https://wodolei.ru/catalog/vanni/Bas/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они снились так часто, что в ожидании встречи с комендантом принц в глубине души боялся, что Броун предал его и заманил в ловушку. Баррик чуть было не подался назад, когда увидел идущего навстречу коменданта: тот был в нелепом ночном халате и в туфлях с пряжками на босу ногу. Между тем Броун не сделал ничего подозрительного, а лишь слегка поклонился и придержал для Баррика дверь. Тогда в голову принцу пришла другая страшная мысль.
– Где сестра? – тревожно спросил он. – С ней все в порядке?
– Да, все хорошо. Надеюсь, она придет с минуты на минуту. – Комендант жестом указал на один из двух стульев, стоявших почти вплотную один к другому. – Присаживайтесь, ваше высочество, сделайте милость. Я объясню, в чем дело.
Его непричесанная, не перевязанная ленточками борода торчала во все стороны, словно дикий кустарник. Вероятно, срочное известие, заставившее Броуна взять на себя смелость вызвать обоих регентов, застало его в постели.
Баррик сел.
– Я отправил мальчика за вином. Простите, что принимаю вас по-простому, – сказал Броун и тяжело опустил свое огромное тело на табурет, оставив второй стул свободным.
Баррик пожал плечами.
– Я бы выпил глинтвейна.
– Прекрасный выбор. В коридорах невероятно холодно.
– Это верно, – согласилась появившаяся в дверях Бриони. – Очень хочу надеяться, лорд Броун, что у вас есть серьезная причина вытащить меня из теплой постели.
Под ее просторным бархатным плащом с капюшоном виднелась ночная рубашка. Только Баррик был одет так же, как днем. Последнее время он не любил готовиться ко сну и засыпал прямо в кресле, в одежде. Ему казалось, что так злобным призракам будет труднее его обнаружить.
– Благодарю, ваше высочество, что пришли. – Броун поднялся и поклонился Бриони, прежде чем подвести ее к стулу.
Баррик заметил, что Броун, вставая, слегка поморщился.
Сначала Баррика это лишь удивило – и лорд комендант, и Шасо казались ему железными людьми. Но уже в следующую минуту его охватило беспокойство. А если Броун умрет? В конце концов, комендант уже не молод. Отец в плену, главный оружейник в темнице, Кендрик мертв. Эддоны могут доверять очень немногим из тех, кто в курсе всех дел Южного Предела. Баррик почувствовал себя ребенком, которого заставляют выполнять обязанности взрослого.
Броун, должно быть, прочел на лице Баррика его мысли и мрачно улыбнулся.
– Такие холодные ночи – испытание для моих старых суставов, ваше высочество, но я с этим справляюсь. Я рад, что вам придется познакомиться с подобными хворями еще очень и очень не скоро.
Бриони больше интересовал брат, чем недомогания лорда коменданта.
– Ты еще не ложился спать, Баррик? – удивилась она. Принцу не понравилось, что вопрос прозвучал при Авине Броуне. Она вела себя как старшая или даже как мать, а не сестра-близнец.
– Я читал. Вы одобряете такое занятие, ваше высочество? Бриони чуть покраснела.
– Я просто поинтересовалась…
– Я давно хочу у вас спросить, принцесса, хорошо ли вам служит моя племянница Роза Треллинг? – задал вопрос Броун, избегая смотреть принцессе в глаза. У него был растерянный и смущенный вид, словно не он разбудил молодых людей, а его подняли с постели среди ночи. – Мы очень благодарны вам за вашу доброту к ней. Она хорошая девушка, хотя иногда бывает глуповата.
Бриони пристально смотрела на коменданта.
– Я очень рада, что она у меня служит, – ответила она. – Но я не поверю, будто вы разбудили нас после полуночи, когда уже пробил колокол, только затем, чтобы расспрашивать о Фрейлине.
– Простите меня, ваше высочество, но я не могу приступить к делу, пока…
Лорд комендант замолчал и многозначительно кивнул на пажа, вернувшегося с тремя кубками вина. Мальчик опустился на колени перед камином и стал подогревать кубки, опуская в них раскаленный металлический прут. Первой вино получила Бриони. Поскольку Авин Броун не мог говорить при паже, всем пришлось молча наблюдать за его, как казалось, бесконечными хлопотами. В комнате стояла тишина, слышалось лишь потрескивание дров в камине.
Когда паж ушел, Броун подался вперед и заговорил:
– Еще раз прошу прощения, что позвал вас сюда среди ночи. Дело в том, что у меня в комнате проще избавиться от чужих ушей. Если бы я явился к вам и попросил ваших многочисленных пажей и фрейлин удалиться, завтра все только об этом и говорили бы.
– Вы думаете, никто не заметил, как мы с Барриком прошли ночью через весь замок, чтобы встретиться с вами?
– Это вызовет куда меньше толков. Есть и еще одна причина, заставившая меня пригласить вас сюда. Скоро вы узнаете о ней.
– Но что за срочность? – почти закричал Баррик.
Он никак не мог унять дрожь, сотрясавшую тело. Неужели короли живут вот так – с жуткими ночными визитами, в постоянных сомнениях и недоверии? Кому это понравится? Его вдруг охватил страх (он молился, чтобы страх не оказался предчувствием) от мысли, что Бриони умрет и он останется один на троне.
– В чем причина спешки? – вопрошал он. – Почему нельзя подождать до утра и с чего вдруг такая секретность?
– Есть две новости. Обе я узнал сегодня вечером, – ответил Броун. – Одна из них и заставила меня разбудить вас. Но начну я с другой, а вы допивайте вино. – Он сделал большой глоток и с жаром провозгласил: – Возблагодарим Ярило за благословенный виноград! Если бы я не выпивал пару бокалов теплого вина на ночь, мои суставы совсем перестали бы гнуться. Пришлось бы спать стоя, как кони.
– Рассказывайте же! – прошипел Баррик сквозь стиснутые зубы.
– Простите меня, ваши высочества. – Броун дернул себя за седеющую бороду. – Вот первое известие, и я не знаю, что оно может означать: Гейлон Толли пропал.
– Что?! – одновременно воскликнули Баррик и Бриони.
– Гейлон Толли? – переспросил принц, не веря ушам. – Гердог Саммерфильдский?
Авин Броун кивнул.
– Да, мой господин. Он не доехал до Саммерфильда.
– Он выехал с дюжиной вооруженных людей, – напомнила Бриони. – Столько рыцарей в доспехах и с оружием не могут исчезнуть бесследно. Мы бы уже что-нибудь услышали от его матери, не так ли?
– Верно, – поддержал ее Баррик. – Случись что, старая корова давно была бы здесь и во всю глотку вопила бы об убийстве.
Авин Броун поднял обе руки, призывая близнецов к спокойствию.
– Они лишь сейчас спохватились, что его нет. Перед отъездом из Южного Предела он отправил домой гонца, поэтому они ожидали прибытия Гейлона неделю тому назад. Когда он не появился и через неделю, в Саммерфильде не удивились: подумали, он задержался на охоте или навещает одну из… из своих кузин. – Броун бросил короткий взгляд на Бриони и быстро отвернулся. – Лишь позавчера они по-настоящему встревожились. Лошадь его друга Ивона Киннея, сына барона Лонгхоу… Вы, конечно, помните молодого Киннея?
– Проныра, – заметил Баррик. – Вечно говорит о том, как он хотел стать священником и как тискал девок.
– Так вот, лошадь Киннея с седлом и потником нашли в нескольких милях от Саммерфильда. В письме матери Гейлон упоминал, что Кинней собирается у них погостить. Толли обыскали все окрестности, прочесали лес. Никаких следов.
Бриони отставила свой кубок. Теперь она выглядела так же, как Баррик, когда тому передали приглашение Броуна.
– Да защитят нас боги от зла, – выдохнула она. – Думаете, с ними случилось то же, что с караваном купцов? Что это опять… сумеречное племя?
Но ведь Саммерфильд располагается на много миль к югу от Границы Теней, – поспешил отметить Баррик. Ему совсем не нравилась мысль о том, что неизвестные существа просачиваются с той стороны Границы и бродят по их землям. После того как принц узнал об исчезновении каравана, у него не было ни одной спокойной ночи. – Мы к ней куда ближе.
– Нет ничего невозможного, – возразил Авин Броун. – Но я хочу, чтобы вы подумали и о том, что находится совсем близко от нас. Гейлон Толли покидал Южный Предел в очень плохом настроении, он был зол. А ведь он влиятельный человек. Особенно теперь, когда погиб ваш брат. Думаю, вы сами знаете, что немало людей в королевстве считают вас обоих слишком юными для управления страной. Некоторые поговаривают, будто вы – марионетки в моих руках.
– Возможно, мы поговорим об этом в следующий раз, когда снова решите вытащить нас из постелей посреди ночи, Броун, – раздраженно оборвал коменданта Баррик.
Гнев придал принцу сил. Так раскаленный железный прут, опущенный в кубок с вином, отдает ему тепло.
– Какая разница, что думают люди? – спросила сестра. – Мы не сделали Гейлону ничего дурного! Я была бы рада, если бы он вернулся.
– Но представьте себе, – продолжал лорд комендант, – что будет, если Гейлон вдруг объявится. Вообразите, какой шум поднимут Толли вокруг этого. Они обвинят вас в том, что вы послали солдат убить его, поскольку он – претендент на престол.
– Какая чепуха! Претендент? Только если умрет отец и все члены семьи! – Вне себя от ярости, Баррик вскочил и принялся ходить по комнате. – Это значит, что и мы с Бриони должны умереть. И ребенок мачехи…
Броун поднял руку, снова призывая к тишине. Баррик замолчал, но не сел на место.
– Я лишь просил вас допустить эту возможность, ваши высочества, – продолжал комендант. – Вообразите, что Гейлон найдется и объявит, будто вы пытались его убить. Допустим, он станет утверждать, что вы не захотели платить выкуп за отца, желая оставаться на троне, а он возражал против этого. Или что-нибудь еще в том же духе.
– Это же предательство! Переворот! – Баррик рухнул на стул. Он вдруг ослабел и почувствовал себя несчастным. – Как мы докажем, что это неправда?
– Со сплетнями всегда сложно, – ответил Авин Броун. – Очень трудно их опровергнуть – гораздо труднее, чем распустить.
– Но почему вы высказываете столь невероятную мысль? – спросила Бриони. – Я не очень-то люблю Гейлона, но если он рассчитывает заполучить трон, логично просто дождаться подходящего случая – неурожая или эпидемии посильнее той лихорадки, что была у Баррика. Когда люди испугаются и пойдут против нас. Они еще не узнали нас с братом в качестве правителей. Не прошло и четырех месяцев, как мы стали регентами.
– Именно по этой причине и можно попытаться оговорить вас, – заметил Броун.
Бриони нахмурилась.
– Вам не кажется, что ваше предположение несколько натянуто? Вдруг Гейлон вовсе не пропал, а и на самом деле охотится где-нибудь? Есть десятки объяснений более правдоподобных, чем подготовка заговора.
– Возможно. – Броун медленно поднялся, опираясь рукой о спинку стула. Он взял со стола масляную лампу, и по комнате заплясали тени. – Но я должен сообщить вам еще одну новость. Она беспокоит меня гораздо больше. Пойдемте со мной.
Близнецы вышли из гостиной и вслед за комендантом прошли по узкому невзрачному коридору. Перед дверью Броун сказал:
– Именно поэтому я осмелился поднять вас с постели среди ночи, ваши высочества.
Комнату заливало сияние множества свечей и светильников. Иx было гораздо больше, чем требуется в спальне. Несмотря на столь яркое освещение, Баррик не сразу разобрал, что происходит возле кровати. Только через несколько мгновений он разглядел двух человек: один из них лежал, а другой стоял на коленях, прильнув головой к груди лежавшего, словно обнимая его. Тот, что стоял на коленях, прижал палец к губам, требуя тишины. Его морщинистое лицо показалось Баррику знакомым. Или он видел его в одном из кошмаров? От страха принц затаил дыхание.
– Думаю, вы оба знаете брата Окроса из академии Восточного Предела, – представил его Броун. – Он лечил вас, Баррик. А сейчас он занимается… одним из моих слуг.
Постель и руки брата Окроса были в крови.
– Простите меня, ваши высочества, – слабо улыбнулся монах. – Мой пациент по-прежнему в опасности, поэтому я очень занят.
На кровати лежал мужчина с темной неухоженной бородой. Его лицо, волосы и одежда покрывала грязь. Открытые глаза смотрели в потолок, а зубы были стиснуты так, будто он пытался сдержать дыхание. Его рубаху расстегнули, и пальцы брата Окроса глубоко вдавливались в страшную рану на груди, прямо под правым плечом.
– Минуточку, – сказал врач.
Баррик не помнил лица этого человека, но голос его узнал: он слышал его сквозь свой лихорадочный сон. Тогда священник говорил о неправильном течении процессов в его организме и необходимости добиться равновесия.
– В ране застрял наконечник стрелы. Я… Ага! Вот он. – Брат Окрос выпрямился, держа в руке окровавленные щипцы с зазубренным кусочком металла. – По крайней мере, теперь он не попадет ему в легкие или сердце.
Он осторожно, но уверенно перевернул пациента – тот издал долгий стон, слегка приглушенный простыней, – и занялся другой раной, располагавшейся над лопаткой.
– Вот здесь стрела вошла, видите? – пояснил священник. – Нужно закрыть рану окопником и припаркой из ивовой коры…
Бриони побледнела. Баррик подумал, что он сам, наверное, выглядит не лучше. Однако принцесса взяла себя в руки и заговорила спокойно:
– Почему этот человек весь в крови? И почему он лежит в вашей спальне, лорд Броун? Почему им занимается брат… брат Окрос?.. а наш придворный врач? Чавен уже несколько дней как вернулся.
– Вы скоро все узнаете, но мне хотелось, чтобы вы услышали об этом из первых уст. Положите его на спину, Окрос, прошу вас. Когда мы уйдем, вы продолжите лечение.
С помощью Броуна врач снова перевернул раненого на спину, прижимая куски ткани к ранам с обеих сторон.
– Рул, – заговорил комендант. – Это я, Броун. Ты узнаешь меня?
– Да, господин, – взглянув на него, промычал в ответ раненый.
– Расскажи еще раз, что ты видел при саммерфильдском дворе, Рул. Объясни, почему тебе пришлось срочно вернуться сюда и как ты получил стрелу в спину. – Броун повернулся к близнецам: – Этот человек должен был погибнуть. Тот, кто выпустил стрелу, считает его мертвым.
Рул снова застонал.
– Люди автарка, – выдавил он. – В Саммерфильде. – Он с трудом облизнул губы и сглотнул. – Чужеземцы из Ксиса были… почетными гостями у старой герцогини.
– Люди автарка?.. У Толли? – поразился Баррик и оглянулся по сторонам, словно ожидал, что безлицые существа из его кошмаров сейчас выползут из тени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101


А-П

П-Я