https://wodolei.ru/catalog/vanni/Akvatika/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


* * *
— Это вообще не похоже на место, где лечат, — заметила Сим.
Я вынужден был согласиться с этим.
Свкетильники едва тлели и были подвешены так далеко друг от друга, что я видел лишь серые пятна на лице Сим и фосфоресцирующий блеск существа, которое вело нас.
— Есть разные способы лечения, — ответил наш проводник. — Физические, мысленные, духовные…
Внезапно он сделал шаг назад, я услышал скрип открывающейся, потом внезапно захлопнувшейся двери.
В этот момент с вспыхнул яркий свет. Судя по размерам и форме, помещение, в котором нас заперли, находилось непосредственно под тронным залом карлика. Единственное различие заключалось в том, что здесь не было возвышения, не было полированных кресел и пол ничем не отличался от улиц города.
Раздался приглушенный стук, словно кто-то щелкнул дверной задвижкой. Сим прижалась ко мне.
— Они послали кого-то убить нас, — прошептала она.
Одна из трех дверей, находившихся на противоположной стороне, широко распахнулась.
Мужчина, который вошел в зал, может, был не такой большой, как нашвонк, но все же был вынужден низко наклониться, чтобы не удариться головой о косяк. У него была спутанная желтая борода и всклокоченные волосы, торчавшие во все стороны, создавая впечатление, что голова настолько великал что едва держится на плечах, хотя они были вдвое шире моих.
Но не это прежде всего привлекло мое внимание. Глаза его были огромны и желты, как куски золота. Потом я обратил внимание на его движения. Сим очень хорошенькая и все ее движения грациозны, но рядом с ним она выглядит гротескной.
Я понял, кто это, еще до того, как она произнесла его имя.
— Кэтин! — Сим подняла оружие и отступила, заняв позицию для нанесения удара, упираясь спиной в стену.
— Да, я — Кетин! — ответил бородач.
Голос его напоминал рокот дальней бури. Он схватился за ручку закрытой двери, находившейся рядом с той, через которую он вошел, и дернул несколько раз.
Мускулы, которые напряглись у него на спине, напомнили мне выглаженные ветром скалы.
Конечно же, я боялся, но в определенном смысле не испытывал страха. Просто сильнее, чем до сих пор, я ощущал свою физическую слабость и знал, что Кетин был бы для меня смертельно опасным противником, одновременно чувствуя, что Сим ошибалась, говоря: «Кто-то пришел убить нас».
— Бесполезно, приятель, — сказал я. — Я уверен, что мы хорошо заперты.
— И я так думаю, — сказал Кетин и повернулся ко мне. — Ты знаешь это место?
— Нет, но кое-что понимаю.
Это удивило его. Я заметил, как по его лицу промелькнула тень сомнения.
— Кто ты? — спросил он и сам же ответил: — Это ты ищешь Большие Сани.
— Я преследую их.
— Я узнал о тебе перед тем, как меня поймали. Мой приятель — он был у меня вот так, под рукой, пока я не убил его, предварительно пощекотав, чтобы узнать, что нового слышно на свете — признался мне, что видел тебя однажды ночью в лагере своих подданных. Я могу убить тебя так же, как убил его, если ты сразу расскажешь мне, как выбраться отсюда. Иначе я буду долго играть с тобой, пока не надоест.
— Ты не можешь убить меня, Кетин.
Он улыбнулся и направился к нам.
— Подожди минутку и выслушай меня. Нас заперли здесь именно для того, чтобы убить тебя. Конечно, в честном, открытом бою я никогда бы не смог этого сделать, но палка, что ты видишь у меня, имеет опасное свойство, которого даже я не понимаю. Если ты нападешь на меня, я буду вынужден обороняться. Я убью тебя и должен буду ощутить гордость, начать думать о таких, как ты или Сим, как о чем-то худшем, низшем, чем я.
— Да, у тебя было бы право гордиться, если бы тебе удалось убить меня, — кивнул Кетин.
— Но не больше, чем я горжусь сейчас тем, что не буду драться с тобой. Мне кажется, я знаю, как убежать отсюда. Посмотри наверх. Потолок в полумраке, но я думаю, у тебя более зоркие глаза. Что ты там видишь?
— Балку, поддерживающую потолок.
— Там должна быть дверь, которая открывается вниз.
— Не вижу. — Кетин немного передвинулся с задранной вверх головой.
— Где она?
— Почему ты думаешь, что там должна быть дверь? — спросила Сим. Она тоже смотрела вверх.
— Должна быть. Помещение находится непосредственно под тронным залом. Тот, кто придумал все это, должен обеспечить себе какой-нибудь простой и быстрый способ сбрасывать сюда своих врагов. А здесь их уже поджидал Кетин. В конце концов, это как раз свойственно дворцу, построенному, скорее всего, без всяких планов, из материалов, собранных в полуразвалившихся башнях.
— Но почему же тогда нас не сбросили сюда?
— Этого я пока не знаю. Механизм открывания двери наверняка вмонтирован в подлокотники кресла карлика. Все это создано по его приказанию, но мы-то оказались здесь, скорее всего, не по его воле. Он ведь отлично знал, что этим жезлом я могу прикончить Кетина. Кстати, карлик был очень жесток к тебе?
— Иногда, — пожала плечами Сим. — Но не так, как я думала, и не так, как это делал Ловец Рыб…
— Вон! — внезапно загремел Кетин, взметнув вверх руку.
Он подошел ко мне и, хотя я увидел, что он даже больше, чем мне показалось сначала, страха во мне не было.
— Я вижу, — сказал он.
Изловчившись, он подпрыгнул, повиснув на поддерживающей потолок балке.
— А я и не заметила ее, — призналась Сим, — хотя каждый должен ее заметить, расположенную почти в самом центре потолка.
— Да, она должна находиться именно там. Карлику нужно избавляться от людей, стоящих прямо перед его троном. Он ведь отлично знал, что такие, как ты, Кетин или виггики взакрытых помещениях всегда жмутся к стенам. Вспомни, как устраиваются погони, как двигаются люди различных племен по дороге, проложенной Большими Санями. Они держатся края, стараются все видеть и вместе с тем быть невидимыми. Они хотят обязательно иметь возле себя стенку, о которую можно опереться во время нападения.
— Однако, ты всегда выходишь на середину! — возразила Сим. Это меня очень беспокоит. Поведением ты походишь на карлика Мантра, а не на нас. Все время, что он держал меня возле себя, я не раз замечала, что он никогда не становится у стены.
Вверху раздался треск, дверь раскрылась и Кетин, несмотря на свои внушительные размеры, молниеносно пролез в отверстие.
Тут же раздался чей-то вопль.
— Мы не сможем взобраться туда, — сказала Сим и поглядела на льющийся из раскрытой двери свет. — Сомневаюсь, что Кетин вернется за нами.
Если бы не рана в боку, не было бы никаких проблем. Однако, сейчас, хотя я старался изо всех сил, мне едва удалось ухватиться за край руками, затем раскачаться и перебросить одну ногу, но втянуть все тело я никак не мог. Я чувствовал, что рана начала кровоточить. Постепенно нарастала боль.
В этот момент появился Кетин и, схватив меня за пояс комбинезона, одним махом втащил к себе.
Помещение было пустым, только на полу хаотичными, конвульсивными движениями пытались ползать четыре каких-то крабоподобных существа. Приглядевшись внимательнее, я понял, что это остатки двух минов, разорванных Кетином пополам. В их механических телах все еще сохранялась жизнь.
Великан метался по залу, словно надеялся отыскать кого-то, спрятавшегося за креслами. Когда мне удалось набрать воздуха в легкие, я сказал ему, что помню дорогу, по которой нас привели в помещение, расположенное внизу, поэтому намерен сейчас отправиться туда, чтобы вывести Сим.
— Не нужно, — махнул рукой Кетин и скрылся в двери в полу.
Через мгновение он снова показался из люка с зажатой под мышкой Сим.
Она выглядела сильно испуганной, но все равно сжимала свою палку и мой рогатый жезл.
— Теперь можем идти, — сообщил Кетин.
— Нам нужна одежда, — возразила Сим. — Мы должны отыскать ее.
— Без одежды она будет неважно чувствовать себя наверху, — обратился я к Кетину. — Она может замерзнуть.
— Я тоже, — ухмыльнулся великан.
Только сейчас я обратил внимание, что гигант был почти обнажен.
Я, правда, не знал, во что он был одет, но, насколько помнил, на его жене были какие-то засаленные меха.
Свернув в первый от края коридор, но не пройдя и двадцати метров, мы выдержали первую атаку.
Какой-то предмет, очевидно, такой же, что ранил меня, пролетел между моей головой и Кетином и с треском вонзился в стену. Не обращая на него никакого внимания, великан хотел идти дальше, но я удержал его, предупредив, что он может быть убит.
— Я никого здесь не боюсь! — гордо произнес Кетин.
— Отлично, — поддержал его я, — но ябоюсь за себя и Сим. В конце концов, они убьют нас, если тебя не станет. К тому же, какая им разница, боимся мы или нет? Возвращаемся!
— Но как же наша одежда? — запротестовала Сим. — Мы не можем выйти наружу. Это будет верная смерть!
— За стенами этого дворца целый город. Там тепло и мы наверняка сможем найти что-нибудь из одежды.
Мне удалось убедить их, и мы опять оказались в тронном зале.
На этот раз мы двинулись по коридору, по которому меня недавно привели сюда.
В какой-то момент я стал опасаться, что ошибся в направлении, но вскоре почувствовал на лице свежий ветерок, и вот мы уже стояли среди гордо возвышавшихся скелетов башен.
Мины не преследовали нас.
Несколько часов мы шли вдоль шеренги неподвижных механизмов.
Я уже устал задавать себе вопрос: где же строители этого города?
Где-то же должны быть комфортабельные жилища, комнаты для еды, для сна и развлечений. Мы же видели только ряды металлических чудовищ.
Наконец, я понял, что этот «город» — буду называть это место так, как уже привык — был ничем иным, как огромным складским комплексом, спрятанным под землей с целью защитить ценных роботов от влияния погоды.
Строители, кем бы они ни были, жили на поверхности и погибли много лет назад.
Приспособление, к которому привел меня колесник, должно было обеспечивать продуктами строивших город рабочих… нет, вернее, хозяев, поскольку рабочими были их машины.
Я осмыслил все это вблизи того места, где встретил Колесника.
Сказав Кетину и Сим, чтобы они следовали за мной, я пошел туда.
Колесник стоял так же, как я оставил его.
Может, он и узнал меня, поскольку его голова повернулась в нашу сторону и через мгновение мне показалось, что в его слепых глазах, направленных на меня и бывших только горящими огоньками, я увидел что-то вроде радости от новой встречи, но, ясное дело, это было только иллюзией.
Когда я спросил, сделает ли он то, о чем я попрошу, он дотронулся своей огромной металлической лапой до подбородка.
Я попросил его поискать в городе другие действующие машины.
Он отыскал две.
У одной не было ни рук, ни ног — только длинное гибкое тело и трехметровые челюсти.
Она двигалась, как змея, и я назвал ее Драконом.
У другой было шесть ног, при ходьбе она поочередно передвигала сразу по три.
Еще у нее было четыре руки — две побольше, а две совсем маленькие.
Я назвал ее Жуком.
Все вместе мы вернулись во дворец карлика.
Я надеялся застать там готовых к бою минов, но мои надежды не оправдались.
Объяснив машинам, что такое одежда, я приказал им найти теплые вещи Сим и Кетина, начав разрушать дворец до тех пор, пока они не отыщутся Я думал, что машины будут действовать независимо, однако, они начали сотрудничать, словно каким-то невероятным образом могли общаться друг с другом.
Дракон стаскивал своей огромной пастью вниз части постройки. Колесник отволакивал их в сторону, а Жук уносил куски камня и металла, увеличивая или уменьшая длину своих рук в зависимости от потребности.
В воздухе носилась пыль, которую я впервые увидел с момента моего пребывания в пещере. Вместе с ней воздух наполнился каким-то странным кислым запахом.
Когда четверть постройки уже лежала в руинах, появились мины.
Некоторые были вооружены, но не стреляли ни по машинам, ни по нам.
Какое-то время они просто стояли и смотрели, как разрушается их обиталище, наконец, один из них не выдержал — это был тот, что провожал меня и Сим в помещение под тронным залом — и подошел к нам.
Когда расстояние между нами сократилось до пяти метров, он остановился и, положив на землю напоминающее вилы оружие, произнес:
— Останови их, человек.
Я ответил, чтобы он сам остановил их, если сможет.
— Нет, этого мы не можем. Мы уже говорили им, но они не слышат нас. Если же мы попытаемся помешать им, они ответят огнем. Почему ты не остановишь их? Что тебе нужно?
— Наша одежда, — ответила за меня Сим. — Как только вы отдадите ее нам, мы сможем уйти наверх, в наш мир, а вы останетесь в этом склепе, который является вашим миром.
— Ты получишь их одежду, человек. Прикажи машинам остановиться.
Сим взглянула на меня, но я промолчал.
— Сделай это! Они сейчас же должны остановиться! — повысил голос получеловек-полумашина.
— А когда мы оставим в покое ваши развалины, вы снова попытаетесь убить нас?
— Зачем нам вас убивать, если вы и так уйдете? Кроме того, вы всегда успеете опять запустить их. Я оставлю свое оружие в знак наших мирных намерений, остальные положат свое на пол.
Я приказал Кетину уничтожить оружие, что тот и сделал, сломав его резким движением рук.
— Я отправляюсь за вашей одеждой, — сказал мин, — а потом вы остановите машины.
Он ушел, не дожидаясь моего ответа.
Вскоре он вернулся.
Он бежал, как машина, но в его блестящих, лишенных выражения глазах я прочитал, что этими, идеально ровно отмерявшими расстояние ногами управляет человек.
Он опять остановился в пяти метрах от меня и бросил на пол кучу мехов, словно они жгли ему руки.
Сим и Кетин тотчас начали одеваться.
— Теперь твой черед. Останови машины, — потребовал мин.
Я покачал головой.
— Но ты же обещал!
Я объяснил ему, что ничего подобного не говорил.
Тогда он указал на Сим.
— Она так сказала! Я отдал вашу одежду, остановите машины и возвращайтесь к себе наверх!
— Она ее человек, а зверь! — рассмеялся я. — Ее слова ничто для нее самой, а для меня тем более.
Он повернулся и вместе с остальными исчез в глубине дворца.
— Ты обманул их?
Я кивнул головой.
— Не думаю, что Мантра позволит тебе это, — сказала она.
Она оказлась права.
Не прошло и трех минут, как я увидел карлика, шедшего через руины, поддерживаемого тремя минами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


А-П

П-Я