https://wodolei.ru/catalog/installation/grohe-rapid-sl-38772001-78488-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Однако она нервно оглядывается. На нас никто не смотрит.
Ц Да читай ты свой журнал, Ц говорю я и открываю «Нэшнл джиогрэфик». Она
поднимает «Вог» почти на уровень глаз и спрашивает:
Ц А что ты здесь делаешь?
Ц Меня беспокоит спина.
Покачивая головой, она опять оглядывается. Дама, сидя рядом, хотела бы пов
ернуть к нам голову, но у нее шея в гипсе. Мы здесь никого не знаем, так чего
же нам беспокоиться…
Ц А кто твой доктор? Ц спрашивает она.
Ц Крэгдейл.
Ц Как интересно…
Келли Райкер была красива, когда носила больничный простой халат, с синя
ком на лице и без косметики. А теперь я просто не в состоянии оторвать от н
ее глаз. На ней белое, слегка накрахмаленное, короткое платье с застежкой
донизу.
Оно напоминает мужскую рубашку, как если бы студентка позаимствовала ее
у своего приятеля-сокурсника. И закатанные вверх шорты цвета хаки. Распу
щенные темные волосы падают ниже плеч.
Ц Это хороший врач? Ц спрашиваю я.
Ц Да просто доктор и все.
Ц Ты уже была у него?
Ц Оставь, Руди. Я не собираюсь это обсуждать. И наверное, тебе лучше уйти.
Ц Она говорит тихо, но твердо.
Ц Да, знаешь, я уже подумываю об этом. Но я много думаю и о тебе, и о том, что м
не делать. Ц Я умолкаю, так как мимо провозят мужчину в инвалидном кресле
.
Ц И что же?
Ц А то, что я до сих пор не знаю.
Ц Я думаю, что тебе надо уходить.
Ц Однако на самом деле ты так не думаешь.
Ц Нет, я действительно этого хочу.
Ц Нет, не хочешь. Ты бы хотела, чтобы я околачивался около, постоянно был б
ы в контакте, звонил время от времени, чтобы, когда в следующий раз он опят
ь переломает тебе кости, у тебя нашелся бы не совсем безразличный к тебе ч
еловек. Вот чего ты хочешь.
Ц Следующего раза не будет.
Ц Почему же?
Ц Потому что теперь у нас все иначе. Он старается перестать пить. И обеща
л больше ни разу меня не ударить.
Ц И ты ему веришь?
Ц Да, верю.
Ц Он и раньше это обещал.
Ц Почему ты не уходишь? И не звони, ладно? От этого только хуже.
Ц Но почему? Почему от этого хуже?
Она секунду колеблется, потом опускает журнал на колени.
Ц Потому что по мере того, как проходят дни, я все меньше думаю о тебе.
Приятно знать, что она обо мне все-таки думает. Я достаю из кармана визитн
ую карточку с моим старым адресом, то есть адресом фирмы, которая теперь о
печатана некими правительственными организациями. Я пишу на обороте те
лефон и подаю ей карточку.
Ц Решено. Я больше тебе не звоню. Если я тебе понадоблюсь, вот мой домашни
й телефон. Если он сделает тебе больно, я хочу об этом знать.
Она берет карточку. Я быстро целую ее в щеку и покидаю комнату ожидания.

* * *

На шестом этаже того же здания размещается большое онкологическое отде
ление. Лечащий врач Донни Рея Ц доктор Уолтер Корд. Лечение на сегодня оз
начает только одно Ц он прописывает Донни Рею пилюли и другие снадобья
в ожидании, когда Донни умрет. Корд предписал ему первый курс химиотерап
ии, он сам сделал анализы, определившие, что костный мозг Ронни Блейка абс
олютно подходит для пересадки его брату-близнецу. Свидетельство Корда н
а суде, если предположить, что он все-таки состоится, было бы сокрушительн
ым ударом по страховой компании.
Я оставляю трехстраничное письмо на его имя в регистратуре, Я хотел бы пе
реговорить с ним, когда ему удобно, и желательно получить эту возможност
ь бесплатно. Как правило, врачи ненавидят адвокатов, и любое время, потрач
енное ими на разговор, стоит весьма дорого. Но Корд и я Ц не противники, а с
торонники, и мне нечего терять.

* * *

С большим волнением я бреду по этой небезопасной части города, пытаясь р
азобрать выгоревшие, полустертые номера на дверях домов. Окрестности вы
глядят так, словно когда-то и в силу понятных причин их позабросили, но те
перь они в процессе самоутверждения. Все здания в два-три этажа отстоят о
т дороги, у них кирпичные или стеклянные фасады. Некоторые были построен
ы одной сплошной линией, между другими пролегают узкие проходы. Многие з
агорожены заборами, пара домов сгорела уже несколько лет назад. Я прохож
у мимо двух ресторанов. Около одного на тротуаре столик под навесом, но по
сетителей не видно. Есть химчистка и цветочный магазин.
Магазинчик антиквариата «Тайные сокровища» на углу улицы Ц на вид дово
льно опрятное здание с красно-серыми кирпичными козырьками над окнами.
В доме два этажа, и, подняв глаза, я понимаю, что, очевидно, вижу перед собой
мое новое обиталище.
Я не могу найти другой двери и вхожу в антикварную лавку. В крошечном фойе
вижу лестничку, освещенную наверху.
Меня ждет Дек. Он горделиво улыбается.
Ц Ну, что ты думаешь? Ц выпаливает он, не дожидаясь, пока я осмотрю помеще
ние. Ц Четыре комнаты, общей площадью около тысячи квадратных футов. Плю
с туалет. Неплохо, Ц говорит он, похлопывая меня по плечу. Затем вприпрыж
ку бросается вперед, все время оборачиваясь и широко расставив руки. Ц В
от здесь, я думаю, будет приемная, может, мы посадим сюда секретаршу, когда
наймем. Здесь просто надо обновить краску. Все полы паркетные, Ц отмечае
т он, притопывая, словно я и так не вижу, какие здесь полы. Ц Потолки двенад
цать футов. Стены отделаны сухой штукатуркой, их легко красить. Ц Он дела
ет знак следовать за ним. Через открытую дверь мы проходим в небольшой ко
ридор. Ц Здесь по одной комнате на каждой стороне. Вот эта самая большая,
так что, я думаю, она будет твоя.
Я вступаю в свой новый кабинет и приятно удивляюсь. Он пятнадцать на пятн
адцать футов, окно выходит на улицу. Комната пуста, в ней чисто, на полу хор
ошее ковровое покрытие.
Ц И вон там, подальше, третья комната. Думаю, хорошо бы в ней устроить конф
еренц-зал. Я бы с удовольствием здесь работал, но не хочу разводить в этой
комнате беспорядок. Ц Дек изо всей силы старается, чтобы помещение мне п
онравилось, и мне почти жалко его. «Да расслабься ты, Дек. Мне оно и так нрав
ится. Ты хорошо потрудился».
Ц Вон уборная. Там нужно все почистить и заново покрасить и, может, вызва
ть слесаря. Ц Он опять направляется в переднюю комнату, приемную. Ц Ну, ч
то ты обо всем этом думаешь?
Ц Здорово, Дек, ты хорошо поработал. Кто хозяин помещения?
Ц Владельцы захудалой антикварной лавки внизу, старики. Между прочим, у
них есть кое-какие вещи, которые могут нам пригодиться: столы, стулья, лам
пы, даже старые шкафы. Все это дешево, в неплохом состоянии, а кроме того, он
и разрешают нам платить за вещи помесячно. Они вроде даже рады, что в доме
будет еще кто-нибудь, кроме них. Наверное, их пару раз грабили.
Ц Утешительно слышать.
Ц Ага. Здесь надо быть осторожным. Ц И он протягивает мне рекламную лис
товку с образцами краски от магазина «Шервин-Уильямс». Ц Думаю, надо ост
ановиться на нескольких оттенках белого. Меньше требует работы и легче д
ля бюджета. Телефонный мастер придет завтра. Электричество уже в порядке
. Взгляни-ка. Ц Рядом с окном стоит карточный столик с бумагами и небольш
им черно-белым телевизором посередине.
Дек уже побывал в типографии. Он протягивает мне рекламные объявления с
адресом и объяснением, как найти нашу новую контору. На каждом сверху бро
нзовыми большими буквами напечатано мое имя, а в углу Ц его, как помощник
а адвоката.
Ц Мне это сделали в типографии. Она на углу, что очень кстати. Потребуетс
я два дня, чтобы заполнить бумаги и сделать заказ. Ну, на листов пятьсот бу
маги и конверты с фирменным знаком. Посмотри, все ли так, как нужно?
Ц Я просмотрю бумаги сегодня вечером.
Ц Когда мы начнем красить?
Ц Ну, я думаю, что…
Ц Наверное, мы управимся за один день, если постараемся. Покрасим в один
слой. Я уже купил краску и все, что требуется, сегодня днем и попытаюсь веч
ером начать работу. Ты сможешь помочь завтра?
Ц Конечно.
Ц Нам нужно еще кое-что решить. Например, насчет факса. Мы сейчас его разд
обудем или подождем? Телефонный мастер приходит завтра, помнишь? А ксеро
кс? Я бы ответил отрицательно, не сейчас, мы бы могли хранить оригиналы, ра
з в день я заходил бы в типографию. Но нам обязательно нужен автоответчик.
Хороший стоит восемь-десять баксов. Я об этом позабочусь, если хочешь. И н
ужно открыть банковский счет. Я знаю одного менеджера в Первом трасте. Он
бесплатно оформит нам тридцать месячных чеков и даст два процента на вло
женные деньги. Трудно устоять. Можно оформить несколько чеков, чтобы пла
тить по счетам. Ц Вдруг он смотрит на часы. Ц О да, я чуть не забыл. Ц Он на
жимает кнопку телевизора. Ц Час назад выдвинуто около сотни обвинений
по различным пунктам против Брюзера, Бенни Принса Томаса, Вилли Максвейн
а и других.
Дневное сообщение уже началось, и первое, что мы видим, Ц это съемки наше
й прежней фирмы. Вход сторожат агенты, но в данный момент она не опечатана
. Репортер объясняет, что служащие могут входить и уходить свободно, хотя
ничего выносить нельзя. Следующий кадр сделан за стенами «Лисички», ночн
ого клуба, тоже арестованного федами. Обвинение утверждает, что Брюзер и
Томас были завязаны в трех ночных клубах, поясняет Дек. Репортер повторя
ет то же самое. Затем следуют краткая биографическая справка нашего преж
него босса и кадр, показывающий, как он угрюмо слоняется по коридору во вр
емя какого-то давнего судебного расследования. Подписан ордер на арест,
но ни мистер Стоун, ни мистер Томас не найдены. Затем следует интервью с аг
ентом ФБР, ведущим расследование. По его мнению, оба джентльмена бежали и
з города, идут интенсивные розыски.
Ц Беги, Брюзер, беги, Ц говорит Дек.
История эта Ц лакомый кусочек для журналистов, потому что затрагивает м
естных уголовников, неугомонного адвоката, нескольких городских полиц
ейских и порнобизнес. Но больше всего волнуют пикантные сплетни и слухи
о побеге. Репортеры вне себя. Потом следуют биографии арестованных полиц
ейских, сведения о другом ночном клубе, на этот раз с голыми танцовщицами,
причем засняты они от бедер вниз.
Затем следует выступление окружного прокурора. Он обращается к средств
ам информации с просьбой огласить предъявленные формальные обвинения.

Потом идет кадр, который сокрушает мое сердце. Они закрыли «Йогис», замот
али цепью ручку двери и поставили у входа охранников. Они называют бар шт
аб-квартирой Принса Томаса, денежного короля. Феды, по-видимому, удивлены
тем, что когда ночью они ворвались в заведение, то не обнаружили никакой н
аличности…
«Беги, Принс, беги», Ц повторяю я мысленно.
Большую часть дневного сообщения занимают разные слухи и россказни.
Ц Интересно, где они сейчас? Ц говорит Дек, выключая телевизор.
Мы молчим несколько секунд, размышляя над этим.
Ц А здесь что? Ц указываю я на коробку из-под продуктов, стоящую возле ст
олика.
Ц Мои дела.
Ц Есть что-нибудь интересное?
Ц Достаточно, чтобы оплатить счет за два месяца. Мелкие автомобильные а
варии. Жалобы рабочих. Есть также несчастный случай со смертельным исход
ом, который я подцепил у Брюзера. Вообще-то я не сам его взял. На прошлой нед
еле он передал мне дело и попросил проверить некоторые страховки. Оно по
этому и подзадержалось у меня. Вот я его и привез сюда.
Подозреваю, что в ящике есть и другие дела, которые Дек утащил из кабинета
Брюзера, но наводить справки не собираюсь.
Ц Ты думаешь, что ФБР захочет с нами побеседовать? Ц спрашиваю я вместо
этого.
Ц Я об этом уже думал. Но мы ничего не знаем и не брали никаких дел, которые
могли бы представлять для них интерес, так к чему беспокоиться?
Ц Но я беспокоюсь.
Ц Да и я тоже.

Глава 25

Я знаю, что Деку очень трудно сейчас контролировать себя в таком возбужд
енном состоянии. Его приводит в дикий восторг мысль о возможности иметь
собственную юридическую контору и удерживать себе половину гонораров,
не имея на руках адвокатской лицензии. Если я не буду мешаться У него под н
огами, он через неделю приведет наш офис в отличный вид. Никогда не видел т
акой неуемной энергии. Возможно, он даже слегка помешался от радости, вед
ь я даю ему возможность схватить удачу за хвост.
Но когда мой домашний телефон звонит за секунду до восхода солнца и я слы
шу его голос, мне трудно быть любезным.
Ц Ты уже видел газету? Ц жизнерадостно вопрошает он.
Ц Нет, я спал.
Ц Извини. Но ты не поверишь. Физиономии Брюзера и Принса во всю первую по
лосу.
Ц Дек, неужели нельзя было повременить часок с этой новостью? Ц Я тверд
о намерен немедленно пресечь этот бесцеремонный обычай звонить ни свет
ни заря. Ц Если тебе угодно просыпаться в четыре, замечательно, однако не
звони мне до семи, нет, лучше до восьми.
Ц Извини, но у меня не только эта новость.
Ц Что еще?
Ц Угадай, кто умер вчера вечером?
Ну как, черт возьми, я могу угадать, кто в большом городе Мемфисе умер вчер
а вечером?..
Ц Мне наплевать! Ц отрезаю я в трубку.
Ц Харви Хейл.
Ц Харви Хейл!
Ц Протянул ноги от сердечного приступа. Упал замертво у своего бассейн
а.
Ц Судья Хейл?
Ц Вот именно. Твой дружок.
Я сажусь на край кровати и трясу головой, чтобы привести мысли в порядок.

Ц Мне просто не верится.
Ц Да, понимаю. Ты, наверное, здорово потрясен. В газете на видном месте нап
ечатана трогательная история о нем, с большим фото. Он в черной мантии, вид
очень величественный. Хорош сюрприз.
Ц А сколько ему было? Ц спрашиваю я, словно это имеет значение.
Ц Шестьдесят два. В кресле судьи одиннадцать лет. Прямо-таки блестящая р
одословная. Обо всем этом есть в газете.
Тебе надо бы взглянуть.
Ц Обязательно, Дек, посмотрю. Увидимся позже.

* * *

Этим утром газета мне кажется несколько тяжелее обычного, и я уверен, что
это по крайней мере наполовину из-за материалов, посвященных Брюзеру Ст
оуну и Принсу Томасу.
Одна история сменяет другую. Самих их по-прежнему никто не видел.
Я пробегаю первую полосу. Далее меня приветствует очень древняя фотогра
фия его чести Харви Хейла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81


А-П

П-Я