, ничуть не снижает эффектив-
ность его работы. Совсем наоборот: во многих отношениях терапевтическая рабо-
та облегчается. Одно из положительных следствий применения такого подхода
заключается в повышении восприимчивости пациентов к групповому процессу.
Полезно поощрять пациентов к изложению их точки зрения на процесс того
или иного собрания группы. Многие инструкторы по групповой терапии, которые
учат на практике, ведя составленную из своих студентов экспериентальную груп-
пу, часто начинают встречу с описания процесса предыдущей встречи, подготов-
ленного специально для этого назначенным студентом. Некоторые терапевты на-
учились привлекать к активной работе тех пациентов, которые демонстрируют
необычную интуитивную способность распознавать процесс. Например, Ормонт
описывает одного маргинального пациента из своей группы, который обладал ред-
кой чуткостью к языку тела окружающих. Терапевт приложил все усилия, чтобы
направить этот его талант на службу терапии. Такой, например, вопрос: <Майкл,
что Пэм сказала Абнеру этим своим взмахом руки?> служил одновременно двум
целям: высветить процесс и помочь Майклу занять центральное положение и по-
чувствовать уважение окружающих276.
КАК ПОМОЧЬ ПАЦИЕНТАМ ПРИНЯТЬ КОММЕНТАРИИ,
ОСВЕЩАЮЩИЕ ПРОЦЕСС
Ф. Скотт Фицджеральд как-то написал: <Мне пришлось поломать голову. Бог
мой, до чего же это было трудно! Перетаскивать все эти огромные сундуки с сек-
ретами!> На протяжении всего курса психотерапии пациентов просят думать, сме-
щать внутренние установки, анализировать последствия своего поведения. Работа
нелегкая, а зачастую еще и неприятная, пугающая. Недостаточно просто обеспе-
чить пациентов информацией или объяснениями, вы должны также способство-
Как помочь пациентам принять комментарии, освещающие процесс 191
вать ассимиляции этой новой информации. Чтобы помочь пациентам в этой рабо-
те, существуют специальные стратегии.
Необходимо позаботиться о том, как подать интерпретирующее замечание. Ни
один комментарий, даже самый блестящий, может ничего не стоить, если посла-
ние не будет принято, если пациент отвергнет пакет, не успев его развернуть и
проверить содержимое. Взаимоотношения, стиль подачи замечания и своевремен-
ность, таким образом, не менее существенны, чем содержание сообщения.
Пациенты всегда восприимчивее к высказываниям, которые преподносятся в
теплой, поддерживающей манере. Редкий пациент отвергнет замечание о том, что
он держит окружающих на расстоянии или отгораживается от них, или слишком
бескорыстен и никогда не просит ни о чем для себя, или скуп на проявления чувств,
или прячет львиную долю того, что может предложить. Все эти наблюдения со-
держат в себе поддерживающее послание: ведь они подразумевают, что у пациен-
та есть чем поделиться с окружающими и что человек, сделавший замечание, хо-
чет стать к нему ближе, желает помочь, желает лучше его узнать.
Остерегайтесь категоричных и ограничивающих высказываний: они непродук-
тивны. От них исходит угроза, они заставляют пациентов защищаться. Пациенты
отвергают обвинения глобального характера - например, обвинения в зависимо-
сти, нарциссизме, привычке эксплуатировать других, высокомерии. И не без осно-
ваний, ведь личность всегда представляет собой нечто большее, чем любой ярлык
или любая их комбинация. Гораздо более приемлемо (и соответствует истине) го-
ворить о чертах характера или определенных аспектах личности индивидуума.
Например: <Я часто ощущаю, что вы очень хотите стать ближе к другим, предла-
гаете помощь, как вы это делали на прошлой неделе во время разговора с Джиной.
Но иногда, например сегодня, вы производите впечатление очень надменного,
даже презрительного человека. Что вам известно об этой стороне вашей личнос-
ти?>
Часто, в разгаре напряженного группового конфликта, участники высказывают
друг другу важные и правдивые вещи. В таких условиях человек не может при-
нять истину: поступить так значило бы лить воду на мельницу агрессора, предать
самого себя. Чтобы сделать эти исторгнутые конфликтом истины <пригодными к
употреблению>, терапевту необходимо оценить и нейтрализовать защиты против-
ников. Можно, например, воззвать к некоей высшей силе (стремление пациента к
самопознанию) или повысить его восприимчивость путем ограничения объема
обвинения. Например: <Фарелл, я вижу, что сейчас ты закрыт, испытываешь ощу-
щение угрозы и парируешь каждое слово Джеми. Ты проявил завидную находчи-
вость, отыскивая слабые места в ее доводах, но в результате тебе, так же как и
Джеми, разговор не приносит никакой пользы. Мое предложение - на какое-то
время отвлечься и задать себе такие вопросы (и, позже: Джеми, я хотел бы попро-
сить тебя сделать то же самое): Есть ли в словах Джеми что-нибудь, что в отноше-
нии тебя правда? Какие ее слова задевают в тебе сокровенные струны? Не мог бы
ты на минуту отбросить все, что неправильно, и побыть с тем, что правильно?>
Существуют определенные повторяющиеся паттерны, которые, если их четко
идентифицировать, помогают в распознавании и принятии комментариев по про-
Глава 6. Терапевт: работа в здесь-и-теперь
цессу. Эрик Берн, в свойственной ему доступной и часто юмористической манере,
описал несколько таких повторяющихся паттернов, или игр277. Они часто полезны
для начала, однако, подобно любой технике <навешивания ярлыков>, начинают
сковывать общение, если ведущие полагаются на них до такой степени, что пыта-
ются вогнать все человеческое общение в несколько прокрустовых лож.
Иногда пациент, в порыве необычной откровенности, делает какое-то высказы-
вание, которое в будущем может послужить терапевту в качестве прекрасного ры-
чага воздействия. Запасливый терапевт во всеуслышание подчеркивает такие ком-
ментарии и затем <откладывает> их, чтобы воспользоваться в будущем. Напри-
мер, один пациент, который одновременно и гордился своей способностью, бла-
годаря личному обаянию, манипулировать группой, и тревожился из-за этой своей
способности, воззвал к остальным участникам: <Слушайте, когда вы видите на
моем лице такую улыбку, значит на самом деле у меня внутри все болит. Не позво-
ляйте мне без конца проделывать этот номер>. Другая пациентка, которая тирани-
ла группу своими слезами, в один прекрасный день объявила: <Когда я начинаю
так рыдать, то это значит, что я злюсь. Я не развалюсь от этого, так что хватит меня
утешать, не надо больше обращаться со мной, как с ребенком>. Такие моменты
истины временами оказываются чрезвычайно ценными, если о них напомнить в
конструктивной, поддерживающей манере, в ситуации, когда пациент закрыт и
защищается.
Часто полезно более активно привлекать пациента к заключению контракта.
Например, если пациент во время сессии усердно работал над какой-то важной
чертой своего характера, я говорю что-нибудь вроде: <Джейн, сегодня ты хорошо
поработала и была открыта для обратной связи по поводу того, каким образом ты
нянчишься с окружающими и как используешь эту "материнскую" позицию, что-
бы уйти от необходимости взглянуть в глаза собственным потребностям и соб-
ственной боли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129